Nur ein Grund (feat. Jah Khalib)
🎵 2835 characters
⏱️ 3:12 duration
🆔 ID: 20260631
📜 Lyrics
Wie oft renn' ich durch Wände für dich?
Geh' bis ans Ende für dich?
Wie oft spielst du mit Funken, entfachst große Feuer
Und dann lösche ich Brände für dich?
Wie oft lässt du mich hängen für nichts?
Lässt deine Engsten im Stich?
Bist niemand was schuldig, doch sag mir
Wie trag' ich die scheiß Konsequenzen für dich?
Man, ich habe es satt mich immer an Scherben zu schneiden
Die du auf deinem Wegen hinterlässt
Entweder bist du blind oder falsch
Doch in beiden Fällen fehlt dir für die Freundschaft
Der nötige Respekt
In meiner Welt hast du nur einen kleinen Platz in meinem Herz
Dann durchschwimme ich ein'n Ozean für dich
In deiner Welt wäscht die andere Hand nur deine
Und du mit beiden dann dein dreckiges Gesicht
Gib mir nur ein'n Grund, nicht zu geh'n
Ein'n Grund, um nicht zu geh'n
Sogar der Mond und die Sonne reichen sich die Hand
Nur wir beide nicht
Deine gebrochenen Versprechen sind nicht wie meine Knochen
Sie heilen nicht
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Мечтаю аккуратно, без фанатизма
Надежда на завтра, грязная призма
Сотни проблем, да, но все в моих мыслях
Кроме одной, они взяты из жизни
Мы строим планы, чертим эскизы
Молчим о желаниях, лишь бы те сбылись
Боимся амбиций — зовём это принцип
Эй, скажи, ты не устала мне сниться?
Но я на сладком, я не парюсь
Да, желания помотают
Да, мы так не стали парой
Значит даже не расстались, эй
Наблюдаю, как ты таешь на радарах
Знаю, с нами так бывает
Всё нормально, это правда
Но я не мечтал о нашем "завтра"
Не давал надежду этим шансам
Не считай, что я вот так вот сдался
Детка, просто заебался ошибаться
Не вспоминаю те дни, не возвращаюсь в те дни
Линия жизни заводит в тупик, но я не собираюсь уйти
Это тень или тьма позади? За ошибки сполна заплатил
Ты говоришь, что нам не по пути, но опять мне мешаешь уйти
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Geh' bis ans Ende für dich?
Wie oft spielst du mit Funken, entfachst große Feuer
Und dann lösche ich Brände für dich?
Wie oft lässt du mich hängen für nichts?
Lässt deine Engsten im Stich?
Bist niemand was schuldig, doch sag mir
Wie trag' ich die scheiß Konsequenzen für dich?
Man, ich habe es satt mich immer an Scherben zu schneiden
Die du auf deinem Wegen hinterlässt
Entweder bist du blind oder falsch
Doch in beiden Fällen fehlt dir für die Freundschaft
Der nötige Respekt
In meiner Welt hast du nur einen kleinen Platz in meinem Herz
Dann durchschwimme ich ein'n Ozean für dich
In deiner Welt wäscht die andere Hand nur deine
Und du mit beiden dann dein dreckiges Gesicht
Gib mir nur ein'n Grund, nicht zu geh'n
Ein'n Grund, um nicht zu geh'n
Sogar der Mond und die Sonne reichen sich die Hand
Nur wir beide nicht
Deine gebrochenen Versprechen sind nicht wie meine Knochen
Sie heilen nicht
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Мечтаю аккуратно, без фанатизма
Надежда на завтра, грязная призма
Сотни проблем, да, но все в моих мыслях
Кроме одной, они взяты из жизни
Мы строим планы, чертим эскизы
Молчим о желаниях, лишь бы те сбылись
Боимся амбиций — зовём это принцип
Эй, скажи, ты не устала мне сниться?
Но я на сладком, я не парюсь
Да, желания помотают
Да, мы так не стали парой
Значит даже не расстались, эй
Наблюдаю, как ты таешь на радарах
Знаю, с нами так бывает
Всё нормально, это правда
Но я не мечтал о нашем "завтра"
Не давал надежду этим шансам
Не считай, что я вот так вот сдался
Детка, просто заебался ошибаться
Не вспоминаю те дни, не возвращаюсь в те дни
Линия жизни заводит в тупик, но я не собираюсь уйти
Это тень или тьма позади? За ошибки сполна заплатил
Ты говоришь, что нам не по пути, но опять мне мешаешь уйти
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
⏱️ Synced Lyrics
[00:09.18] Wie oft renn' ich durch Wände für dich?
[00:11.85] Geh' bis ans Ende für dich?
[00:13.93] Wie oft spielst du mit Funken, entfachst große Feuer
[00:16.47] Und dann lösche ich Brände für dich?
[00:19.17] Wie oft lässt du mich hängen für nichts?
[00:21.85] Lässt deine Engsten im Stich?
[00:24.26] Bist niemand was schuldig, doch sag mir
[00:26.26] Wie trag' ich die scheiß Konsequenzen für dich?
