Idioglossary
๐ต 1788 characters
โฑ๏ธ 3:03 duration
๐ ID: 10039324
๐ Lyrics
Fritzy was the TV, sorta work and sorta doesn't
Like the snowy out the window was the fuzzy on the screen
And snorey-borey were the little toys upon the floory
And the neighbor kids were always kinda mean
So criss-cross, sat and chitter-chat, our days were spent conversy
Interspersy little words our very own 'til we'd forget
Just where the English end and where our little words beginned
And ennui aid and time abet, et ceter-eter-ret-set-set-set
(One, two, three, four)
We take a syllable, the funnier, the better
We say it 'til we make it be a word
Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
Understood by no one, but the two of us
And you know what I mean
When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
It's something magical, absurd and so much fun
This thing that we both know
So we made a language and we meant to keep it secret
But the words were so hilarious
We had to share them all
We put it alphabetic and we gave 'em definitions
And we wrote 'em out in crayon on the wall
Well, momma didn't really take a liking to the mural
Truly, artistry is never understood within its day
But maybe in the end, we like it better as an enigmatic
Game that only we can play, it's siblinguistic anyway
We take a syllable, the funnier, the better
We say it 'til we make it be a word
Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
Understood by no one, but the two of us
And you know what I mean
When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
It's something magical, absurd and so much fun
This thing that we both know
Understood by no one, but the two of us
And you know what I mean
When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
It's something magical, absurd and so much fun
This thing that we both know
Like the snowy out the window was the fuzzy on the screen
And snorey-borey were the little toys upon the floory
And the neighbor kids were always kinda mean
So criss-cross, sat and chitter-chat, our days were spent conversy
Interspersy little words our very own 'til we'd forget
Just where the English end and where our little words beginned
And ennui aid and time abet, et ceter-eter-ret-set-set-set
(One, two, three, four)
We take a syllable, the funnier, the better
We say it 'til we make it be a word
Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
Understood by no one, but the two of us
And you know what I mean
When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
It's something magical, absurd and so much fun
This thing that we both know
So we made a language and we meant to keep it secret
But the words were so hilarious
We had to share them all
We put it alphabetic and we gave 'em definitions
And we wrote 'em out in crayon on the wall
Well, momma didn't really take a liking to the mural
Truly, artistry is never understood within its day
But maybe in the end, we like it better as an enigmatic
Game that only we can play, it's siblinguistic anyway
We take a syllable, the funnier, the better
We say it 'til we make it be a word
Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
Understood by no one, but the two of us
And you know what I mean
When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
It's something magical, absurd and so much fun
This thing that we both know
Understood by no one, but the two of us
And you know what I mean
When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
It's something magical, absurd and so much fun
This thing that we both know
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:03.24] Fritzy was the TV, sorta work and sorta doesn't
[00:06.01] Like the snowy out the window was the fuzzy on the screen
[00:09.47] And snorey-borey were the little toys upon the floory
[00:12.52] And the neighbor kids were always kinda mean
[00:16.73] So criss-cross, sat and chitter-chat, our days were spent conversy
[00:20.44] Interspersy little words our very own 'til we'd forget
[00:23.86] Just where the English end and where our little words beginned
[00:27.27] And ennui aid and time abet, et ceter-eter-ret-set-set-set
[00:32.09] (One, two, three, four)
[00:33.78] We take a syllable, the funnier, the better
[00:36.62] We say it 'til we make it be a word
[00:39.92] Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
[00:43.28] Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
[00:46.58] Understood by no one, but the two of us
[00:48.70] And you know what I mean
[00:49.90] When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
[00:53.06] It's something magical, absurd and so much fun
[00:56.43] This thing that we both know
[01:00.45]
[01:13.46] So we made a language and we meant to keep it secret
[01:16.42] But the words were so hilarious
[01:18.25] We had to share them all
[01:19.95] We put it alphabetic and we gave 'em definitions
[01:22.98] And we wrote 'em out in crayon on the wall
[01:27.27] Well, momma didn't really take a liking to the mural
[01:30.86] Truly, artistry is never understood within its day
[01:34.27] But maybe in the end, we like it better as an enigmatic
[01:37.66] Game that only we can play, it's siblinguistic anyway
[01:44.32] We take a syllable, the funnier, the better
[01:47.01] We say it 'til we make it be a word
[01:50.35] Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
[01:53.74] Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
[01:56.78] Understood by no one, but the two of us
[01:59.15] And you know what I mean
[02:00.09] When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
[02:03.32] It's something magical, absurd and so much fun
[02:06.98] This thing that we both know
[02:10.08]
[02:25.63] Understood by no one, but the two of us
[02:27.88] And you know what I mean
[02:29.15] When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
[02:32.14] It's something magical, absurd and so much fun
[02:35.87] This thing that we both know
[02:39.17]
[00:06.01] Like the snowy out the window was the fuzzy on the screen
[00:09.47] And snorey-borey were the little toys upon the floory
[00:12.52] And the neighbor kids were always kinda mean
[00:16.73] So criss-cross, sat and chitter-chat, our days were spent conversy
[00:20.44] Interspersy little words our very own 'til we'd forget
[00:23.86] Just where the English end and where our little words beginned
[00:27.27] And ennui aid and time abet, et ceter-eter-ret-set-set-set
[00:32.09] (One, two, three, four)
[00:33.78] We take a syllable, the funnier, the better
[00:36.62] We say it 'til we make it be a word
[00:39.92] Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
[00:43.28] Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
[00:46.58] Understood by no one, but the two of us
[00:48.70] And you know what I mean
[00:49.90] When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
[00:53.06] It's something magical, absurd and so much fun
[00:56.43] This thing that we both know
[01:00.45]
[01:13.46] So we made a language and we meant to keep it secret
[01:16.42] But the words were so hilarious
[01:18.25] We had to share them all
[01:19.95] We put it alphabetic and we gave 'em definitions
[01:22.98] And we wrote 'em out in crayon on the wall
[01:27.27] Well, momma didn't really take a liking to the mural
[01:30.86] Truly, artistry is never understood within its day
[01:34.27] But maybe in the end, we like it better as an enigmatic
[01:37.66] Game that only we can play, it's siblinguistic anyway
[01:44.32] We take a syllable, the funnier, the better
[01:47.01] We say it 'til we make it be a word
[01:50.35] Lexicon of beg and borrow, idioglossary are, oh
[01:53.74] Isn't it the bestest thing you ever, ever heard
[01:56.78] Understood by no one, but the two of us
[01:59.15] And you know what I mean
[02:00.09] When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
[02:03.32] It's something magical, absurd and so much fun
[02:06.98] This thing that we both know
[02:10.08]
[02:25.63] Understood by no one, but the two of us
[02:27.88] And you know what I mean
[02:29.15] When all I'm saying is a-la-a-wah-a-oh
[02:32.14] It's something magical, absurd and so much fun
[02:35.87] This thing that we both know
[02:39.17]