The Dance of The Cucumber
๐ต 3511 characters
โฑ๏ธ 3:18 duration
๐ ID: 13519044
๐ Lyrics
Now it's time for "Silly Songs With Larry"
Narrator: "Larry will be performing
the traditional Argentinian ballad,
'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish.
Bob the Tomato will translate."
{L}: "Miren al pepino" / {L}: "Watch the cucumber"
{L}:"miren como se mueve" / {B}: "see how he moves"
{L}: "como un leon" / {B}: "like a lion"
{L}: "tras un raton." / {B}: "chasing a mouse."
{L}: "Miren al pepino" / {B}: "Watch the cucumber"
{L}: "sus suaves movimientos" / {B}: "Oh, how smooth his motion"
{L}: "tal como mantequilla" / {B}: "like butter"
{L}: "en un chango pelon." / {B}: "on a ... bald monkey."
{L}: "Miren al pepino" / {B}: "Look at the cucumber"
{L}: "los vegetales" / {B}: "all the vegetables"
{L}: "envidian a su amigo" / {B}: "envy their friend"
{L}: "como el quieren bialar" / {B}: "wishing to dance as he"
{L}: "Pepino bailarin, pepino bailarin, pepino bailarin"
{B}: "Dancing cucumber, dancing cucumber, dancing cucumber"
{L}: "Baila, baila, ya!" / {B}: "Dance, dance, yeah!"
{L}: "Miren al tomate" / {B}: "Look at the tomato"
{L}: "no es triste?" / {B}: "Isn't it sad?"
{L}: "El no puede bailar." / {B}: "He can't dance."
{L}: "! Pobre tomate!" / {B}: "Poor tomato!"
{L}: "El deberia poder bailar" / {B}: "He wishes he could dance"
{L}: "Como el pepino" / {B}: "like the cucumber"
{L}: "libre y suavemente." / {B}: "free and smooth."
{L}: "Pero el no puede danzar."
{B}: "But he can't ... Okay! Stop the music!
What do ya mean I can't dance?
I can dance!
What about Uncle Louie's polka party?
Didn't you see
me dancing at Uncle Louie's polka party?"
Larry: "No comprendo."
Bob: "No comprendo?
I'll show you 'No comprendo'!"
{Jr}: "Mom! Dad! Look over here!
Get a picture of me next to the cucumber
in authentic Argentinian garb!"
{Dad}: "Okay, Junior. But we'd better hurry--
I think the dwarves have your
mother confused with someone else!
Say 'Peas!'"
{All}: "Peas!"
{Larry}: "Escuchen el pepino"
{Bob}: "Listen to the cucumber"
Larry: "oigan su voz fuerte"
Bob: "hear his strong voice"
Larry: "como un leon"
Bob: "like a lion"
Larry: "listo a devorar."
Bob: "about to eat."
Larry: "Escuchen al pepino"
Bob: "Listen to the cucubmer"
Larry: "que dulce as su canto"
Bob: "oh how sweet his voice"
Larry: "la voz de su garganta perece un triar."
Bob: "the breath from his throat is like a of little birdies."
Larry: "Escuchen al pepino"
Bob: "Listen to the cucumber"
Larry: "los vegetales"
Bob: "all the vegetables"
Larry: "envidian a su amigo"
Bob: "envy their friend"
Larry: "como el quieren cantar."
Bob: "wishing to sing as he."
Larry: "Pepino cantador, pepino cantador, pepino cantador"
Bob: "Singing cucumber, singing cucumber, singing cucumber"
Larry: "canta, canta, ya!"
Bob: "sing, sing, yeah!"
Larry: "Escuchen al tomate"
Bob: "Listen to the tomato"
Larry: "? No es triste?"
Bob: "Isn't it sad?"
Larry: "El no puede cantar."
Bob: "He can't sing."
Larry: "Pobre tomate."
Bob: "Poor tomato."
Larry: "El deberia poder cantar"
Bob: "He wishes he could sing"
Larry: "fuerte y ducle como el pepino"
Bob: "strong and sweet like the cucumber"
Larry: "Pero no puede ..."
Bob: "But he can't ..."
