Daydream
๐ต 1388 characters
โฑ๏ธ 4:16 duration
๐ ID: 1202573
๐ Lyrics
Every day, every heart
Ri-la-ru-ra
Don't you hear the ringing?
Ri-la-ru-ra-ra-ra
้ใใชใๅคขใซ Ri-la-ru-ra
็ผใๆ Ri-la-ru-ra-ra-ra
ๅนพๅบฆๅซใใง ๆถใใฆใ
ใใฎๆใฏ่็กใๅใ ไธ็ใฏๆฝใกใ
่ชฐใใใชใ ๆใฎๆใฆ
ใใใฆ ๅฃใใใ็พใฎใญใณใใซ
็ใ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
ใใใฆ ใใไธๅบฆ ่ฒดๆนใซ้ขใใใ
ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
The time flows cruelly
Unchanging inhumanity
We've reached the point of no return
Don't know how, how we should do
ๅ ถใใฏ่ชฐใซใงใ ็ญใใ้ใๆณจใ
ๆฎ้ ทใช็จใฎๅฎใใใจใใใฐ
ๅใๅฎนใใฆ ๅใๅฎนใใฆ
็ตใใใธใจ้ฒใ้ใฎ้ณ
ใใ ๆฑใใฆใ ๆฑใใฆใ
ๅจใใๆฅใฎ ้ขๅฝฑใ
ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
ๆฑบใใฆๆใใฌ ๅฟ ็ถใซ
ใใใ่จชใใๆใใฏ ็ฉบ็ฝ
ใพใใฏ ๅ ถใใใใ้ๅฝ
ๅ จใฆใฏ้ทใใ ็กๆ ใช็กๅธธ
้ญใ็ใๅฅใ
ๅชใใ่ใ ๅปใ ใจ ็ขบๅฎใซ
Life and death at every tick
Humanity clings to the passing nostalgia
Will they ever escape from the chains of time?
Only the clock will tell
ใใใฆๅฃใใใ ็พใฎใญใณใใซ
็ใ ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
ๆฑบใใฆๆใใฌๅฟ ็ถใซใใ ๆข่ฆๆ
ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
Every day, every heart
Ri-la-ru-ra
Don't you hear the ringing?
Ri-la-ru-ra-ra-ra
Ri-la-ru-ra
Don't you hear the ringing?
Ri-la-ru-ra-ra-ra
้ใใชใๅคขใซ Ri-la-ru-ra
็ผใๆ Ri-la-ru-ra-ra-ra
ๅนพๅบฆๅซใใง ๆถใใฆใ
ใใฎๆใฏ่็กใๅใ ไธ็ใฏๆฝใกใ
่ชฐใใใชใ ๆใฎๆใฆ
ใใใฆ ๅฃใใใ็พใฎใญใณใใซ
็ใ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
ใใใฆ ใใไธๅบฆ ่ฒดๆนใซ้ขใใใ
ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
The time flows cruelly
Unchanging inhumanity
We've reached the point of no return
Don't know how, how we should do
ๅ ถใใฏ่ชฐใซใงใ ็ญใใ้ใๆณจใ
ๆฎ้ ทใช็จใฎๅฎใใใจใใใฐ
ๅใๅฎนใใฆ ๅใๅฎนใใฆ
็ตใใใธใจ้ฒใ้ใฎ้ณ
ใใ ๆฑใใฆใ ๆฑใใฆใ
ๅจใใๆฅใฎ ้ขๅฝฑใ
ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
ๆฑบใใฆๆใใฌ ๅฟ ็ถใซ
ใใใ่จชใใๆใใฏ ็ฉบ็ฝ
ใพใใฏ ๅ ถใใใใ้ๅฝ
ๅ จใฆใฏ้ทใใ ็กๆ ใช็กๅธธ
้ญใ็ใๅฅใ
ๅชใใ่ใ ๅปใ ใจ ็ขบๅฎใซ
Life and death at every tick
Humanity clings to the passing nostalgia
Will they ever escape from the chains of time?
Only the clock will tell
ใใใฆๅฃใใใ ็พใฎใญใณใใซ
็ใ ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
ๆฑบใใฆๆใใฌๅฟ ็ถใซใใ ๆข่ฆๆ
ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
Every day, every heart
Ri-la-ru-ra
Don't you hear the ringing?
Ri-la-ru-ra-ra-ra
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:07.56] Every day, every heart
[00:10.11] Ri-la-ru-ra
[00:11.66] Don't you hear the ringing?
