Mulini dei ricordi [ft Esperanza Spalding] [by Michael Legrand]
๐ต 2035 characters
โฑ๏ธ 4:27 duration
๐ ID: 15485101
๐ Lyrics
Gira come cerchi nella sfera come ruote nella ruota
Un inizio senza fine quando la mia mente รจ vuota
Una neve di passione o un pallone a carnevale
Come un circo che festeggia mentre i figli stanno male
Come il tempo le cui mani strappano ore dal suo viso
Ed il mondo รจ la mia mela che si maschera di vero
Come i cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
Round, like a circle in a spiral like a wheel within a wheel
Never ending or beginning on an ever spinning wheel
Like a snowball down a mountain or a carnaval balloon
Like a carousell that's turning running rings around the moon
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on it's face
And the world is like an apple whirling silently in space
Like the circles that you find In the windmills of your mind
Una gemma nella tasca e una giungla nella testa
Vedi un uomo che si uccide come un gioco che si rompe
Vedi impronte sulla sabbia sono fuochi nella notte
Come suoni di tamburi nelle dita delle mani
Quadri appesi nella mente son frammenti di canzoni
E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
Come foglie sbriciolate senza averlo mai saputo
Like a tunnel that you follow to a tunnel of it's own
Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
Like a door that keeps revolving in a half forgotten dream
Or the ripples from a pebble someone tosses in a stream
Come il tempo le cui mani
Strappano ore dal tuo viso
Ed il mondo si nasconde
Che si maschera di buono
Come cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
Keys that jingle in your pocket words that jangle in your head
Why did summer go so quickly was it something that you said
Lovers walking along the shore leave their footprints in the sand
Was the sound of distant drumming just the fingers of your hand
Quadri appesi nella mente
Son frammenti di canzoni
E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
Like the circles that you find in the windmills of your mind
Un inizio senza fine quando la mia mente รจ vuota
Una neve di passione o un pallone a carnevale
Come un circo che festeggia mentre i figli stanno male
Come il tempo le cui mani strappano ore dal suo viso
Ed il mondo รจ la mia mela che si maschera di vero
Come i cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
Round, like a circle in a spiral like a wheel within a wheel
Never ending or beginning on an ever spinning wheel
Like a snowball down a mountain or a carnaval balloon
Like a carousell that's turning running rings around the moon
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on it's face
And the world is like an apple whirling silently in space
Like the circles that you find In the windmills of your mind
Una gemma nella tasca e una giungla nella testa
Vedi un uomo che si uccide come un gioco che si rompe
Vedi impronte sulla sabbia sono fuochi nella notte
Come suoni di tamburi nelle dita delle mani
Quadri appesi nella mente son frammenti di canzoni
E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
Come foglie sbriciolate senza averlo mai saputo
Like a tunnel that you follow to a tunnel of it's own
Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
Like a door that keeps revolving in a half forgotten dream
Or the ripples from a pebble someone tosses in a stream
Come il tempo le cui mani
Strappano ore dal tuo viso
Ed il mondo si nasconde
Che si maschera di buono
Come cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
Keys that jingle in your pocket words that jangle in your head
Why did summer go so quickly was it something that you said
Lovers walking along the shore leave their footprints in the sand
Was the sound of distant drumming just the fingers of your hand
Quadri appesi nella mente
Son frammenti di canzoni
E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
Like the circles that you find in the windmills of your mind
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:00.54] Gira come cerchi nella sfera come ruote nella ruota
[00:08.12] Un inizio senza fine quando la mia mente รจ vuota
[00:13.63] Una neve di passione o un pallone a carnevale
[00:18.51] Come un circo che festeggia mentre i figli stanno male
[00:23.34] Come il tempo le cui mani strappano ore dal suo viso
[00:28.48] Ed il mondo รจ la mia mela che si maschera di vero
[00:32.80] Come i cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
[00:42.08] Round, like a circle in a spiral like a wheel within a wheel
