As Subhu Ba Damin
🎵 5240 characters
⏱️ 7:34 duration
🆔 ID: 17160793
📜 Lyrics
As sub hu bada min tal′ati hii (সকাল উজ্জ্বল হয়েছে আপনার (সা.) মুখের নূর থেকে)
W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
Hai noor-e-sahar chehre say tere (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
Aur shab ki raunak Zulfoon say. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Kanz-ul-karami mawl-an-ni' amii (তিনি দয়ার ভাণ্ডার, অনুগ্রহের উৎস)
Haad-il-umami li shari′ati hii. (শরীয়াহ দিয়ে তিনি উম্মতের পথপ্রদর্শক)
Ni'mat Ka khazina hain Mawla (তিনি আশীর্বাদ ও অনুগ্রহের ভাণ্ডার)
Ganjina-yi rehmat ke hai Aqaa (তিনি রহমতের ভাণ্ডারের মালিক)
Hadi hai tammam-i ummat ke (তিনি সমস্ত উম্মতের পথপ্রদর্শক)
Aur rahnuma hai shari'at kay. (তিনি শরীয়াহর পথপ্রদর্শক)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Sa′at-ish-shajaruu nataq-al-hajaruu (তাঁর জন্য গাছ নত হয়েছে, পাথর কথা বলেছে)
Shaqq-al-qamaruu bi ishaaratihii (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দ্বিখণ্ডিত হয়েছে)
Ungli ke ishare pair chale (তাঁর আঙুলের ইশারায় গাছ চলেছে)
Eijaz se pathar bol uthe (তাঁর অলৌকিকতার কারণে পাথর কথা বলেছে)
Aur chand huwa hai dhoo tukre (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দুই ভাগে বিভক্ত হয়েছে)
Angusht ke aik ishare se. (তাঁর এক আঙুলের ইশারায়)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Jibrilu ataa laylata asraa (জিব্রিল (আ.) মেরাজের রাতে এসেছিলেন)
W-ar-rabbu da′aa fii hadrati hi (আর আল্লাহ তাঁর (সা.) সান্নিধ্যে ডেকেছিলেন)
Jibril-i Amin paigham-i khuda (জিব্রিল (আ.) খোদার বাণী এনেছিলেন)
Lekar aye thay shab-i asra' (মেরাজের রাতে তা নিয়ে এসেছিলেন)
Allah hane Arsh pay bulvayaa (আল্লাহ তাঁকে আরশে ডেকেছিলেন)
Kurbat ka sharaf unko bakhsha. (তাঁকে সান্নিধ্যের সম্মান দেওয়া হয়েছিল)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Fa Muhammaduna huwa Sayiduna (নবী মুহাম্মদ (সা.) আমাদের নেতা)
Fal iszulana li ijaabetihi (তাঁর কারণে আমাদের সম্মান টিকে আছে)
So Mohammad hai apne aqaa (মুহাম্মদ (সা.) আমাদের প্রভু)
Isi naam se apni izzo baqaa. (এই নামেই আমাদের সম্মান ও স্থায়িত্ব)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
As – Subhu badaa min tal′ati hii (সকাল উজ্জ্বল হয়েছে আপনার (সা.) মুখের নূর থেকে)
W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
Hai noor – e- sahar chehre se teray (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
Aur shab ki raunak Zulfoon se. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah
La Ilaha Illallah (আল্লাহ ছাড়া আর কোনো উপাস্য নেই)
W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
Hai noor-e-sahar chehre say tere (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
Aur shab ki raunak Zulfoon say. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Kanz-ul-karami mawl-an-ni' amii (তিনি দয়ার ভাণ্ডার, অনুগ্রহের উৎস)
Haad-il-umami li shari′ati hii. (শরীয়াহ দিয়ে তিনি উম্মতের পথপ্রদর্শক)
Ni'mat Ka khazina hain Mawla (তিনি আশীর্বাদ ও অনুগ্রহের ভাণ্ডার)
Ganjina-yi rehmat ke hai Aqaa (তিনি রহমতের ভাণ্ডারের মালিক)
Hadi hai tammam-i ummat ke (তিনি সমস্ত উম্মতের পথপ্রদর্শক)
Aur rahnuma hai shari'at kay. (তিনি শরীয়াহর পথপ্রদর্শক)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Sa′at-ish-shajaruu nataq-al-hajaruu (তাঁর জন্য গাছ নত হয়েছে, পাথর কথা বলেছে)
Shaqq-al-qamaruu bi ishaaratihii (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দ্বিখণ্ডিত হয়েছে)
Ungli ke ishare pair chale (তাঁর আঙুলের ইশারায় গাছ চলেছে)
Eijaz se pathar bol uthe (তাঁর অলৌকিকতার কারণে পাথর কথা বলেছে)
Aur chand huwa hai dhoo tukre (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দুই ভাগে বিভক্ত হয়েছে)
Angusht ke aik ishare se. (তাঁর এক আঙুলের ইশারায়)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Jibrilu ataa laylata asraa (জিব্রিল (আ.) মেরাজের রাতে এসেছিলেন)
W-ar-rabbu da′aa fii hadrati hi (আর আল্লাহ তাঁর (সা.) সান্নিধ্যে ডেকেছিলেন)
