Tout le monde est fou (Official Video)
🎵 2022 characters
⏱️ 3:26 duration
🆔 ID: 17881070
📜 Lyrics
I'm gonna tell you, what I really feel
Everybody has something deep inside
Like a thirst that won't go away
You want the love, you want the success
So make some room in your heart, and throw your ego away
Cause right now, everybody speaks so loud
We don't have time to think
To process and our dreams, they need space
Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Listen to your heartbeat, I see you hide away
Drowning in the concrete, off-track on the highway
Break the system and show me your way
Tearing off the mask, there's too much on your plate
Chérie, je voudrais planer
Loin du son des cœurs brisés
Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
I want some radicality
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
I want some radicality
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Everybody has something deep inside
Like a thirst that won't go away
You want the love, you want the success
So make some room in your heart, and throw your ego away
Cause right now, everybody speaks so loud
We don't have time to think
To process and our dreams, they need space
Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Listen to your heartbeat, I see you hide away
Drowning in the concrete, off-track on the highway
Break the system and show me your way
Tearing off the mask, there's too much on your plate
Chérie, je voudrais planer
Loin du son des cœurs brisés
Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
I want some radicality
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
I want some radicality
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
⏱️ Synced Lyrics
[00:03.28] I'm gonna tell you, what I really feel
[00:05.86] Everybody has something deep inside
[00:08.20] Like a thirst that won't go away
[00:10.73] You want the love, you want the success
[00:14.78] So make some room in your heart, and throw your ego away
[00:18.54] Cause right now, everybody speaks so loud
[00:21.99] We don't have time to think
[00:24.86] To process and our dreams, they need space
[00:32.84] Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
[00:37.77] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[00:41.68] Tout le monde est fou, est, est fou
[00:45.46] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[00:49.26] Tout le monde est fou, est, est fou
[00:53.27] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[00:57.05] Tout le monde est fou, est, est fou
[01:01.06] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:05.72] Listen to your heartbeat, I see you hide away
[01:09.69] Drowning in the concrete, off-track on the highway
[01:13.54] Break the system and show me your way
[01:17.46] Tearing off the mask, there's too much on your plate
[01:21.14] Chérie, je voudrais planer
[01:28.48] Loin du son des cœurs brisés
[01:34.83] Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
[01:39.62] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:43.45] Tout le monde est fou, est, est fou
[01:47.51] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:51.38] Tout le monde est fou, est, est fou
[01:55.08] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:59.13] Tout le monde est fou, est, est fou
[02:02.83] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[02:07.63] We'll make it to the end, call me daddy
[02:11.42] Not afraid of the heights some radicality
[02:15.40] Your hands around my waist, call me daddy
[02:20.41] I want some radicality
[02:23.23] We'll make it to the end, call me daddy
[02:26.97] Not afraid of the heights some radicality
[02:30.85] Your hands around my waist, call me daddy
[02:36.13] I want some radicality
[02:38.62] We'll make it to the end, call me daddy
[02:42.69] Not afraid of the heights some radicality
[02:46.49] Your hands around my waist, call me daddy
[02:53.20] Tout le monde est fou, est, est fou
[02:56.93] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:00.87] Tout le monde est fou, est, est fou
[03:04.87] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:08.79] Tout le monde est fou, est, est fou
[03:12.32] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:16.49] Tout le monde est fou, est, est fou
[03:20.29] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:24.86]
[00:05.86] Everybody has something deep inside
[00:08.20] Like a thirst that won't go away
[00:10.73] You want the love, you want the success
[00:14.78] So make some room in your heart, and throw your ego away
[00:18.54] Cause right now, everybody speaks so loud
[00:21.99] We don't have time to think
[00:24.86] To process and our dreams, they need space
[00:32.84] Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
[00:37.77] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[00:41.68] Tout le monde est fou, est, est fou
[00:45.46] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[00:49.26] Tout le monde est fou, est, est fou
[00:53.27] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[00:57.05] Tout le monde est fou, est, est fou
[01:01.06] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:05.72] Listen to your heartbeat, I see you hide away
[01:09.69] Drowning in the concrete, off-track on the highway
[01:13.54] Break the system and show me your way
[01:17.46] Tearing off the mask, there's too much on your plate
[01:21.14] Chérie, je voudrais planer
[01:28.48] Loin du son des cœurs brisés
[01:34.83] Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
[01:39.62] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:43.45] Tout le monde est fou, est, est fou
[01:47.51] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:51.38] Tout le monde est fou, est, est fou
[01:55.08] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[01:59.13] Tout le monde est fou, est, est fou
[02:02.83] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[02:07.63] We'll make it to the end, call me daddy
[02:11.42] Not afraid of the heights some radicality
[02:15.40] Your hands around my waist, call me daddy
[02:20.41] I want some radicality
[02:23.23] We'll make it to the end, call me daddy
[02:26.97] Not afraid of the heights some radicality
[02:30.85] Your hands around my waist, call me daddy
[02:36.13] I want some radicality
[02:38.62] We'll make it to the end, call me daddy
[02:42.69] Not afraid of the heights some radicality
[02:46.49] Your hands around my waist, call me daddy
[02:53.20] Tout le monde est fou, est, est fou
[02:56.93] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:00.87] Tout le monde est fou, est, est fou
[03:04.87] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:08.79] Tout le monde est fou, est, est fou
[03:12.32] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:16.49] Tout le monde est fou, est, est fou
[03:20.29] Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
[03:24.86]