[00:14.18] Ri-la-ru-ra-ra-ra
[00:20.26] ้ใใชใๅคขใซ Ri-la-ru-ra
[00:24.95] ็ผใๆ Ri-la-ru-ra-ra-ra
[00:32.93] ๅนพๅบฆๅซใใง ๆถใใฆใ
[00:38.04] ใใฎๆใฏ่็กใๅใ ไธ็ใฏๆฝใกใ
[00:45.90] ่ชฐใใใชใ ๆใฎๆใฆ
[00:51.48] ใใใฆ ๅฃใใใ็พใฎใญใณใใซ
[00:55.74] ็ใ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
[01:00.29] ใใใฆ ใใไธๅบฆ ่ฒดๆนใซ้ขใใใ
[01:04.63] ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
[01:30.68] The time flows cruelly
[01:32.81] Unchanging inhumanity
[01:35.06] We've reached the point of no return
[01:37.25] Don't know how, how we should do
[01:39.46] ๅ ถใใฏ่ชฐใซใงใ ็ญใใ้ใๆณจใ
[01:43.92] ๆฎ้ ทใช็จใฎๅฎใใใจใใใฐ
[01:56.25] ๅใๅฎนใใฆ ๅใๅฎนใใฆ
[02:00.33] ็ตใใใธใจ้ฒใ้ใฎ้ณ
[02:05.52] ใใ ๆฑใใฆใ ๆฑใใฆใ
[02:11.34] ๅจใใๆฅใฎ ้ขๅฝฑใ
[02:19.11] ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
[02:23.60] ๆฑบใใฆๆใใฌ ๅฟ ็ถใซ
[02:27.91] ใใใ่จชใใๆใใฏ ็ฉบ็ฝ
[02:32.33] ใพใใฏ ๅ ถใใใใ้ๅฝ
[02:53.33] ๅ จใฆใฏ้ทใใ ็กๆ ใช็กๅธธ
[02:58.69] ้ญใ็ใๅฅใ
[03:03.38] ๅชใใ่ใ ๅปใ ใจ ็ขบๅฎใซ
[03:12.17] Life and death at every tick
[03:14.25] Humanity clings to the passing nostalgia
[03:17.20] Will they ever escape from the chains of time?
[03:20.03] Only the clock will tell
[03:22.84] ใใใฆๅฃใใใ ็พใฎใญใณใใซ
[03:27.26] ็ใ ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
[03:31.49] ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
[03:36.08] ๆฑบใใฆๆใใฌๅฟ ็ถใซใใ ๆข่ฆๆ
[03:42.70] ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
[03:51.39] Every day, every heart
[03:54.16] Ri-la-ru-ra
[03:55.64] Don't you hear the ringing?
[03:58.29] Ri-la-ru-ra-ra-ra
[04:02.79]
[00:10.11] Ri-la-ru-ra
[00:11.66] Don't you hear the ringing?
[00:14.18] Ri-la-ru-ra-ra-ra
[00:20.26] ้ใใชใๅคขใซ Ri-la-ru-ra
[00:24.95] ็ผใๆ Ri-la-ru-ra-ra-ra
[00:32.93] ๅนพๅบฆๅซใใง ๆถใใฆใ
[00:38.04] ใใฎๆใฏ่็กใๅใ ไธ็ใฏๆฝใกใ
[00:45.90] ่ชฐใใใชใ ๆใฎๆใฆ
[00:51.48] ใใใฆ ๅฃใใใ็พใฎใญใณใใซ
[00:55.74] ็ใ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
[01:00.29] ใใใฆ ใใไธๅบฆ ่ฒดๆนใซ้ขใใใ
[01:04.63] ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
[01:30.68] The time flows cruelly
[01:32.81] Unchanging inhumanity
[01:35.06] We've reached the point of no return
[01:37.25] Don't know how, how we should do
[01:39.46] ๅ ถใใฏ่ชฐใซใงใ ็ญใใ้ใๆณจใ
[01:43.92] ๆฎ้ ทใช็จใฎๅฎใใใจใใใฐ
[01:56.25] ๅใๅฎนใใฆ ๅใๅฎนใใฆ
[02:00.33] ็ตใใใธใจ้ฒใ้ใฎ้ณ
[02:05.52] ใใ ๆฑใใฆใ ๆฑใใฆใ
[02:11.34] ๅจใใๆฅใฎ ้ขๅฝฑใ
[02:19.11] ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
[02:23.60] ๆฑบใใฆๆใใฌ ๅฟ ็ถใซ
[02:27.91] ใใใ่จชใใๆใใฏ ็ฉบ็ฝ
[02:32.33] ใพใใฏ ๅ ถใใใใ้ๅฝ
[02:53.33] ๅ จใฆใฏ้ทใใ ็กๆ ใช็กๅธธ
[02:58.69] ้ญใ็ใๅฅใ
[03:03.38] ๅชใใ่ใ ๅปใ ใจ ็ขบๅฎใซ
[03:12.17] Life and death at every tick
[03:14.25] Humanity clings to the passing nostalgia
[03:17.20] Will they ever escape from the chains of time?
[03:20.03] Only the clock will tell
[03:22.84] ใใใฆๅฃใใใ ็พใฎใญใณใใซ
[03:27.26] ็ใ ่ชใใใฆ ็ฎใ้ใใ
[03:31.49] ใใใซ่ฅฒใๆฅใ ๆต่ปขใฏๆด่
[03:36.08] ๆฑบใใฆๆใใฌๅฟ ็ถใซใใ ๆข่ฆๆ
[03:42.70] ใใคใ ๅฟๅดใธใจ ๆใพใใใฎๆฅใซ
[03:51.39] Every day, every heart
[03:54.16] Ri-la-ru-ra
[03:55.64] Don't you hear the ringing?
[03:58.29] Ri-la-ru-ra-ra-ra
[04:02.79]