63 Style
🎵 3029 characters
⏱️ 3:28 duration
🆔 ID: 21582061
📜 Lyrics
Bu diss Bay Mardinli Serseri
Ve tayfası tarafından ananızın amına armağan olsun, orospu çocukları
63 Stayla, anana golf sopası koyarım
Deliği tutturmak için ammını oyarım
Memeleriyle beatbox yaparım
Bacını tutsam amına koyarım
63 Sıtayla Rotaride geldi
Bacının eteğini dalıp da deldi
Kurdish kayacak sana
Lawê kûçık û keran bavû te nin
Wek kera Rotarida wek şêra tén dinin quzê dîya te û xwe te bi kîrê kera
63 Stayla, anana kayacam valla
Tam bir Kürt burda
Sokacak bacına Virancityli bela
Sikecek ananı, toprak altı mezarda
Mardinli Serseri bacına sokacak anana azdıra azdıra
Ulan orospu çocukları Mardinli Serseri'ye diss mi attınız?
Başınıza büyük bir bela açtınız
Analarınız orada burada olmuş fahişe
Sonra getirin biz de sikelim, para kazandıralım size
63 Stayla; senin ananı, bacını, karını, kızını
Halanı, teyzeni, dayını, dedeni, nineni
Kundaktaki bebeni, MSN arkadaşını
Hürriyetini, zürriyetini, ilimini, bilimini, dilimini
Virancityli bela anana kayarak siksin
63 Stayla, ez ê quzê dîya te "futbol topu" téxımé
Ez û şût lêxım, bavêm doqsana qélê
Min quzê dîya te û xwa te nîya
Lavé kûçik û kera
Tu çewa kariş Rotarida didî
Ez ê quzê xwa te nim
Tam bir Kurd li hinda men e
Ew ê bi quzê dîya te û xwa te ne
Virancityli bela bacına soksun
63 Stayla, anana at yarrağı koyarım
Gerekirse bacına biner, volta atarım
Denizde kum, ananda midye
Yerim o midyeyi sindire sindire
63 Stayla! Ben, tam bir Kürt
Virancityli belanın yeğeni
Senin başını çıktığı yere sokarım
Orospu çocuğu, bir daha dayıma laf atarsan var ya
Alayınızı sikerim lan
Orospuçocukları
63 Stayla! Ananın amına ağaç diker
Gölgesinde var ya, bacınızı sikerim
Orospu çocukları
Orospu çocukları
63 Stayla! Anana fleks kayacağım
Bacına florla tur attıracağım lan amına koyduğumunun çakalı
Orospu çocuğu, Rotaride'ye kafa mı tutun lan, amına koyduğumunun kahpesi?
Min quzê dîya te nîyayo, ûlan lawê kîrê min
Min di quzê xwa te nîyayo, orispî çocixî
Vêya besî te ye?
Min di strana te nîyayo
Min di pîrika te ra kiro, orispî çocixî
Ez hatim, nayê kîrê min, ez Bay Mardînlî Serserî
Ez ê di dîya te û xwa te nim, 63 Stayla
Tu kî yî kî lawê kîrê min, bize kafa tutuyorsun?
Di dê û xweyê te nîyayo
Were Wêranşar, di quzê dîya te û bavê te nîyayo
63 Stayla, anan beni sike ulan amına koyduğum
63 Stayla, dîya te di min ne
Bize diss çeken bebeler meşhur mu olmak ister?
Alın size diss amına koyayım, meşhur oldunuz
Bu diss Bay Mardinli Serseri, Mardinli Kabus, Bay Berdûş ve Bayan Mardinli Serseri
Tarafından ananızın amına armağan olsun
Ben, tam bir Kürt
Ananı memelerinden tavana asarım
Am deliğinden yalar, göt deliğinden sikerim, sonra terziye götürüp dikerim
Ben Virancityli Ferah, 63 Stayla, bacını sikerim senin orospu çocuğu
Ben Rotaride, bu diss 63 Stayla'nın anasına kapak olsun
63 Stayla, min di dîya te kiro
Ve tayfası tarafından ananızın amına armağan olsun, orospu çocukları
63 Stayla, anana golf sopası koyarım
Deliği tutturmak için ammını oyarım
Memeleriyle beatbox yaparım
Bacını tutsam amına koyarım
63 Sıtayla Rotaride geldi
Bacının eteğini dalıp da deldi
Kurdish kayacak sana
Lawê kûçık û keran bavû te nin
Wek kera Rotarida wek şêra tén dinin quzê dîya te û xwe te bi kîrê kera
63 Stayla, anana kayacam valla
Tam bir Kürt burda
Sokacak bacına Virancityli bela
Sikecek ananı, toprak altı mezarda
Mardinli Serseri bacına sokacak anana azdıra azdıra
Ulan orospu çocukları Mardinli Serseri'ye diss mi attınız?