Jibril-i Amin paigham-i khuda (জিব্রিল (আ.) খোদার বাণী এনেছিলেন)
Lekar aye thay shab-i asra' (মেরাজের রাতে তা নিয়ে এসেছিলেন)
Allah hane Arsh pay bulvayaa (আল্লাহ তাঁকে আরশে ডেকেছিলেন)
Kurbat ka sharaf unko bakhsha. (তাঁকে সান্নিধ্যের সম্মান দেওয়া হয়েছিল)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Fa Muhammaduna huwa Sayiduna (নবী মুহাম্মদ (সা.) আমাদের নেতা)
Fal iszulana li ijaabetihi (তাঁর কারণে আমাদের সম্মান টিকে আছে)
So Mohammad hai apne aqaa (মুহাম্মদ (সা.) আমাদের প্রভু)
Isi naam se apni izzo baqaa. (এই নামেই আমাদের সম্মান ও স্থায়িত্ব)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
As – Subhu badaa min tal′ati hii (সকাল উজ্জ্বল হয়েছে আপনার (সা.) মুখের নূর থেকে)
W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
Hai noor – e- sahar chehre se teray (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
Aur shab ki raunak Zulfoon se. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
Allahu Allahu Allahu Allah
La Ilaha Illallah (আল্লাহ ছাড়া আর কোনো উপাস্য নেই)
⏱️ Synced Lyrics
[00:08.73] As sub hu bada min tal′ati hii (সকাল উজ্জ্বল হয়েছে আপনার (সা.) মুখের নূর থেকে)
[00:18.69] W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
[00:29.08] Hai noor-e-sahar chehre say tere (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
[00:39.17] Aur shab ki raunak Zulfoon say. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
[00:48.00] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[00:59.01] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[01:10.72] Kanz-ul-karami mawl-an-ni' amii (তিনি দয়ার ভাণ্ডার, অনুগ্রহের উৎস)
[01:21.09] Haad-il-umami li shari′ati hii. (শরীয়াহ দিয়ে তিনি উম্মতের পথপ্রদর্শক)
[01:31.01] Ni'mat Ka khazina hain Mawla (তিনি আশীর্বাদ ও অনুগ্রহের ভাণ্ডার)
[01:40.69] Ganjina-yi rehmat ke hai Aqaa (তিনি রহমতের ভাণ্ডারের মালিক)
[01:50.45] Hadi hai tammam-i ummat ke (তিনি সমস্ত উম্মতের পথপ্রদর্শক)
[02:00.57] Aur rahnuma hai shari'at kay. (তিনি শরীয়াহর পথপ্রদর্শক)
[02:09.61] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[02:19.53] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[02:30.69] Sa′at-ish-shajaruu nataq-al-hajaruu (তাঁর জন্য গাছ নত হয়েছে, পাথর কথা বলেছে)
[02:40.29] Shaqq-al-qamaruu bi ishaaratihii (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দ্বিখণ্ডিত হয়েছে)
[02:49.76] Ungli ke ishare pair chale (তাঁর আঙুলের ইশারায় গাছ চলেছে)
[03:00.14] Eijaz se pathar bol uthe (তাঁর অলৌকিকতার কারণে পাথর কথা বলেছে)
[03:10.01] Aur chand huwa hai dhoo tukre (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দুই ভাগে বিভক্ত হয়েছে)
[03:19.65] Angusht ke aik ishare se. (তাঁর এক আঙুলের ইশারায়)
[03:29.28] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[03:39.43] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[03:49.67] Jibrilu ataa laylata asraa (জিব্রিল (আ.) মেরাজের রাতে এসেছিলেন)
[03:59.31] W-ar-rabbu da′aa fii hadrati hi (আর আল্লাহ তাঁর (সা.) সান্নিধ্যে ডেকেছিলেন)
[04:08.91] Jibril-i Amin paigham-i khuda (জিব্রিল (আ.) খোদার বাণী এনেছিলেন)
[04:18.79] Lekar aye thay shab-i asra' (মেরাজের রাতে তা নিয়ে এসেছিলেন)
[04:28.59] Allah hane Arsh pay bulvayaa (আল্লাহ তাঁকে আরশে ডেকেছিলেন)
[04:38.18] Kurbat ka sharaf unko bakhsha. (তাঁকে সান্নিধ্যের সম্মান দেওয়া হয়েছিল)
[04:47.36] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[04:57.61] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[05:07.57] Fa Muhammaduna huwa Sayiduna (নবী মুহাম্মদ (সা.) আমাদের নেতা)
[05:17.54] Fal iszulana li ijaabetihi (তাঁর কারণে আমাদের সম্মান টিকে আছে)
[05:27.33] So Mohammad hai apne aqaa (মুহাম্মদ (সা.) আমাদের প্রভু)
[05:37.29] Isi naam se apni izzo baqaa. (এই নামেই আমাদের সম্মান ও স্থায়িত্ব)