Larry: "! Ni siquiera da un silbido!"
Bob: "Can't even ... whistle! All right! That's it Senor! Come over here
and let me sing YOU a song!"
Larry: "Adios, amigos!"
Narrator: "This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to
hear Larry sing ..."
Larry: "Bob is really angry! I hope he doesn't catch me! It's so hard to
run with this sombrero on my head!"
Narrator: "Larry will be performing
the traditional Argentinian ballad,
'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish.
Bob the Tomato will translate."
{L}: "Miren al pepino" / {L}: "Watch the cucumber"
{L}:"miren como se mueve" / {B}: "see how he moves"
{L}: "como un leon" / {B}: "like a lion"
{L}: "tras un raton." / {B}: "chasing a mouse."
{L}: "Miren al pepino" / {B}: "Watch the cucumber"
{L}: "sus suaves movimientos" / {B}: "Oh, how smooth his motion"
{L}: "tal como mantequilla" / {B}: "like butter"
{L}: "en un chango pelon." / {B}: "on a ... bald monkey."
{L}: "Miren al pepino" / {B}: "Look at the cucumber"
{L}: "los vegetales" / {B}: "all the vegetables"
{L}: "envidian a su amigo" / {B}: "envy their friend"
{L}: "como el quieren bialar" / {B}: "wishing to dance as he"
{L}: "Pepino bailarin, pepino bailarin, pepino bailarin"
{B}: "Dancing cucumber, dancing cucumber, dancing cucumber"
{L}: "Baila, baila, ya!" / {B}: "Dance, dance, yeah!"
{L}: "Miren al tomate" / {B}: "Look at the tomato"
{L}: "no es triste?" / {B}: "Isn't it sad?"
{L}: "El no puede bailar." / {B}: "He can't dance."
{L}: "! Pobre tomate!" / {B}: "Poor tomato!"
{L}: "El deberia poder bailar" / {B}: "He wishes he could dance"
{L}: "Como el pepino" / {B}: "like the cucumber"
{L}: "libre y suavemente." / {B}: "free and smooth."
{L}: "Pero el no puede danzar."
{B}: "But he can't ... Okay! Stop the music!
What do ya mean I can't dance?
I can dance!
What about Uncle Louie's polka party?
Didn't you see
me dancing at Uncle Louie's polka party?"
Larry: "No comprendo."
Bob: "No comprendo?
I'll show you 'No comprendo'!"
{Jr}: "Mom! Dad! Look over here!
Get a picture of me next to the cucumber
in authentic Argentinian garb!"
{Dad}: "Okay, Junior. But we'd better hurry--
I think the dwarves have your
mother confused with someone else!
Say 'Peas!'"
{All}: "Peas!"
{Larry}: "Escuchen el pepino"
{Bob}: "Listen to the cucumber"
Larry: "oigan su voz fuerte"
Bob: "hear his strong voice"
Larry: "como un leon"
Bob: "like a lion"
Larry: "listo a devorar."
Bob: "about to eat."
Larry: "Escuchen al pepino"
Bob: "Listen to the cucubmer"
Larry: "que dulce as su canto"
Bob: "oh how sweet his voice"
Larry: "la voz de su garganta perece un triar."
Bob: "the breath from his throat is like a of little birdies."
Larry: "Escuchen al pepino"
Bob: "Listen to the cucumber"
Larry: "los vegetales"
Bob: "all the vegetables"
Larry: "envidian a su amigo"
Bob: "envy their friend"
Larry: "como el quieren cantar."
Bob: "wishing to sing as he."
Larry: "Pepino cantador, pepino cantador, pepino cantador"
Bob: "Singing cucumber, singing cucumber, singing cucumber"
Larry: "canta, canta, ya!"
Bob: "sing, sing, yeah!"
Larry: "Escuchen al tomate"
Bob: "Listen to the tomato"
Larry: "? No es triste?"
Bob: "Isn't it sad?"
Larry: "El no puede cantar."
Bob: "He can't sing."
Larry: "Pobre tomate."
Bob: "Poor tomato."
Larry: "El deberia poder cantar"
Bob: "He wishes he could sing"
Larry: "fuerte y ducle como el pepino"
Bob: "strong and sweet like the cucumber"
Larry: "Pero no puede ..."