Başınıza büyük bir bela açtınız
Analarınız orada burada olmuş fahişe
Sonra getirin biz de sikelim, para kazandıralım size
63 Stayla; senin ananı, bacını, karını, kızını
Halanı, teyzeni, dayını, dedeni, nineni
Kundaktaki bebeni, MSN arkadaşını
Hürriyetini, zürriyetini, ilimini, bilimini, dilimini
Virancityli bela anana kayarak siksin
63 Stayla, ez ê quzê dîya te "futbol topu" téxımé
Ez û şût lêxım, bavêm doqsana qélê
Min quzê dîya te û xwa te nîya
Lavé kûçik û kera
Tu çewa kariş Rotarida didî
Ez ê quzê xwa te nim
Tam bir Kurd li hinda men e
Ew ê bi quzê dîya te û xwa te ne
Virancityli bela bacına soksun
63 Stayla, anana at yarrağı koyarım
Gerekirse bacına biner, volta atarım
Denizde kum, ananda midye
Yerim o midyeyi sindire sindire
63 Stayla! Ben, tam bir Kürt
Virancityli belanın yeğeni
Senin başını çıktığı yere sokarım
Orospu çocuğu, bir daha dayıma laf atarsan var ya
Alayınızı sikerim lan
Orospuçocukları
63 Stayla! Ananın amına ağaç diker
Gölgesinde var ya, bacınızı sikerim
Orospu çocukları
Orospu çocukları
63 Stayla! Anana fleks kayacağım
Bacına florla tur attıracağım lan amına koyduğumunun çakalı
Orospu çocuğu, Rotaride'ye kafa mı tutun lan, amına koyduğumunun kahpesi?
Min quzê dîya te nîyayo, ûlan lawê kîrê min
Min di quzê xwa te nîyayo, orispî çocixî
Vêya besî te ye?
Min di strana te nîyayo
Min di pîrika te ra kiro, orispî çocixî
Ez hatim, nayê kîrê min, ez Bay Mardînlî Serserî
Ez ê di dîya te û xwa te nim, 63 Stayla
Tu kî yî kî lawê kîrê min, bize kafa tutuyorsun?
Di dê û xweyê te nîyayo
Were Wêranşar, di quzê dîya te û bavê te nîyayo
63 Stayla, anan beni sike ulan amına koyduğum
63 Stayla, dîya te di min ne
Bize diss çeken bebeler meşhur mu olmak ister?
Alın size diss amına koyayım, meşhur oldunuz
Bu diss Bay Mardinli Serseri, Mardinli Kabus, Bay Berdûş ve Bayan Mardinli Serseri
Tarafından ananızın amına armağan olsun
Ben, tam bir Kürt
Ananı memelerinden tavana asarım
Am deliğinden yalar, göt deliğinden sikerim, sonra terziye götürüp dikerim
Ben Virancityli Ferah, 63 Stayla, bacını sikerim senin orospu çocuğu
Ben Rotaride, bu diss 63 Stayla'nın anasına kapak olsun
63 Stayla, min di dîya te kiro
⏱️ Synced Lyrics
[00:01.36] Bu diss Bay Mardinli Serseri
[00:03.81] Ve tayfası tarafından ananızın amına armağan olsun, orospu çocukları
[00:10.14] 63 Stayla, anana golf sopası koyarım
[00:12.62] Deliği tutturmak için ammını oyarım
[00:14.67] Memeleriyle beatbox yaparım
[00:16.42] Bacını tutsam amına koyarım
[00:18.55] 63 Sıtayla Rotaride geldi
[00:20.38] Bacının eteğini dalıp da deldi
[00:22.13] Kurdish kayacak sana
[00:23.19] Lawê kûçık û keran bavû te nin
[00:24.85] Wek kera Rotarida wek şêra tén dinin quzê dîya te û xwe te bi kîrê kera
[00:28.56] 63 Stayla, anana kayacam valla
[00:30.71] Tam bir Kürt burda
[00:31.58] Sokacak bacına Virancityli bela
[00:33.68] Sikecek ananı, toprak altı mezarda
[00:36.19] Mardinli Serseri bacına sokacak anana azdıra azdıra
[00:39.71] Ulan orospu çocukları Mardinli Serseri'ye diss mi attınız?
