Etki Tepki DJ Funky C Dark Room Mix
🎵 2838 characters
⏱️ 3:02 duration
🆔 ID: 2050375
📜 Lyrics
(Hayatın boyunca çalışıyo'sun)
(30 yıl boyunca yaptığın şeyin)
(Farklılık yaratacağını düşünerek yaşıyorsun)
(İnsanlar için önemli olduğunu sanıyorsun)
(Ama bi' sabah uyandığında şunu anlıyo'sun)
(Hayır, or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
(Sen harcanabiliyorsun)
(Aman Tanrı'm)
Sabır taşım kırıldı
İstilası başlamıştı pesimist her umudun
Canını alana, yalana bürünen geride kalana
Canıma taklatan ki kanıma yanaşan yılana
Sagopa yüz bela tadında komutan
Ve kara vebada, tek safhada
Yoluna düz gider bu pesimist hardrhymer
Baskılarda ezilen her yürek duruldu, durduruldu
Askılarda boyunu ölçtüler
Hesapta ibret ettiler ve yaşlılar yarattı
Paslı mutluluklar komada
Nobody cares about your problems
It's just the dollar signs that count
In this life, give it or take it, adventures don't exist
Your grandpa broke his bones killing it every day and night
Seeking the skills and don't get the bliss
Can't you see? You don't deserve the kiss
What you thought was true
It's just another reason to take the kicks
Pissed off at the pessimism, close your eyes and scream
'Cause it ain't going away, serve your peers and earn that little trust
The beat will come and haunt you in the dust
They're coming to get you through the rust
Mommy, can the lights stay on, please?
Wait, the memories are killing the beats
Feel the hisses of the snake
Under your mattress, ready to bite your soul
Mista Sagopa K. and Mista B. can fight no more (ah)
(Or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
Konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
Yo, konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
Komada tüm bakışlar, aşikâr civarlar artık dar
Ve yüz dönümlük, yüz görümlük tüm mezarlar doldular
Duvarda çerçeveydi yaşanan anılar
Bir tebessüm etse göz dolar, taşar sular ve ruhumu sel basar
Ve kalbimde bir küçük çocuk yaşar
Yastık altı masallarıyla uyuyakaldı her çocukluk
Nöbete kaldı kör burukluk, sabaha düştü tez karanlık
Hazlar ormanında dev sazlar
Notaya döktü düşünü
Sayıkladın kesin ve annen elini tuttu
"Geçti, yavrum, elimi tut"
Shh, mommy, listen
Konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
Yo, konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
(Aman Tanrı'm)
(30 yıl boyunca yaptığın şeyin)
(Farklılık yaratacağını düşünerek yaşıyorsun)
(İnsanlar için önemli olduğunu sanıyorsun)
(Ama bi' sabah uyandığında şunu anlıyo'sun)
(Hayır, or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
(Sen harcanabiliyorsun)
(Aman Tanrı'm)
Sabır taşım kırıldı
İstilası başlamıştı pesimist her umudun
Canını alana, yalana bürünen geride kalana
Canıma taklatan ki kanıma yanaşan yılana
Sagopa yüz bela tadında komutan
Ve kara vebada, tek safhada
Yoluna düz gider bu pesimist hardrhymer
Baskılarda ezilen her yürek duruldu, durduruldu
Askılarda boyunu ölçtüler
Hesapta ibret ettiler ve yaşlılar yarattı
Paslı mutluluklar komada
Nobody cares about your problems
It's just the dollar signs that count
In this life, give it or take it, adventures don't exist
Your grandpa broke his bones killing it every day and night
Seeking the skills and don't get the bliss
Can't you see? You don't deserve the kiss
What you thought was true
It's just another reason to take the kicks
Pissed off at the pessimism, close your eyes and scream
'Cause it ain't going away, serve your peers and earn that little trust
The beat will come and haunt you in the dust
They're coming to get you through the rust
Mommy, can the lights stay on, please?
