Origine
🎵 865 characters
⏱️ 3:34 duration
🆔 ID: 21786067
📜 Lyrics
Mais qu'est-ce qui m'attend là-bas?
Une suite ou une fin
Sans savoir ce qu'il y aura
Dans les lignes de ma main
Les kilomètres qui fondent et je tremble
Un pas après l'autre et tant pis si je tombe
Prête à parier tout ce que j'ai
Whatever happens on the way
Tout peut arriver
Loin là-bas
Devant mon origine
C'est quoi cette saga?
Pas celle que j'imagine
Ooh la la!
C'est toi mon origine
Mais qu'as tu fait de moi?
Mais qu'est-ce qui m'attend cette fois
C'est un nouveau dessin
C'est comme la suite du manga
C'est l'aventure sans fin
À chaque épisode qui s'écrit moi, moi je tremble
Une page après l'autre nous lie, nous rassemble
Prête à parier tout ce que j'ai
Whatever happens on the way
Tout peut arriver
Loin là-bas
Devant mon origine
C'est quoi cette saga?
Pas celle que j'imagine
Ooh la la!
C'est toi mon origine
Mais qu'as tu fait de moi?
Une suite ou une fin
Sans savoir ce qu'il y aura
Dans les lignes de ma main
Les kilomètres qui fondent et je tremble
Un pas après l'autre et tant pis si je tombe
Prête à parier tout ce que j'ai
Whatever happens on the way
Tout peut arriver
Loin là-bas
Devant mon origine
C'est quoi cette saga?
Pas celle que j'imagine
Ooh la la!
C'est toi mon origine
Mais qu'as tu fait de moi?
Mais qu'est-ce qui m'attend cette fois
C'est un nouveau dessin
C'est comme la suite du manga
C'est l'aventure sans fin
À chaque épisode qui s'écrit moi, moi je tremble
Une page après l'autre nous lie, nous rassemble
Prête à parier tout ce que j'ai
Whatever happens on the way
Tout peut arriver
Loin là-bas
Devant mon origine
C'est quoi cette saga?
Pas celle que j'imagine
Ooh la la!
C'est toi mon origine
Mais qu'as tu fait de moi?
⏱️ Synced Lyrics
[00:11.19] Mais qu'est-ce qui m'attend là-bas?
[00:15.27] Une suite ou une fin
[00:19.45] Sans savoir ce qu'il y aura
[00:23.48] Dans les lignes de ma main
[00:26.84] Les kilomètres qui fondent et je tremble
[00:29.72] Un pas après l'autre et tant pis si je tombe
[00:34.52] Prête à parier tout ce que j'ai
[00:36.58] Whatever happens on the way
[00:38.37] Tout peut arriver
[00:41.74] Loin là-bas
[00:43.56] Devant mon origine
[00:46.35] C'est quoi cette saga?
[00:48.44] Pas celle que j'imagine
[00:50.70] Ooh la la!
[00:52.56] C'est toi mon origine
[00:53.91] Mais qu'as tu fait de moi?
[01:11.96]
[01:15.97] Mais qu'est-ce qui m'attend cette fois
[01:19.43] C'est un nouveau dessin
[01:23.68] C'est comme la suite du manga
[01:27.71] C'est l'aventure sans fin
[01:32.94] À chaque épisode qui s'écrit moi, moi je tremble
[01:36.52] Une page après l'autre nous lie, nous rassemble
[01:40.41] Prête à parier tout ce que j'ai
[01:42.76] Whatever happens on the way
[01:44.56] Tout peut arriver
[01:48.15] Loin là-bas
[01:49.71] Devant mon origine
[01:52.57] C'est quoi cette saga?
[01:54.62] Pas celle que j'imagine
[01:56.99] Ooh la la!
[01:58.53] C'est toi mon origine
[02:00.12] Mais qu'as tu fait de moi?
[03:34.06]
[00:15.27] Une suite ou une fin
[00:19.45] Sans savoir ce qu'il y aura
[00:23.48] Dans les lignes de ma main
[00:26.84] Les kilomètres qui fondent et je tremble
[00:29.72] Un pas après l'autre et tant pis si je tombe
[00:34.52] Prête à parier tout ce que j'ai
[00:36.58] Whatever happens on the way
[00:38.37] Tout peut arriver
[00:41.74] Loin là-bas
[00:43.56] Devant mon origine
[00:46.35] C'est quoi cette saga?
[00:48.44] Pas celle que j'imagine
[00:50.70] Ooh la la!
[00:52.56] C'est toi mon origine
[00:53.91] Mais qu'as tu fait de moi?
[01:11.96]
[01:15.97] Mais qu'est-ce qui m'attend cette fois
[01:19.43] C'est un nouveau dessin
[01:23.68] C'est comme la suite du manga
[01:27.71] C'est l'aventure sans fin
[01:32.94] À chaque épisode qui s'écrit moi, moi je tremble
[01:36.52] Une page après l'autre nous lie, nous rassemble
[01:40.41] Prête à parier tout ce que j'ai
[01:42.76] Whatever happens on the way
[01:44.56] Tout peut arriver
[01:48.15] Loin là-bas
[01:49.71] Devant mon origine
[01:52.57] C'est quoi cette saga?
[01:54.62] Pas celle que j'imagine
[01:56.99] Ooh la la!
[01:58.53] C'est toi mon origine
[02:00.12] Mais qu'as tu fait de moi?
[03:34.06]