[00:29.35] Man, ich habe es satt mich immer an Scherben zu schneiden
[00:32.46] Die du auf deinem Wegen hinterlässt
[00:34.23] Entweder bist du blind oder falsch
[00:35.99] Doch in beiden Fällen fehlt dir für die Freundschaft
[00:38.03] Der nötige Respekt
[00:39.46] In meiner Welt hast du nur einen kleinen Platz in meinem Herz
[00:42.34] Dann durchschwimme ich ein'n Ozean für dich
[00:44.48] In deiner Welt wäscht die andere Hand nur deine
[00:47.03] Und du mit beiden dann dein dreckiges Gesicht
[00:50.42] Gib mir nur ein'n Grund, nicht zu geh'n
[00:55.94] Ein'n Grund, um nicht zu geh'n
[00:59.00] Sogar der Mond und die Sonne reichen sich die Hand
[01:01.48] Nur wir beide nicht
[01:03.97] Deine gebrochenen Versprechen sind nicht wie meine Knochen
[01:06.53] Sie heilen nicht
[01:09.03] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:13.92] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:19.01] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:23.59] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:29.10]
[01:31.61] Мечтаю аккуратно, без фанатизма
[01:34.23] Надежда на завтра, грязная призма
[01:36.87] Сотни проблем, да, но все в моих мыслях
[01:39.35] Кроме одной, они взяты из жизни
[01:41.92] Мы строим планы, чертим эскизы
[01:44.22] Молчим о желаниях, лишь бы те сбылись
[01:46.68] Боимся амбиций — зовём это принцип
[01:49.49] Эй, скажи, ты не устала мне сниться?
[01:52.20] Но я на сладком, я не парюсь
[01:53.53] Да, желания помотают
[01:54.76] Да, мы так не стали парой
[01:56.06] Значит даже не расстались, эй
[01:57.89] Наблюдаю, как ты таешь на радарах
[01:59.72] Знаю, с нами так бывает
[02:00.98] Всё нормально, это правда
[02:03.18] Но я не мечтал о нашем "завтра"
[02:05.46] Не давал надежду этим шансам
[02:07.83] Не считай, что я вот так вот сдался
[02:09.73] Детка, просто заебался ошибаться
[02:13.04] Не вспоминаю те дни, не возвращаюсь в те дни
[02:17.37] Линия жизни заводит в тупик, но я не собираюсь уйти
[02:22.15] Это тень или тьма позади? За ошибки сполна заплатил
[02:26.90] Ты говоришь, что нам не по пути, но опять мне мешаешь уйти
[02:31.58] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:36.64] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:41.66] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:46.60] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:50.53]
[00:11.85] Geh' bis ans Ende für dich?
[00:13.93] Wie oft spielst du mit Funken, entfachst große Feuer
[00:16.47] Und dann lösche ich Brände für dich?
[00:19.17] Wie oft lässt du mich hängen für nichts?
[00:21.85] Lässt deine Engsten im Stich?
[00:24.26] Bist niemand was schuldig, doch sag mir
[00:26.26] Wie trag' ich die scheiß Konsequenzen für dich?
[00:29.35] Man, ich habe es satt mich immer an Scherben zu schneiden
[00:32.46] Die du auf deinem Wegen hinterlässt
[00:34.23] Entweder bist du blind oder falsch
[00:35.99] Doch in beiden Fällen fehlt dir für die Freundschaft
[00:38.03] Der nötige Respekt
[00:39.46] In meiner Welt hast du nur einen kleinen Platz in meinem Herz
[00:42.34] Dann durchschwimme ich ein'n Ozean für dich
[00:44.48] In deiner Welt wäscht die andere Hand nur deine
[00:47.03] Und du mit beiden dann dein dreckiges Gesicht
[00:50.42] Gib mir nur ein'n Grund, nicht zu geh'n
[00:55.94] Ein'n Grund, um nicht zu geh'n
[00:59.00] Sogar der Mond und die Sonne reichen sich die Hand
[01:01.48] Nur wir beide nicht
[01:03.97] Deine gebrochenen Versprechen sind nicht wie meine Knochen
[01:06.53] Sie heilen nicht
[01:09.03] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:13.92] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:19.01] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:23.59] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[01:29.10]
[01:31.61] Мечтаю аккуратно, без фанатизма
[01:34.23] Надежда на завтра, грязная призма
[01:36.87] Сотни проблем, да, но все в моих мыслях
[01:39.35] Кроме одной, они взяты из жизни
[01:41.92] Мы строим планы, чертим эскизы
[01:44.22] Молчим о желаниях, лишь бы те сбылись
[01:46.68] Боимся амбиций — зовём это принцип
[01:49.49] Эй, скажи, ты не устала мне сниться?
[01:52.20] Но я на сладком, я не парюсь
[01:53.53] Да, желания помотают
[01:54.76] Да, мы так не стали парой
[01:56.06] Значит даже не расстались, эй
[01:57.89] Наблюдаю, как ты таешь на радарах
[01:59.72] Знаю, с нами так бывает
[02:00.98] Всё нормально, это правда
[02:03.18] Но я не мечтал о нашем "завтра"
[02:05.46] Не давал надежду этим шансам
[02:07.83] Не считай, что я вот так вот сдался
[02:09.73] Детка, просто заебался ошибаться
[02:13.04] Не вспоминаю те дни, не возвращаюсь в те дни
[02:17.37] Линия жизни заводит в тупик, но я не собираюсь уйти
[02:22.15] Это тень или тьма позади? За ошибки сполна заплатил
[02:26.90] Ты говоришь, что нам не по пути, но опять мне мешаешь уйти
[02:31.58] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:36.64] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:41.66] Also gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:46.60] Bitte gib mir nur einen guten Grund, um nicht zu geh'n
[02:50.53]