Wait, the memories are killing the beats
Feel the hisses of the snake
Under your mattress, ready to bite your soul
Mista Sagopa K. and Mista B. can fight no more (ah)
(Or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
Konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
Yo, konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
Komada tüm bakışlar, aşikâr civarlar artık dar
Ve yüz dönümlük, yüz görümlük tüm mezarlar doldular
Duvarda çerçeveydi yaşanan anılar
Bir tebessüm etse göz dolar, taşar sular ve ruhumu sel basar
Ve kalbimde bir küçük çocuk yaşar
Yastık altı masallarıyla uyuyakaldı her çocukluk
Nöbete kaldı kör burukluk, sabaha düştü tez karanlık
Hazlar ormanında dev sazlar
Notaya döktü düşünü
Sayıkladın kesin ve annen elini tuttu
"Geçti, yavrum, elimi tut"
Shh, mommy, listen
Konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
Yo, konuşmakla varılır hedefe
Gayret, etki tepki iteler yetki
Ve reddi terk et, yetti
Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
(Aman Tanrı'm)
⏱️ Synced Lyrics
[00:03.12] (Hayatın boyunca çalışıyo'sun)
[00:05.19] (30 yıl boyunca yaptığın şeyin)
[00:07.43] (Farklılık yaratacağını düşünerek yaşıyorsun)
[00:10.45] (İnsanlar için önemli olduğunu sanıyorsun)
[00:12.74] (Ama bi' sabah uyandığında şunu anlıyo'sun)
[00:15.48] (Hayır, or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
[00:21.03] (Sen harcanabiliyorsun)
[00:23.02] (Aman Tanrı'm)
[00:25.04] Sabır taşım kırıldı
[00:26.40] İstilası başlamıştı pesimist her umudun
[00:29.18] Canını alana, yalana bürünen geride kalana
[00:31.47] Canıma taklatan ki kanıma yanaşan yılana
[00:33.93] Sagopa yüz bela tadında komutan
[00:35.93] Ve kara vebada, tek safhada
[00:37.82] Yoluna düz gider bu pesimist hardrhymer
[00:40.51] Baskılarda ezilen her yürek duruldu, durduruldu
[00:43.79] Askılarda boyunu ölçtüler
[00:45.51] Hesapta ibret ettiler ve yaşlılar yarattı
[00:48.43] Paslı mutluluklar komada
[00:50.47] Nobody cares about your problems
[00:52.55] It's just the dollar signs that count
[00:54.42] In this life, give it or take it, adventures don't exist
[00:57.52] Your grandpa broke his bones killing it every day and night
[01:00.88] Seeking the skills and don't get the bliss
[01:03.19] Can't you see? You don't deserve the kiss
[01:05.41] What you thought was true
[01:06.93] It's just another reason to take the kicks
[01:09.47] Pissed off at the pessimism, close your eyes and scream
[01:12.96] 'Cause it ain't going away, serve your peers and earn that little trust
[01:17.09] The beat will come and haunt you in the dust
[01:18.93] They're coming to get you through the rust
[01:20.68] Mommy, can the lights stay on, please?
[01:23.38] Wait, the memories are killing the beats
[01:25.36] Feel the hisses of the snake
[01:27.13] Under your mattress, ready to bite your soul
[01:29.63] Mista Sagopa K. and Mista B. can fight no more (ah)
[01:34.84] (Or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
[01:37.77] Konuşmakla varılır hedefe
[01:39.85] Gayret, etki tepki iteler yetki
[01:42.39] Ve reddi terk et, yetti
[01:44.28] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[01:47.23] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
[01:50.46] Yo, konuşmakla varılır hedefe
[01:52.50] Gayret, etki tepki iteler yetki
[01:55.17] Ve reddi terk et, yetti
[01:56.78] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[01:59.91] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
[02:03.17] Komada tüm bakışlar, aşikâr civarlar artık dar
[02:06.20] Ve yüz dönümlük, yüz görümlük tüm mezarlar doldular
[02:09.65] Duvarda çerçeveydi yaşanan anılar
[02:12.15] Bir tebessüm etse göz dolar, taşar sular ve ruhumu sel basar
[02:16.15] Ve kalbimde bir küçük çocuk yaşar
[02:18.97] Yastık altı masallarıyla uyuyakaldı her çocukluk
[02:22.57] Nöbete kaldı kör burukluk, sabaha düştü tez karanlık
[02:25.64] Hazlar ormanında dev sazlar
[02:28.07] Notaya döktü düşünü
[02:29.48] Sayıkladın kesin ve annen elini tuttu
[02:32.08] "Geçti, yavrum, elimi tut"
