French Cancan
🎵 2149 characters
⏱️ 3:35 duration
🆔 ID: 14788111
📜 Lyrics
I met this pretty boy in Paris
He used to tell me that I'm jolie
I couldn't say a word just
Coco, Choco, Chanel
Coco, Chanel, Chocolat
In my heart
In my veins
I just couldn't take him out of my brain
Just a glance
I'm in trance
This french fella was cute as hell
On my mind (on my mind)
In my bed (in my bed)
I just couldn't stop staring at him
Just a kiss (just a kiss)
French kiss (french kiss)
I couldn't say a word just stuttering
Coco, Choco, Chanel, Coco
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
How stupid is that
I should tell him
Remember the night he came in my life
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
In my life
In my dreams
This man couldn't walk away from my hips
Just a bite (just a bite)
On my lips (on my lips)
I couldn't say a word just stuttering
Coco, Choco, Chanel, Coco
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
How stupid is that
I should tell him
Remember the night he came in my life
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
I met this pretty boy in Paris
He used to tell me that I'm jolie
I called this pretty man mon chéri
Coco, Choco, Chanel
Coco, Chanel, Chocolat
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
He used to tell me that I'm jolie
I couldn't say a word just
Coco, Choco, Chanel
Coco, Chanel, Chocolat
In my heart
In my veins
I just couldn't take him out of my brain
Just a glance
I'm in trance
This french fella was cute as hell
On my mind (on my mind)
In my bed (in my bed)
I just couldn't stop staring at him
Just a kiss (just a kiss)
French kiss (french kiss)
I couldn't say a word just stuttering
Coco, Choco, Chanel, Coco
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
How stupid is that
I should tell him
Remember the night he came in my life
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
In my life
In my dreams
This man couldn't walk away from my hips
Just a bite (just a bite)
On my lips (on my lips)
I couldn't say a word just stuttering
Coco, Choco, Chanel, Coco
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
How stupid is that
I should tell him
Remember the night he came in my life
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
I met this pretty boy in Paris
He used to tell me that I'm jolie
I called this pretty man mon chéri
Coco, Choco, Chanel
Coco, Chanel, Chocolat
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Ravie de te rencontrer
⏱️ Synced Lyrics
[00:01.92] I met this pretty boy in Paris
[00:05.42] He used to tell me that I'm jolie
[00:09.04] I couldn't say a word just
[00:10.76] Coco, Choco, Chanel
[00:12.97] Coco, Chanel, Chocolat
[00:17.09] In my heart
[00:18.79] In my veins
[00:20.52] I just couldn't take him out of my brain
[00:23.92] Just a glance
[00:25.78] I'm in trance
[00:27.58] This french fella was cute as hell
[00:31.30] On my mind (on my mind)
[00:33.30] In my bed (in my bed)
[00:34.76] I just couldn't stop staring at him
[00:38.24] Just a kiss (just a kiss)
[00:40.06] French kiss (french kiss)
[00:42.02] I couldn't say a word just stuttering
[00:44.25] Coco, Choco, Chanel, Coco
[00:47.75] Coco, Choco, Chanel and Chocolat
[00:52.08] How stupid is that
[00:53.57] I should tell him
[00:55.56] Remember the night he came in my life
[00:58.57] Monsieur Sainte Nitouche
[01:00.66] Prends-moi par la main
[01:02.12] Dis-moi des mots d'amour
[01:04.41] Des mots qui me touchent
[01:05.85] Monsieur Sainte Nitouche
[01:08.34] Je suis enchantée
[01:12.88] Monsieur Sainte Nitouche
[01:14.75] Prends-moi par la taille
[01:16.40] Caresse-moi l'épaule
[01:18.62] Le creux de mes reins
[01:20.08] Monsieur Sainte Nitouche
[01:22.43] Ravie de te rencontrer
[01:26.38] In my life
[01:28.05] In my dreams
[01:29.73] This man couldn't walk away from my hips
[01:33.37] Just a bite (just a bite)
[01:35.37] On my lips (on my lips)
[01:37.15] I couldn't say a word just stuttering
[01:39.56] Coco, Choco, Chanel, Coco
[01:42.96] Coco, Choco, Chanel and Chocolat
[01:47.35] How stupid is that
[01:48.66] I should tell him
[01:50.82] Remember the night he came in my life
[01:53.69] Monsieur Sainte Nitouche
[01:55.63] Prends-moi par la main
[01:57.35] Dis-moi des mots d'amour
[01:59.54] Des mots qui me touchent
[02:00.88] Monsieur Sainte Nitouche
