Home 🎬 Bollywood 🎵 Pakistani 🎤 English Pop

07 - LAZY DAISY

👤 LES LUTHIERS 🎼 LES LUTHIERS ⏱️ 7:40
🎵 3008 characters
⏱️ 7:40 duration
🆔 ID: 23406153

📜 Lyrics

Digame usted compañero
Dig-

El primer viaje de Mastropiero a los Estados Unidos
Había sido anterior a su experiencia cinematográfica ya relatada
En Nueva York vivía desde pequeño Harold Mastropiero
Hermano gemelo de asombroso
Parecido con Johann Sebastian
Los hermanos Mastropiero
Johann Sebastian y Harold
Sabían muy poco el uno del otro
Johann Sebastian tenía noticias de que su
Hermano pertenecía a la Mafia
Y éste conocía la música de Johann Sebastian
Ambos estaban indignadísimos

Decidido a reconciliarse
Johann Sebastian se embarcó
Rumbo a Nueva York
Cuando el vapor estaba llegando a puerto
Johann Sebastian
Acodado en cubierta
Comentó con el capitán:
"Jamás me hubiera imaginado así a Nueva York"
"Tiene razón, señor, -le contestó el capitán-
Estamos llegando a las Canarias"

Unos días más tarde el barco llegó
Efectivamente a la ciudad de Nueva York
Finalmente los mellizos Mastropiero se encontraron
Se reconocieron de inmediato
El parecido era tan notable que
Durante toda la estadía de Johann Sebastian
Los guardaespaldas de Harold no sabían a quien proteger
El mayordomo de Harold no sabía a quien atender
Y la mujer de Harold...
Se llamaba Margaret

Harold Mastropiero explotaba un sórdido local
En el que funcionaban un cabaret clandestino
Un salón de juegos prohibidos
Y un centro de apuestas ilegales
Pero en realidad su local era sólo una pantalla
Para ocultar la verdadera fuente de sus fabulosos ingresos
En los fondos funcionaba un almacén

Johann Sebastian compuso varias piezas de Music Hall
Que fueron estrenadas en el cabaret clandestino de su hermano Harold
Escucharemos a continuación una de ellas
La denominada "Lazy Daisy"

There's a boy who fell in love one day (oh, oh)
And his music used to sound this way (oh, oh)
Doo-doo-doo-doo

But the lady was a lazy thing (oh, yes)
Didn't care a dime about the ring (oh, no)
She only wants to linger
She never moves a finger
So this is what he used to sing
¡Oh, yes!

Be my Lazy Daisy you're my perfect set
Be my Lazy Daisy, be my pet
Don't be mean 'cause you're my queen
Come on move yourself
Leave your blues, what's the use of being on the shelf?

Be my Lazy Daisy doing what you do
I'm completely crazy just for you
But don't forget we have to
Ba-bara-bara-bara-ba
Keep your style, you're just fine
Lazy Daisy of mine

Ba-bara-bara-bara-ba

Don't be mean 'cause you're my queen
Come on move yourself
Leave your blues, what's the use of being on the shelf?

Ba-bara-bara-bara-ba

But don't forget we have to
Ba-bara-bara-bara-ba
Keep your style, you're just fine
Be my Lazy Daisy
Chikitituki, chikitituki, ¡chak!
Keep your style, you're just fine
Lazy Daisy of mine

Tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta-ta
Tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta-ta
Sha, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Lazy Daisy, Lazy Daisy

But don't forget we have to
Ba-bara-bara-bara-ba
Keep your style, you're just fine
Lazy Daisy of mine
Ba-bara-bara-bara-ba

Lazy Daisy, lazy, lazy Daisy of mine
That's all!

