Loin d'ici (en duo avec Laëtitia Milot)
🎵 937 characters
⏱️ 3:09 duration
🆔 ID: 13060346
📜 Lyrics
Loin d'ici
Tu es parti loin d'ici
Sans un mot, sans un bruit
Sans un appel, un sursis
J'entends encore tes pas
Dis-moi que tu m'attendras
Et du fond de la nuit
J'entends ta voix
Es-tu là
Se non sei con me mi sembra grigia la città
Camminando solo, i piccoli vedo giocar
Volti e voci del passato che non ricordo proprio
Mi chiedono
Seras-tu loin d'ici
Comme un écho dans la nuit
Seras-tu près de moi
Quand j'aurai besoin de toi
Des plaines d'Amazonie
Au désert du Kalahari
Et du fond de la nuit
J'entends ta voix
Es-tu là
Dimmi quanto tempo ancora resterai con me
Dimmi quante cose mi nascondi dentro te
Molti sogni abbiamo che hai finto di non vedere
Io spero che
Seras-tu loin d'ici
Comme un écho dans la nuit
Seras-tu près de moi
Quand j'aurai besoin de toi
Des plaines d'Amazonie
Au désert du Kalahari
Seras-tu loin d'ici
Des plaines d'Amazonie
Au désert du Kalahari
Seras-tu loin d'ici
Loin d'ici
Loin d'ici
Loin d'ici
Tu es parti loin d'ici
Sans un mot, sans un bruit
Sans un appel, un sursis
J'entends encore tes pas
Dis-moi que tu m'attendras
Et du fond de la nuit
J'entends ta voix
Es-tu là
Se non sei con me mi sembra grigia la città
Camminando solo, i piccoli vedo giocar
Volti e voci del passato che non ricordo proprio
Mi chiedono
Seras-tu loin d'ici
Comme un écho dans la nuit
Seras-tu près de moi
Quand j'aurai besoin de toi
Des plaines d'Amazonie
Au désert du Kalahari
Et du fond de la nuit
J'entends ta voix
Es-tu là
Dimmi quanto tempo ancora resterai con me
Dimmi quante cose mi nascondi dentro te
Molti sogni abbiamo che hai finto di non vedere
Io spero che
Seras-tu loin d'ici
Comme un écho dans la nuit
Seras-tu près de moi
Quand j'aurai besoin de toi
Des plaines d'Amazonie
Au désert du Kalahari
Seras-tu loin d'ici
Des plaines d'Amazonie
Au désert du Kalahari
Seras-tu loin d'ici
Loin d'ici
Loin d'ici
Loin d'ici
⏱️ Synced Lyrics
[00:07.77] Loin d'ici
[00:11.80] Tu es parti loin d'ici
[00:14.03] Sans un mot, sans un bruit
[00:19.41] Sans un appel, un sursis
[00:21.61] J'entends encore tes pas
[00:27.08] Dis-moi que tu m'attendras
[00:29.30] Et du fond de la nuit
[00:33.95] J'entends ta voix
[00:36.85] Es-tu là
[00:38.15] Se non sei con me mi sembra grigia la città
[00:45.55] Camminando solo, i piccoli vedo giocar
[00:52.88] Volti e voci del passato che non ricordo proprio
[00:59.72] Mi chiedono
[01:02.52] Seras-tu loin d'ici
[01:07.43] Comme un écho dans la nuit
[01:09.88] Seras-tu près de moi
[01:14.84] Quand j'aurai besoin de toi
[01:17.00] Des plaines d'Amazonie
[01:21.63] Au désert du Kalahari
[01:24.14] Et du fond de la nuit
[01:28.68] J'entends ta voix
[01:31.38] Es-tu là
[01:32.65] Dimmi quanto tempo ancora resterai con me
[01:39.89] Dimmi quante cose mi nascondi dentro te
[01:46.73] Molti sogni abbiamo che hai finto di non vedere
[01:53.47] Io spero che
[01:56.06] Seras-tu loin d'ici
[02:01.26] Comme un écho dans la nuit
[02:03.44] Seras-tu près de moi
[02:08.36] Quand j'aurai besoin de toi
[02:10.65] Des plaines d'Amazonie
[02:15.20] Au désert du Kalahari
[02:17.66] Seras-tu loin d'ici
[02:32.18] Des plaines d'Amazonie
[02:36.81] Au désert du Kalahari
[02:39.38] Seras-tu loin d'ici
[02:44.66] Loin d'ici
[02:48.42] Loin d'ici
[02:52.13] Loin d'ici
[02:56.41]
[00:11.80] Tu es parti loin d'ici
[00:14.03] Sans un mot, sans un bruit
[00:19.41] Sans un appel, un sursis
[00:21.61] J'entends encore tes pas
[00:27.08] Dis-moi que tu m'attendras
[00:29.30] Et du fond de la nuit
[00:33.95] J'entends ta voix
[00:36.85] Es-tu là
[00:38.15] Se non sei con me mi sembra grigia la città
[00:45.55] Camminando solo, i piccoli vedo giocar
[00:52.88] Volti e voci del passato che non ricordo proprio
[00:59.72] Mi chiedono
[01:02.52] Seras-tu loin d'ici
[01:07.43] Comme un écho dans la nuit
[01:09.88] Seras-tu près de moi
[01:14.84] Quand j'aurai besoin de toi
[01:17.00] Des plaines d'Amazonie
[01:21.63] Au désert du Kalahari
[01:24.14] Et du fond de la nuit
[01:28.68] J'entends ta voix
[01:31.38] Es-tu là
[01:32.65] Dimmi quanto tempo ancora resterai con me
[01:39.89] Dimmi quante cose mi nascondi dentro te
[01:46.73] Molti sogni abbiamo che hai finto di non vedere
[01:53.47] Io spero che
[01:56.06] Seras-tu loin d'ici
[02:01.26] Comme un écho dans la nuit
[02:03.44] Seras-tu près de moi
[02:08.36] Quand j'aurai besoin de toi
[02:10.65] Des plaines d'Amazonie
[02:15.20] Au désert du Kalahari
[02:17.66] Seras-tu loin d'ici
[02:32.18] Des plaines d'Amazonie
[02:36.81] Au désert du Kalahari
[02:39.38] Seras-tu loin d'ici
[02:44.66] Loin d'ici
[02:48.42] Loin d'ici
[02:52.13] Loin d'ici
[02:56.41]