Home 🎬 Bollywood 🎵 Pakistani 🎤 English Pop

Dopamine (Split Brain Version)

👤 madelline 🎼 madelline ⏱️ 2:45
🎵 3043 characters
⏱️ 2:45 duration
🆔 ID: 11068833

📜 Lyrics

(Tu es tout ce que je veux, veux)
(You're everything I want, want)

(Tu es tout ce que je veux, veux)
(You're everything I want, want)

(Je veux, je veux, Ma D-O-P-A-M-I-N-E)
(I need, I need, My D-O-P-A-M-I-N-E)

Le sommeil m'échappe au petit matin
You're keeping me awake, and it's 3 AM

Je t'ai dit "à bientôt", mais c'est pas la fin
Thought we were on a break, but you're back again

Bien perdu dans le confort
Now I'm lost in the comfort

Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort
You turn me on more than all my ex lovers

Tu sais mes secrets, même les bien cachés
You've heard all of the secrets I'll never tell

J'avoue, tu me connais mieux que jе m'connais
By now, you know me better than I know myself

C'est bien chouettе, mais j'ai pensé
And it's nice, but I wonder

Si toi, tu te barres, à quel point je changerais?
What would life be like had I never known ya

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ce beau monde est devenu bleu
'Cause my world is turning blue

Tu me contrôles avec très peu
And there's nothing I can do

Je te sens jusqu'au bout de mes doigts
When you're always at my fingertips

Tu es tout ce que je veux
You're everything I want

Mais rien dont j'ai besoin
But nothing that I need

Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête
Lately, I hate the way you're makin' me think

Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme
The moment that I wake up and when I go to sleep

Je veux Ma D-O-P-A-M-I-N-E
I need My D-O-P-A-M-I-N-E

Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da

Da-ra-da-da-da (ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da (my D-O-P-A-M-I-N-E)

Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da

Da-ra-da-da-da (ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da (my D-O-P-A-M-I-N-E)

Chaque fois que je pense que j'suis en contrôle
And every time I think that I'm in control

Tu me sers un cocktail qui me rend folle
You serve another cocktail of chemicals

Bien perdu dans le confort
And it's nice, but I wonder

Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords?
Are you lifting me up, or just pulling me under?

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ce beau monde est devenu bleu
'Cause my world is turning blue

Tu me contrôles avec très peu
And there's nothing I can do

Un sentiment qui fait partie de moi
Yeah, you're the feeling that I can't resist

Tu es tout ce que je veux
You're everything I want

Mais rien dont j'ai besoin
But nothing that I need

Enfin, j'déteste comment t'envahi ma tête
Lately, I hate the way you're makin' me think

Du moment où je me réveille, avant que je m'endorme
The moment that I wake up and when I go to sleep

Je veux Ma D-O-P-A-M-I-N-E
I need My D-O-P-A-M-I-N-E

Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da

Da-ra-da-da-da (ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da (my D-O-P-A-M-I-N-E)

Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da

Da-ra-da-da-da (ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da (my D-O-P-A-M-I-N-E)

Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da

Da-ra-da-da-da (ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da (my D-O-P-A-M-I-N-E)

Da-ra-da-da-da
Da-ra-da-da-da-ra-da

Da-ra-da-da-da (ma D-O-P-A-M-I-N-E)
Da-ra-da-da-da (my D-O-P-A-M-I-N-E)

⭐ Rate These Lyrics

Average: 0.0/5 • 0 ratings