Bob: "But he can't ..."
Larry: "! Ni siquiera da un silbido!"
Bob: "Can't even ... whistle! All right! That's it Senor! Come over here
and let me sing YOU a song!"
Larry: "Adios, amigos!"
Narrator: "This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to
hear Larry sing ..."
Larry: "Bob is really angry! I hope he doesn't catch me! It's so hard to
run with this sombrero on my head!"
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:01.26] Now it's time for "Silly Songs With Larry"
[00:04.33] Narrator: "Larry will be performing
[00:10.37] The traditional Argentinian ballad,
[00:12.00] 'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish.
[00:15.80] Bob the Tomato will translate."
[00:19.25] {L}: "Miren al pepino" / {L}: "Watch the cucumber"
[00:21.78] {L}:"miren como se mueve" / {B}: "see how he moves"
[00:23.70] {L}: "como un leon" / {B}: "like a lion"
[00:25.65] {L}: "tras un raton." / {B}: "chasing a mouse."
[00:28.44] {L}: "Miren al pepino" / {B}: "Watch the cucumber"
[00:30.65] {L}: "sus suaves movimientos" / {B}: "Oh, how smooth his motion"
[00:33.04] {L}: "tal como mantequilla" / {B}: "like butter"
[00:35.44] {L}: "en un chango pelon." / {B}: "on a ... bald monkey."
[00:38.18] {L}: "Miren al pepino" / {B}: "Look at the cucumber"
[00:40.35] {L}: "los vegetales" / {B}: "all the vegetables"
[00:42.42] {L}: "envidian a su amigo" / {B}: "envy their friend"
[00:44.98] {L}: "como el quieren bialar" / {B}: "wishing to dance as he"
[00:47.43] {L}: "Pepino bailarin, pepino bailarin, pepino bailarin"
[00:50.92] {B}: "Dancing cucumber, dancing cucumber, dancing cucumber"
[00:54.04] {L}: "Baila, baila, ya!" / {B}: "Dance, dance, yeah!"
[00:56.66] {L}: "Miren al tomate" / {B}: "Look at the tomato"
[00:59.37] {L}: "no es triste?" / {B}: "Isn't it sad?"
[01:01.30] {L}: "El no puede bailar." / {B}: "He can't dance."
[01:03.18] {L}: "! Pobre tomate!" / {B}: "Poor tomato!"
[01:05.02] {L}: "El deberia poder bailar" / {B}: "He wishes he could dance"
[01:09.83] {L}: "Como el pepino" / {B}: "like the cucumber"
[01:11.48] {L}: "libre y suavemente." / {B}: "free and smooth."
[01:13.89] {L}: "Pero el no puede danzar."
[01:15.21] {B}: "But he can't ... Okay! Stop the music!
[01:18.90] What do ya mean I can't dance?
[01:20.87] I can dance!
[01:22.04] What about Uncle Louie's polka party?
[01:24.57] Didn't you see
[01:25.43] Me dancing at Uncle Louie's polka party?"
[01:27.76] Larry: "No comprendo."
[01:29.45] Bob: "No comprendo?
[01:30.48] I'll show you 'No comprendo'!"
[01:32.48] {Jr}: "Mom! Dad! Look over here!
[01:34.96] Get a picture of me next to the cucumber
[01:36.87] In authentic Argentinian garb!"
[01:39.77] {Dad}: "Okay, Junior. But we'd better hurry--
[01:42.52] I think the dwarves have your
[01:43.81] Mother confused with someone else!
[01:45.46] Say 'Peas!'"
[01:47.25] {All}: "Peas!"
[01:49.48] {Larry}: "Escuchen el pepino"
[01:55.36] {Bob}: "Listen to the cucumber"
[01:56.10] Larry: "oigan su voz fuerte"
[01:57.62] Bob: "hear his strong voice"
[01:58.99] Larry: "como un leon"
[01:59.83] Bob: "like a lion"
[02:00.69] Larry: "listo a devorar."
[02:01.75] Bob: "about to eat."