[02:33.24] Shh, mommy, listen
[02:34.63] Konuşmakla varılır hedefe
[02:36.68] Gayret, etki tepki iteler yetki
[02:39.36] Ve reddi terk et, yetti
[02:40.92] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[02:44.27] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
[02:47.12] Yo, konuşmakla varılır hedefe
[02:49.36] Gayret, etki tepki iteler yetki
[02:51.90] Ve reddi terk et, yetti
[02:53.67] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[02:56.83] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
[03:00.96] (Aman Tanrı'm)
[03:01.26]
[00:05.19] (30 yıl boyunca yaptığın şeyin)
[00:07.43] (Farklılık yaratacağını düşünerek yaşıyorsun)
[00:10.45] (İnsanlar için önemli olduğunu sanıyorsun)
[00:12.74] (Ama bi' sabah uyandığında şunu anlıyo'sun)
[00:15.48] (Hayır, or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
[00:21.03] (Sen harcanabiliyorsun)
[00:23.02] (Aman Tanrı'm)
[00:25.04] Sabır taşım kırıldı
[00:26.40] İstilası başlamıştı pesimist her umudun
[00:29.18] Canını alana, yalana bürünen geride kalana
[00:31.47] Canıma taklatan ki kanıma yanaşan yılana
[00:33.93] Sagopa yüz bela tadında komutan
[00:35.93] Ve kara vebada, tek safhada
[00:37.82] Yoluna düz gider bu pesimist hardrhymer
[00:40.51] Baskılarda ezilen her yürek duruldu, durduruldu
[00:43.79] Askılarda boyunu ölçtüler
[00:45.51] Hesapta ibret ettiler ve yaşlılar yarattı
[00:48.43] Paslı mutluluklar komada
[00:50.47] Nobody cares about your problems
[00:52.55] It's just the dollar signs that count
[00:54.42] In this life, give it or take it, adventures don't exist
[00:57.52] Your grandpa broke his bones killing it every day and night
[01:00.88] Seeking the skills and don't get the bliss
[01:03.19] Can't you see? You don't deserve the kiss
[01:05.41] What you thought was true
[01:06.93] It's just another reason to take the kicks
[01:09.47] Pissed off at the pessimism, close your eyes and scream
[01:12.96] 'Cause it ain't going away, serve your peers and earn that little trust
[01:17.09] The beat will come and haunt you in the dust
[01:18.93] They're coming to get you through the rust
[01:20.68] Mommy, can the lights stay on, please?
[01:23.38] Wait, the memories are killing the beats
[01:25.36] Feel the hisses of the snake
[01:27.13] Under your mattress, ready to bite your soul
[01:29.63] Mista Sagopa K. and Mista B. can fight no more (ah)
[01:34.84] (Or'da küçük bi' hatan yapmışsın)
[01:37.77] Konuşmakla varılır hedefe
[01:39.85] Gayret, etki tepki iteler yetki
[01:42.39] Ve reddi terk et, yetti
[01:44.28] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[01:47.23] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
[01:50.46] Yo, konuşmakla varılır hedefe
[01:52.50] Gayret, etki tepki iteler yetki
[01:55.17] Ve reddi terk et, yetti
[01:56.78] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[01:59.91] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
[02:03.17] Komada tüm bakışlar, aşikâr civarlar artık dar
[02:06.20] Ve yüz dönümlük, yüz görümlük tüm mezarlar doldular
[02:09.65] Duvarda çerçeveydi yaşanan anılar
[02:12.15] Bir tebessüm etse göz dolar, taşar sular ve ruhumu sel basar
[02:16.15] Ve kalbimde bir küçük çocuk yaşar
[02:18.97] Yastık altı masallarıyla uyuyakaldı her çocukluk
[02:22.57] Nöbete kaldı kör burukluk, sabaha düştü tez karanlık
[02:25.64] Hazlar ormanında dev sazlar
[02:28.07] Notaya döktü düşünü
[02:29.48] Sayıkladın kesin ve annen elini tuttu
[02:32.08] "Geçti, yavrum, elimi tut"
[02:33.24] Shh, mommy, listen
[02:34.63] Konuşmakla varılır hedefe
[02:36.68] Gayret, etki tepki iteler yetki
[02:39.36] Ve reddi terk et, yetti
[02:40.92] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[02:44.27] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir
[02:47.12] Yo, konuşmakla varılır hedefe
[02:49.36] Gayret, etki tepki iteler yetki
[02:51.90] Ve reddi terk et, yetti
[02:53.67] Artık artı konulur ve yaşama eksi silinir
[02:56.83] Her gününde nötr olur ve "Darısı başına" denilir (yo)
[03:00.96] (Aman Tanrı'm)
[03:01.26]