[05:47.25] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[05:57.11] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[06:07.01] As – Subhu badaa min tal′ati hii (সকাল উজ্জ্বল হয়েছে আপনার (সা.) মুখের নূর থেকে)
[06:16.73] W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
[06:26.38] Hai noor – e- sahar chehre se teray (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
[06:36.78] Aur shab ki raunak Zulfoon se. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
[06:45.70] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[06:55.62] Allahu Allahu Allahu Allah
[07:05.58] La Ilaha Illallah (আল্লাহ ছাড়া আর কোনো উপাস্য নেই)
[07:24.77]
[00:18.69] W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
[00:29.08] Hai noor-e-sahar chehre say tere (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
[00:39.17] Aur shab ki raunak Zulfoon say. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
[00:48.00] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[00:59.01] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[01:10.72] Kanz-ul-karami mawl-an-ni' amii (তিনি দয়ার ভাণ্ডার, অনুগ্রহের উৎস)
[01:21.09] Haad-il-umami li shari′ati hii. (শরীয়াহ দিয়ে তিনি উম্মতের পথপ্রদর্শক)
[01:31.01] Ni'mat Ka khazina hain Mawla (তিনি আশীর্বাদ ও অনুগ্রহের ভাণ্ডার)
[01:40.69] Ganjina-yi rehmat ke hai Aqaa (তিনি রহমতের ভাণ্ডারের মালিক)
[01:50.45] Hadi hai tammam-i ummat ke (তিনি সমস্ত উম্মতের পথপ্রদর্শক)
[02:00.57] Aur rahnuma hai shari'at kay. (তিনি শরীয়াহর পথপ্রদর্শক)
[02:09.61] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[02:19.53] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[02:30.69] Sa′at-ish-shajaruu nataq-al-hajaruu (তাঁর জন্য গাছ নত হয়েছে, পাথর কথা বলেছে)
[02:40.29] Shaqq-al-qamaruu bi ishaaratihii (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দ্বিখণ্ডিত হয়েছে)
[02:49.76] Ungli ke ishare pair chale (তাঁর আঙুলের ইশারায় গাছ চলেছে)
[03:00.14] Eijaz se pathar bol uthe (তাঁর অলৌকিকতার কারণে পাথর কথা বলেছে)
[03:10.01] Aur chand huwa hai dhoo tukre (তাঁর এক ইশারায় চাঁদ দুই ভাগে বিভক্ত হয়েছে)
[03:19.65] Angusht ke aik ishare se. (তাঁর এক আঙুলের ইশারায়)
[03:29.28] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[03:39.43] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[03:49.67] Jibrilu ataa laylata asraa (জিব্রিল (আ.) মেরাজের রাতে এসেছিলেন)
[03:59.31] W-ar-rabbu da′aa fii hadrati hi (আর আল্লাহ তাঁর (সা.) সান্নিধ্যে ডেকেছিলেন)
[04:08.91] Jibril-i Amin paigham-i khuda (জিব্রিল (আ.) খোদার বাণী এনেছিলেন)
[04:18.79] Lekar aye thay shab-i asra' (মেরাজের রাতে তা নিয়ে এসেছিলেন)
[04:28.59] Allah hane Arsh pay bulvayaa (আল্লাহ তাঁকে আরশে ডেকেছিলেন)
[04:38.18] Kurbat ka sharaf unko bakhsha. (তাঁকে সান্নিধ্যের সম্মান দেওয়া হয়েছিল)
[04:47.36] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[04:57.61] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[05:07.57] Fa Muhammaduna huwa Sayiduna (নবী মুহাম্মদ (সা.) আমাদের নেতা)
[05:17.54] Fal iszulana li ijaabetihi (তাঁর কারণে আমাদের সম্মান টিকে আছে)
[05:27.33] So Mohammad hai apne aqaa (মুহাম্মদ (সা.) আমাদের প্রভু)
[05:37.29] Isi naam se apni izzo baqaa. (এই নামেই আমাদের সম্মান ও স্থায়িত্ব)
[05:47.25] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[05:57.11] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[06:07.01] As – Subhu badaa min tal′ati hii (সকাল উজ্জ্বল হয়েছে আপনার (সা.) মুখের নূর থেকে)
[06:16.73] W- al- laylu dajaa minv wafrati hee (আর রাত গভীর হয়েছে আপনার (সা.) চুলের সৌন্দর্যে)
[06:26.38] Hai noor – e- sahar chehre se teray (আপনার (সা.) মুখের নূরে সকাল আলো ছড়িয়েছে)
[06:36.78] Aur shab ki raunak Zulfoon se. (আপনার (সা.) চুল রাতের সৌন্দর্য বৃদ্ধি করেছে)
[06:45.70] Allahu Allahu Allahu Allah (আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহু আল্লাহ)
[06:55.62] Allahu Allahu Allahu Allah
[07:05.58] La Ilaha Illallah (আল্লাহ ছাড়া আর কোনো উপাস্য নেই)
[07:24.77]