[02:03.23] Larry: "Escuchen al pepino"
[02:04.58] Bob: "Listen to the cucubmer"
[02:05.58] Larry: "que dulce as su canto"
[02:07.75] Bob: "oh how sweet his voice"
[02:08.97] Larry: "la voz de su garganta perece un triar."
[02:09.56] Bob: "the breath from his throat is like a of little birdies."
[02:10.96] Larry: "Escuchen al pepino"
[02:14.37] Bob: "Listen to the cucumber"
[02:15.33] Larry: "los vegetales"
[02:17.09] Bob: "all the vegetables"
[02:17.74] Larry: "envidian a su amigo"
[02:18.66] Bob: "envy their friend"
[02:19.04] Larry: "como el quieren cantar."
[02:20.88] Bob: "wishing to sing as he."
[02:21.64] Larry: "Pepino cantador, pepino cantador, pepino cantador"
[02:25.72] Bob: "Singing cucumber, singing cucumber, singing cucumber"
[02:27.94] Larry: "canta, canta, ya!"
[02:29.70] Bob: "sing, sing, yeah!"
[02:30.78] Larry: "Escuchen al tomate"
[02:33.37] Bob: "Listen to the tomato"
[02:33.92] Larry: "? No es triste?"
[02:35.13] Bob: "Isn't it sad?"
[02:35.82] Larry: "El no puede cantar."
[02:37.01] Bob: "He can't sing."
[02:37.69] Larry: "Pobre tomate."
[02:38.71] Bob: "Poor tomato."
[02:40.14] Larry: "El deberia poder cantar"
[02:41.78] Bob: "He wishes he could sing"
[02:43.15] Larry: "fuerte y ducle como el pepino"
[02:44.63] Bob: "strong and sweet like the cucumber"
[02:47.82] Larry: "Pero no puede ..."
[02:48.89] Bob: "But he can't ..."
[02:49.79] Larry: "! Ni siquiera da un silbido!"
[02:51.20] Bob: "Can't even ... whistle! All right! That's it Senor! Come over here
[02:55.14] And let me sing YOU a song!"
[02:57.56] Larry: "Adios, amigos!"
[02:59.46] Narrator: "This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to
[03:03.29] Hear Larry sing ..."
[03:04.43] Larry: "Bob is really angry! I hope he doesn't catch me! It's so hard to
[03:11.08] Run with this sombrero on my head!"
[03:14.89]
[00:04.33] Narrator: "Larry will be performing
[00:10.37] The traditional Argentinian ballad,
[00:12.00] 'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish.
[00:15.80] Bob the Tomato will translate."
[00:19.25] {L}: "Miren al pepino" / {L}: "Watch the cucumber"
[00:21.78] {L}:"miren como se mueve" / {B}: "see how he moves"
[00:23.70] {L}: "como un leon" / {B}: "like a lion"
[00:25.65] {L}: "tras un raton." / {B}: "chasing a mouse."
[00:28.44] {L}: "Miren al pepino" / {B}: "Watch the cucumber"
[00:30.65] {L}: "sus suaves movimientos" / {B}: "Oh, how smooth his motion"
[00:33.04] {L}: "tal como mantequilla" / {B}: "like butter"
[00:35.44] {L}: "en un chango pelon." / {B}: "on a ... bald monkey."
[00:38.18] {L}: "Miren al pepino" / {B}: "Look at the cucumber"
[00:40.35] {L}: "los vegetales" / {B}: "all the vegetables"
[00:42.42] {L}: "envidian a su amigo" / {B}: "envy their friend"
[00:44.98] {L}: "como el quieren bialar" / {B}: "wishing to dance as he"
[00:47.43] {L}: "Pepino bailarin, pepino bailarin, pepino bailarin"
[00:50.92] {B}: "Dancing cucumber, dancing cucumber, dancing cucumber"
[00:54.04] {L}: "Baila, baila, ya!" / {B}: "Dance, dance, yeah!"
[00:56.66] {L}: "Miren al tomate" / {B}: "Look at the tomato"
[00:59.37] {L}: "no es triste?" / {B}: "Isn't it sad?"
[01:01.30] {L}: "El no puede bailar." / {B}: "He can't dance."
