НОМЕР БРАТА
🎵 2721 characters
⏱️ 2:38 duration
🆔 ID: 20741811
📜 Lyrics
Bye-bye, bye-bye (dose)
Bye-bye, LOVV66
Seenkie blows your mind
Ай
Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
Если ты долбоёб — делаю пау (пау), это просто, чтобы ты понимал (skrrt-skrrt)
На районе ты потеряешь все бабки, а у меня увеличится карман (no)
Либо, либо уебан (gang), ты видимо не понял, куда попал (bang)
Переводи безналик, отдавай нал (сюда), подружка твоя нам тоже нужна (у-у-у)
Сучки тоже мутят схемы, аккуратней, брат (бра-ат)
Если запахло неладным, не резон летать (ебать)
Разговор о бабках — пора тачку вызывать (такси-такси)
Отправь домой эту сучку, хапай и ложись спать (баю-бай)
Не надо было думать об этом, как не появился успех (bang-bang)
Не занимались этими схемами мои братья, и я в том числе
И теперь мы наверху, не на дне, никто не думает о завтрашнем дне
Тоже не думал о завтрашнем дне (nah), когда я бил татухи на лице
Вижу по глазам (твоя сучка хочет дать мне свой зад)
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
И что? 6-6, bye-bye (ай-ай)
Bye-bye (bye, bye)
6-6, bye-bye
Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye
Bye-bye, LOVV66
Seenkie blows your mind
Ай
Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
Если ты долбоёб — делаю пау (пау), это просто, чтобы ты понимал (skrrt-skrrt)
На районе ты потеряешь все бабки, а у меня увеличится карман (no)
Либо, либо уебан (gang), ты видимо не понял, куда попал (bang)
Переводи безналик, отдавай нал (сюда), подружка твоя нам тоже нужна (у-у-у)
Сучки тоже мутят схемы, аккуратней, брат (бра-ат)
Если запахло неладным, не резон летать (ебать)
Разговор о бабках — пора тачку вызывать (такси-такси)
Отправь домой эту сучку, хапай и ложись спать (баю-бай)
Не надо было думать об этом, как не появился успех (bang-bang)
Не занимались этими схемами мои братья, и я в том числе
И теперь мы наверху, не на дне, никто не думает о завтрашнем дне
Тоже не думал о завтрашнем дне (nah), когда я бил татухи на лице
Вижу по глазам (твоя сучка хочет дать мне свой зад)
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
Я бы предложил ей чай, но дома есть только
Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
"Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
И что? 6-6, bye-bye (ай-ай)
Bye-bye (bye, bye)
6-6, bye-bye
Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye
⏱️ Synced Lyrics
[00:01.14] Bye-bye, bye-bye (dose)
[00:05.11] Bye-bye, LOVV66
[00:11.01] Seenkie blows your mind
[00:14.49] Ай
[00:14.90] Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
[00:19.15] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[00:23.06] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[00:27.05] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[00:30.45] Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
[00:34.79] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[00:38.33] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[00:42.53] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[00:45.63] Если ты долбоёб — делаю пау (пау), это просто, чтобы ты понимал (skrrt-skrrt)
[00:49.39] На районе ты потеряешь все бабки, а у меня увеличится карман (no)
[00:53.14] Либо, либо уебан (gang), ты видимо не понял, куда попал (bang)
[00:56.91] Переводи безналик, отдавай нал (сюда), подружка твоя нам тоже нужна (у-у-у)
[01:00.93] Сучки тоже мутят схемы, аккуратней, брат (бра-ат)
[01:05.04] Если запахло неладным, не резон летать (ебать)
[01:08.78] Разговор о бабках — пора тачку вызывать (такси-такси)
[01:12.97] Отправь домой эту сучку, хапай и ложись спать (баю-бай)
[01:16.45] Не надо было думать об этом, как не появился успех (bang-bang)
[01:20.20] Не занимались этими схемами мои братья, и я в том числе
[01:24.24] И теперь мы наверху, не на дне, никто не думает о завтрашнем дне
[01:27.78] Тоже не думал о завтрашнем дне (nah), когда я бил татухи на лице
[01:31.36] Вижу по глазам (твоя сучка хочет дать мне свой зад)
[01:35.36] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[01:39.34] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[01:43.35] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[01:46.75] Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
[01:50.70] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[01:54.57] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[01:58.58] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[02:02.11] И что? 6-6, bye-bye (ай-ай)
[02:08.08] Bye-bye (bye, bye)
[02:11.16] 6-6, bye-bye
[02:13.01] Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye
[02:15.86]
[00:05.11] Bye-bye, LOVV66
[00:11.01] Seenkie blows your mind
[00:14.49] Ай
[00:14.90] Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
[00:19.15] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[00:23.06] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[00:27.05] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[00:30.45] Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
[00:34.79] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[00:38.33] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[00:42.53] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[00:45.63] Если ты долбоёб — делаю пау (пау), это просто, чтобы ты понимал (skrrt-skrrt)
[00:49.39] На районе ты потеряешь все бабки, а у меня увеличится карман (no)
[00:53.14] Либо, либо уебан (gang), ты видимо не понял, куда попал (bang)
[00:56.91] Переводи безналик, отдавай нал (сюда), подружка твоя нам тоже нужна (у-у-у)
[01:00.93] Сучки тоже мутят схемы, аккуратней, брат (бра-ат)
[01:05.04] Если запахло неладным, не резон летать (ебать)
[01:08.78] Разговор о бабках — пора тачку вызывать (такси-такси)
[01:12.97] Отправь домой эту сучку, хапай и ложись спать (баю-бай)
[01:16.45] Не надо было думать об этом, как не появился успех (bang-bang)
[01:20.20] Не занимались этими схемами мои братья, и я в том числе
[01:24.24] И теперь мы наверху, не на дне, никто не думает о завтрашнем дне
[01:27.78] Тоже не думал о завтрашнем дне (nah), когда я бил татухи на лице
[01:31.36] Вижу по глазам (твоя сучка хочет дать мне свой зад)
[01:35.36] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[01:39.34] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[01:43.35] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[01:46.75] Вижу по глазам, твоя сучка хочет дать мне свой зад
[01:50.70] Я бы предложил ей чай, но дома есть только
[01:54.57] Не скучай, я, наверно, наберу тебе завтра
[01:58.58] "Номер дай" — и я дал ей номер своего брата
[02:02.11] И что? 6-6, bye-bye (ай-ай)
[02:08.08] Bye-bye (bye, bye)
[02:11.16] 6-6, bye-bye
[02:13.01] Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye
[02:15.86]