[02:03.53] Je suis enchantée
[02:08.02] Monsieur Sainte Nitouche
[02:09.84] Prends-moi par la taille
[02:11.61] Caresse-moi l'épaule
[02:13.68] Le creux de mes reins
[02:15.18] Monsieur Sainte Nitouche
[02:17.52] Ravie de te rencontrer
[02:22.43] I met this pretty boy in Paris
[02:25.82] He used to tell me that I'm jolie
[02:29.41] I called this pretty man mon chéri
[02:32.69] Coco, Choco, Chanel
[02:35.21] Coco, Chanel, Chocolat
[02:39.83] Monsieur Sainte Nitouche
[02:42.07] Prends-moi par la main
[02:43.55] Dis-moi des mots d'amour
[02:45.72] Des mots qui me touchent
[02:46.92] Monsieur Sainte Nitouche
[02:49.88] Je suis enchantée
[02:54.29] Monsieur Sainte Nitouche
[02:56.30] Prends-moi par la taille
[02:57.73] Caresse-moi l'épaule
[02:59.76] Le creux de mes reins
[03:01.26] Monsieur Sainte Nitouche
[03:03.79] Ravie de te rencontrer
[03:08.22] Monsieur Sainte Nitouche
[03:10.28] Prends-moi par la main
[03:11.88] Dis-moi des mots d'amour
[03:14.26] Des mots qui me touchent
[03:15.63] Monsieur Sainte Nitouche
[03:18.03] Je suis enchantée
[03:22.64] Monsieur Sainte Nitouche
[03:24.77] Prends-moi par la taille
[03:26.25] Caresse-moi l'épaule
[03:28.39] Le creux de mes reins
[03:29.78] Monsieur Sainte Nitouche
[03:32.23] Ravie de te rencontrer
[03:33.57]
[00:05.42] He used to tell me that I'm jolie
[00:09.04] I couldn't say a word just
[00:10.76] Coco, Choco, Chanel
[00:12.97] Coco, Chanel, Chocolat
[00:17.09] In my heart
[00:18.79] In my veins
[00:20.52] I just couldn't take him out of my brain
[00:23.92] Just a glance
[00:25.78] I'm in trance
[00:27.58] This french fella was cute as hell
[00:31.30] On my mind (on my mind)
[00:33.30] In my bed (in my bed)
[00:34.76] I just couldn't stop staring at him
[00:38.24] Just a kiss (just a kiss)
[00:40.06] French kiss (french kiss)
[00:42.02] I couldn't say a word just stuttering
[00:44.25] Coco, Choco, Chanel, Coco
[00:47.75] Coco, Choco, Chanel and Chocolat
[00:52.08] How stupid is that
[00:53.57] I should tell him
[00:55.56] Remember the night he came in my life
[00:58.57] Monsieur Sainte Nitouche
[01:00.66] Prends-moi par la main
[01:02.12] Dis-moi des mots d'amour
[01:04.41] Des mots qui me touchent
[01:05.85] Monsieur Sainte Nitouche
[01:08.34] Je suis enchantée
[01:12.88] Monsieur Sainte Nitouche
[01:14.75] Prends-moi par la taille
[01:16.40] Caresse-moi l'épaule
[01:18.62] Le creux de mes reins
[01:20.08] Monsieur Sainte Nitouche
[01:22.43] Ravie de te rencontrer
[01:26.38] In my life
[01:28.05] In my dreams
[01:29.73] This man couldn't walk away from my hips
[01:33.37] Just a bite (just a bite)
[01:35.37] On my lips (on my lips)
[01:37.15] I couldn't say a word just stuttering
[01:39.56] Coco, Choco, Chanel, Coco
[01:42.96] Coco, Choco, Chanel and Chocolat
[01:47.35] How stupid is that
[01:48.66] I should tell him
[01:50.82] Remember the night he came in my life
[01:53.69] Monsieur Sainte Nitouche
[01:55.63] Prends-moi par la main
[01:57.35] Dis-moi des mots d'amour
[01:59.54] Des mots qui me touchent
[02:00.88] Monsieur Sainte Nitouche
[02:03.53] Je suis enchantée
[02:08.02] Monsieur Sainte Nitouche
[02:09.84] Prends-moi par la taille
[02:11.61] Caresse-moi l'épaule
[02:13.68] Le creux de mes reins
[02:15.18] Monsieur Sainte Nitouche
[02:17.52] Ravie de te rencontrer
[02:22.43] I met this pretty boy in Paris
[02:25.82] He used to tell me that I'm jolie
[02:29.41] I called this pretty man mon chéri
[02:32.69] Coco, Choco, Chanel
[02:35.21] Coco, Chanel, Chocolat
[02:39.83] Monsieur Sainte Nitouche
[02:42.07] Prends-moi par la main
[02:43.55] Dis-moi des mots d'amour
[02:45.72] Des mots qui me touchent
[02:46.92] Monsieur Sainte Nitouche
[02:49.88] Je suis enchantée
[02:54.29] Monsieur Sainte Nitouche
[02:56.30] Prends-moi par la taille
[02:57.73] Caresse-moi l'épaule
[02:59.76] Le creux de mes reins
[03:01.26] Monsieur Sainte Nitouche
[03:03.79] Ravie de te rencontrer
[03:08.22] Monsieur Sainte Nitouche
[03:10.28] Prends-moi par la main
[03:11.88] Dis-moi des mots d'amour
[03:14.26] Des mots qui me touchent
[03:15.63] Monsieur Sainte Nitouche
[03:18.03] Je suis enchantée
[03:22.64] Monsieur Sainte Nitouche
[03:24.77] Prends-moi par la taille
[03:26.25] Caresse-moi l'épaule
[03:28.39] Le creux de mes reins
[03:29.78] Monsieur Sainte Nitouche
[03:32.23] Ravie de te rencontrer
[03:33.57]