[00:48.18] Never ending or beginning on an ever spinning wheel
[00:52.75] Like a snowball down a mountain or a carnaval balloon
[00:57.64] Like a carousell that's turning running rings around the moon
[01:02.79] Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on it's face
[01:07.54] And the world is like an apple whirling silently in space
[01:12.71] Like the circles that you find In the windmills of your mind
[01:19.90]
[01:22.39] Una gemma nella tasca e una giungla nella testa
[01:27.15] Vedi un uomo che si uccide come un gioco che si rompe
[01:31.52] Vedi impronte sulla sabbia sono fuochi nella notte
[01:36.62] Come suoni di tamburi nelle dita delle mani
[01:41.44] Quadri appesi nella mente son frammenti di canzoni
[01:46.78] E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
[01:52.14] Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
[01:56.58] Come foglie sbriciolate senza averlo mai saputo
[02:02.57]
[02:45.34] Like a tunnel that you follow to a tunnel of it's own
[02:50.34] Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
[02:55.19] Like a door that keeps revolving in a half forgotten dream
[03:00.29] Or the ripples from a pebble someone tosses in a stream
[03:04.55] Come il tempo le cui mani
[03:07.84] Strappano ore dal tuo viso
[03:09.91] Ed il mondo si nasconde
[03:11.63] Che si maschera di buono
[03:14.76] Come cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
[03:21.74]
[03:24.05] Keys that jingle in your pocket words that jangle in your head
[03:29.55] Why did summer go so quickly was it something that you said
[03:34.40] Lovers walking along the shore leave their footprints in the sand
[03:39.46] Was the sound of distant drumming just the fingers of your hand
[03:43.80] Quadri appesi nella mente
[03:46.59] Son frammenti di canzoni
[03:49.16] E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
[03:53.98] Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
[03:58.97] Like the circles that you find in the windmills of your mind
[04:05.12]
[00:08.12] Un inizio senza fine quando la mia mente รจ vuota
[00:13.63] Una neve di passione o un pallone a carnevale
[00:18.51] Come un circo che festeggia mentre i figli stanno male
[00:23.34] Come il tempo le cui mani strappano ore dal suo viso
[00:28.48] Ed il mondo รจ la mia mela che si maschera di vero
[00:32.80] Come i cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
[00:42.08] Round, like a circle in a spiral like a wheel within a wheel
[00:48.18] Never ending or beginning on an ever spinning wheel
[00:52.75] Like a snowball down a mountain or a carnaval balloon
[00:57.64] Like a carousell that's turning running rings around the moon
[01:02.79] Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on it's face
[01:07.54] And the world is like an apple whirling silently in space
[01:12.71] Like the circles that you find In the windmills of your mind
[01:19.90]
[01:22.39] Una gemma nella tasca e una giungla nella testa
[01:27.15] Vedi un uomo che si uccide come un gioco che si rompe
[01:31.52] Vedi impronte sulla sabbia sono fuochi nella notte
[01:36.62] Come suoni di tamburi nelle dita delle mani
[01:41.44] Quadri appesi nella mente son frammenti di canzoni
[01:46.78] E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
[01:52.14] Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
[01:56.58] Come foglie sbriciolate senza averlo mai saputo
[02:02.57]
[02:45.34] Like a tunnel that you follow to a tunnel of it's own
[02:50.34] Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
[02:55.19] Like a door that keeps revolving in a half forgotten dream
[03:00.29] Or the ripples from a pebble someone tosses in a stream
[03:04.55] Come il tempo le cui mani
[03:07.84] Strappano ore dal tuo viso
[03:09.91] Ed il mondo si nasconde
[03:11.63] Che si maschera di buono
[03:14.76] Come cerchi dentro un cerchio, nei mulini dei ricordi
[03:21.74]
[03:24.05] Keys that jingle in your pocket words that jangle in your head
[03:29.55] Why did summer go so quickly was it something that you said
[03:34.40] Lovers walking along the shore leave their footprints in the sand
[03:39.46] Was the sound of distant drumming just the fingers of your hand
[03:43.80] Quadri appesi nella mente
[03:46.59] Son frammenti di canzoni
[03:49.16] E con vecchi nomi e facce, riconosci le tue azioni
[03:53.98] Quando il sogno poi svanisce sai di essere perduto
[03:58.97] Like the circles that you find in the windmills of your mind
[04:05.12]