[01:03.18] {L}: "! Pobre tomate!" / {B}: "Poor tomato!"
[01:05.02] {L}: "El deberia poder bailar" / {B}: "He wishes he could dance"
[01:09.83] {L}: "Como el pepino" / {B}: "like the cucumber"
[01:11.48] {L}: "libre y suavemente." / {B}: "free and smooth."
[01:13.89] {L}: "Pero el no puede danzar."
[01:15.21] {B}: "But he can't ... Okay! Stop the music!
[01:18.90] What do ya mean I can't dance?
[01:20.87] I can dance!
[01:22.04] What about Uncle Louie's polka party?
[01:24.57] Didn't you see
[01:25.43] Me dancing at Uncle Louie's polka party?"
[01:27.76] Larry: "No comprendo."
[01:29.45] Bob: "No comprendo?
[01:30.48] I'll show you 'No comprendo'!"
[01:32.48] {Jr}: "Mom! Dad! Look over here!
[01:34.96] Get a picture of me next to the cucumber
[01:36.87] In authentic Argentinian garb!"
[01:39.77] {Dad}: "Okay, Junior. But we'd better hurry--
[01:42.52] I think the dwarves have your
[01:43.81] Mother confused with someone else!
[01:45.46] Say 'Peas!'"
[01:47.25] {All}: "Peas!"
[01:49.48] {Larry}: "Escuchen el pepino"
[01:55.36] {Bob}: "Listen to the cucumber"
[01:56.10] Larry: "oigan su voz fuerte"
[01:57.62] Bob: "hear his strong voice"
[01:58.99] Larry: "como un leon"
[01:59.83] Bob: "like a lion"
[02:00.69] Larry: "listo a devorar."
[02:01.75] Bob: "about to eat."
[02:03.23] Larry: "Escuchen al pepino"
[02:04.58] Bob: "Listen to the cucubmer"
[02:05.58] Larry: "que dulce as su canto"
[02:07.75] Bob: "oh how sweet his voice"
[02:08.97] Larry: "la voz de su garganta perece un triar."
[02:09.56] Bob: "the breath from his throat is like a of little birdies."
[02:10.96] Larry: "Escuchen al pepino"
[02:14.37] Bob: "Listen to the cucumber"
[02:15.33] Larry: "los vegetales"
[02:17.09] Bob: "all the vegetables"
[02:17.74] Larry: "envidian a su amigo"
[02:18.66] Bob: "envy their friend"
[02:19.04] Larry: "como el quieren cantar."
[02:20.88] Bob: "wishing to sing as he."
[02:21.64] Larry: "Pepino cantador, pepino cantador, pepino cantador"
[02:25.72] Bob: "Singing cucumber, singing cucumber, singing cucumber"
[02:27.94] Larry: "canta, canta, ya!"
[02:29.70] Bob: "sing, sing, yeah!"
[02:30.78] Larry: "Escuchen al tomate"
[02:33.37] Bob: "Listen to the tomato"
[02:33.92] Larry: "? No es triste?"
[02:35.13] Bob: "Isn't it sad?"
[02:35.82] Larry: "El no puede cantar."
[02:37.01] Bob: "He can't sing."
[02:37.69] Larry: "Pobre tomate."
[02:38.71] Bob: "Poor tomato."
[02:40.14] Larry: "El deberia poder cantar"
[02:41.78] Bob: "He wishes he could sing"
[02:43.15] Larry: "fuerte y ducle como el pepino"
[02:44.63] Bob: "strong and sweet like the cucumber"
[02:47.82] Larry: "Pero no puede ..."
[02:48.89] Bob: "But he can't ..."
[02:49.79] Larry: "! Ni siquiera da un silbido!"
[02:51.20] Bob: "Can't even ... whistle! All right! That's it Senor! Come over here
[02:55.14] And let me sing YOU a song!"
[02:57.56] Larry: "Adios, amigos!"
[02:59.46] Narrator: "This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to
[03:03.29] Hear Larry sing ..."
[03:04.43] Larry: "Bob is really angry! I hope he doesn't catch me! It's so hard to
[03:11.08] Run with this sombrero on my head!"
[03:14.89]