[00:43.10] Başınıza büyük bir bela açtınız
[00:44.92] Analarınız orada burada olmuş fahişe
[00:47.59] Sonra getirin biz de sikelim, para kazandıralım size
[00:50.36] 63 Stayla; senin ananı, bacını, karını, kızını
[00:53.32] Halanı, teyzeni, dayını, dedeni, nineni
[00:55.53] Kundaktaki bebeni, MSN arkadaşını
[00:57.85] Hürriyetini, zürriyetini, ilimini, bilimini, dilimini
[01:01.00] Virancityli bela anana kayarak siksin
[01:03.41] 63 Stayla, ez ê quzê dîya te "futbol topu" téxımé
[01:06.44] Ez û şût lêxım, bavêm doqsana qélê
[01:08.41] Min quzê dîya te û xwa te nîya
[01:09.64] Lavé kûçik û kera
[01:10.52] Tu çewa kariş Rotarida didî
[01:12.27] Ez ê quzê xwa te nim
[01:13.41] Tam bir Kurd li hinda men e
[01:14.73] Ew ê bi quzê dîya te û xwa te ne
[01:16.22] Virancityli bela bacına soksun
[01:19.03]
[01:27.03] 63 Stayla, anana at yarrağı koyarım
[01:29.01] Gerekirse bacına biner, volta atarım
[01:30.94] Denizde kum, ananda midye
[01:31.98] Yerim o midyeyi sindire sindire
[01:33.30] 63 Stayla! Ben, tam bir Kürt
[01:36.78] Virancityli belanın yeğeni
[01:39.28] Senin başını çıktığı yere sokarım
[01:41.65] Orospu çocuğu, bir daha dayıma laf atarsan var ya
[01:44.04] Alayınızı sikerim lan
[01:45.59] Orospuçocukları
[01:47.64] 63 Stayla! Ananın amına ağaç diker
[01:50.61] Gölgesinde var ya, bacınızı sikerim
[01:52.69] Orospu çocukları
[01:54.55] Orospu çocukları
[01:57.82] 63 Stayla! Anana fleks kayacağım
[02:00.82] Bacına florla tur attıracağım lan amına koyduğumunun çakalı
[02:04.54] Orospu çocuğu, Rotaride'ye kafa mı tutun lan, amına koyduğumunun kahpesi?
[02:09.49] Min quzê dîya te nîyayo, ûlan lawê kîrê min
[02:12.24] Min di quzê xwa te nîyayo, orispî çocixî
[02:14.69] Vêya besî te ye?
[02:15.84] Min di strana te nîyayo
[02:17.14] Min di pîrika te ra kiro, orispî çocixî
[02:20.19] Ez hatim, nayê kîrê min, ez Bay Mardînlî Serserî
[02:23.19] Ez ê di dîya te û xwa te nim, 63 Stayla
[02:25.75] Tu kî yî kî lawê kîrê min, bize kafa tutuyorsun?
[02:28.64] Di dê û xweyê te nîyayo
[02:29.81] Were Wêranşar, di quzê dîya te û bavê te nîyayo
[02:32.83] 63 Stayla, anan beni sike ulan amına koyduğum
[02:36.47] 63 Stayla, dîya te di min ne
[02:38.79]
[02:43.05] Bize diss çeken bebeler meşhur mu olmak ister?
[02:45.95] Alın size diss amına koyayım, meşhur oldunuz
[02:52.10] Bu diss Bay Mardinli Serseri, Mardinli Kabus, Bay Berdûş ve Bayan Mardinli Serseri
[02:59.46] Tarafından ananızın amına armağan olsun
[03:02.30] Ben, tam bir Kürt
[03:03.99] Ananı memelerinden tavana asarım
[03:06.06] Am deliğinden yalar, göt deliğinden sikerim, sonra terziye götürüp dikerim
[03:10.78] Ben Virancityli Ferah, 63 Stayla, bacını sikerim senin orospu çocuğu
[03:18.17] Ben Rotaride, bu diss 63 Stayla'nın anasına kapak olsun
[03:23.72] 63 Stayla, min di dîya te kiro
[03:26.22]
[00:03.81] Ve tayfası tarafından ananızın amına armağan olsun, orospu çocukları
[00:10.14] 63 Stayla, anana golf sopası koyarım
[00:12.62] Deliği tutturmak için ammını oyarım
[00:14.67] Memeleriyle beatbox yaparım
[00:16.42] Bacını tutsam amına koyarım
[00:18.55] 63 Sıtayla Rotaride geldi
[00:20.38] Bacının eteğini dalıp da deldi
[00:22.13] Kurdish kayacak sana
[00:23.19] Lawê kûçık û keran bavû te nin
[00:24.85] Wek kera Rotarida wek şêra tén dinin quzê dîya te û xwe te bi kîrê kera
[00:28.56] 63 Stayla, anana kayacam valla
[00:30.71] Tam bir Kürt burda
[00:31.58] Sokacak bacına Virancityli bela
[00:33.68] Sikecek ananı, toprak altı mezarda
[00:36.19] Mardinli Serseri bacına sokacak anana azdıra azdıra
[00:39.71] Ulan orospu çocukları Mardinli Serseri'ye diss mi attınız?
[00:43.10] Başınıza büyük bir bela açtınız
[00:44.92] Analarınız orada burada olmuş fahişe
[00:47.59] Sonra getirin biz de sikelim, para kazandıralım size
[00:50.36] 63 Stayla; senin ananı, bacını, karını, kızını
[00:53.32] Halanı, teyzeni, dayını, dedeni, nineni
[00:55.53] Kundaktaki bebeni, MSN arkadaşını
[00:57.85] Hürriyetini, zürriyetini, ilimini, bilimini, dilimini
[01:01.00] Virancityli bela anana kayarak siksin
[01:03.41] 63 Stayla, ez ê quzê dîya te "futbol topu" téxımé
[01:06.44] Ez û şût lêxım, bavêm doqsana qélê
[01:08.41] Min quzê dîya te û xwa te nîya
[01:09.64] Lavé kûçik û kera
[01:10.52] Tu çewa kariş Rotarida didî
[01:12.27] Ez ê quzê xwa te nim
[01:13.41] Tam bir Kurd li hinda men e
[01:14.73] Ew ê bi quzê dîya te û xwa te ne
[01:16.22] Virancityli bela bacına soksun
[01:19.03]
[01:27.03] 63 Stayla, anana at yarrağı koyarım
[01:29.01] Gerekirse bacına biner, volta atarım
[01:30.94] Denizde kum, ananda midye
[01:31.98] Yerim o midyeyi sindire sindire
[01:33.30] 63 Stayla! Ben, tam bir Kürt
[01:36.78] Virancityli belanın yeğeni
[01:39.28] Senin başını çıktığı yere sokarım
[01:41.65] Orospu çocuğu, bir daha dayıma laf atarsan var ya
[01:44.04] Alayınızı sikerim lan
[01:45.59] Orospuçocukları
[01:47.64] 63 Stayla! Ananın amına ağaç diker
[01:50.61] Gölgesinde var ya, bacınızı sikerim
[01:52.69] Orospu çocukları
[01:54.55] Orospu çocukları
[01:57.82] 63 Stayla! Anana fleks kayacağım
[02:00.82] Bacına florla tur attıracağım lan amına koyduğumunun çakalı
[02:04.54] Orospu çocuğu, Rotaride'ye kafa mı tutun lan, amına koyduğumunun kahpesi?
[02:09.49] Min quzê dîya te nîyayo, ûlan lawê kîrê min
[02:12.24] Min di quzê xwa te nîyayo, orispî çocixî
[02:14.69] Vêya besî te ye?
[02:15.84] Min di strana te nîyayo
[02:17.14] Min di pîrika te ra kiro, orispî çocixî
[02:20.19] Ez hatim, nayê kîrê min, ez Bay Mardînlî Serserî
[02:23.19] Ez ê di dîya te û xwa te nim, 63 Stayla
[02:25.75] Tu kî yî kî lawê kîrê min, bize kafa tutuyorsun?
[02:28.64] Di dê û xweyê te nîyayo
[02:29.81] Were Wêranşar, di quzê dîya te û bavê te nîyayo
[02:32.83] 63 Stayla, anan beni sike ulan amına koyduğum
[02:36.47] 63 Stayla, dîya te di min ne
[02:38.79]
[02:43.05] Bize diss çeken bebeler meşhur mu olmak ister?
[02:45.95] Alın size diss amına koyayım, meşhur oldunuz
[02:52.10] Bu diss Bay Mardinli Serseri, Mardinli Kabus, Bay Berdûş ve Bayan Mardinli Serseri
[02:59.46] Tarafından ananızın amına armağan olsun
[03:02.30] Ben, tam bir Kürt
[03:03.99] Ananı memelerinden tavana asarım
[03:06.06] Am deliğinden yalar, göt deliğinden sikerim, sonra terziye götürüp dikerim
[03:10.78] Ben Virancityli Ferah, 63 Stayla, bacını sikerim senin orospu çocuğu
[03:18.17] Ben Rotaride, bu diss 63 Stayla'nın anasına kapak olsun
[03:23.72] 63 Stayla, min di dîya te kiro
[03:26.22]