⏱️ Synced Lyrics

[00:04.77] Digame usted compañero
[00:08.30] Dig-
[00:17.29] El primer viaje de Mastropiero a los Estados Unidos
[00:20.95] Había sido anterior a su experiencia cinematográfica ya relatada
[00:26.08] En Nueva York vivía desde pequeño Harold Mastropiero
[00:31.39] Hermano gemelo de asombroso
[00:32.95] Parecido con Johann Sebastian
[00:35.44] Los hermanos Mastropiero
[00:37.24] Johann Sebastian y Harold
[00:39.34] Sabían muy poco el uno del otro
[00:41.24] Johann Sebastian tenía noticias de que su
[00:42.88] Hermano pertenecía a la Mafia
[00:44.74] Y éste conocía la música de Johann Sebastian
[00:49.51] Ambos estaban indignadísimos
[00:53.27] Decidido a reconciliarse
[00:56.12] Johann Sebastian se embarcó
[00:58.02] Rumbo a Nueva York
[01:00.44] Cuando el vapor estaba llegando a puerto
[01:02.56] Johann Sebastian
[01:03.67] Acodado en cubierta
[01:05.09] Comentó con el capitán:
[01:06.38] "Jamás me hubiera imaginado así a Nueva York"
[01:09.22] "Tiene razón, señor, -le contestó el capitán-
[01:11.12] Estamos llegando a las Canarias"
[01:14.68] Unos días más tarde el barco llegó
[01:18.68] Efectivamente a la ciudad de Nueva York
[01:21.20] Finalmente los mellizos Mastropiero se encontraron
[01:24.30] Se reconocieron de inmediato
[01:27.66] El parecido era tan notable que
[01:32.73] Durante toda la estadía de Johann Sebastian
[01:35.46] Los guardaespaldas de Harold no sabían a quien proteger
[01:38.62] El mayordomo de Harold no sabía a quien atender
[01:41.05] Y la mujer de Harold...
[01:47.96] Se llamaba Margaret
[01:52.28] Harold Mastropiero explotaba un sórdido local
[01:55.97] En el que funcionaban un cabaret clandestino
[01:58.86] Un salón de juegos prohibidos
[02:00.27] Y un centro de apuestas ilegales
[02:02.66] Pero en realidad su local era sólo una pantalla
[02:06.62] Para ocultar la verdadera fuente de sus fabulosos ingresos
[02:12.52] En los fondos funcionaba un almacén
[02:17.25] Johann Sebastian compuso varias piezas de Music Hall
[02:21.74] Que fueron estrenadas en el cabaret clandestino de su hermano Harold
[02:25.58] Escucharemos a continuación una de ellas
[02:27.65] La denominada "Lazy Daisy"
[02:32.53]
[03:27.79] There's a boy who fell in love one day (oh, oh)
[03:33.32] And his music used to sound this way (oh, oh)
[03:39.28] Doo-doo-doo-doo
[03:51.43] But the lady was a lazy thing (oh, yes)
[03:57.58] Didn't care a dime about the ring (oh, no)
[04:03.15] She only wants to linger
[04:05.83] She never moves a finger
[04:11.17] So this is what he used to sing
[04:15.97] ¡Oh, yes!
[04:19.75] Be my Lazy Daisy you're my perfect set
[04:25.06] Be my Lazy Daisy, be my pet
[04:30.06] Don't be mean 'cause you're my queen
[04:32.75] Come on move yourself
[04:35.16] Leave your blues, what's the use of being on the shelf?
[04:39.92] Be my Lazy Daisy doing what you do
[04:45.29] I'm completely crazy just for you
[04:49.53] But don't forget we have to
[04:53.05] Ba-bara-bara-bara-ba
[04:55.34] Keep your style, you're just fine
[04:57.78] Lazy Daisy of mine
[05:01.24] Ba-bara-bara-bara-ba
[05:10.82] Don't be mean 'cause you're my queen
[05:13.24] Come on move yourself
[05:15.90] Leave your blues, what's the use of being on the shelf?
[05:20.18] Ba-bara-bara-bara-ba
[05:29.77] But don't forget we have to
[05:32.12] Ba-bara-bara-bara-ba
[05:35.33] Keep your style, you're just fine
[05:40.12] Be my Lazy Daisy
[05:43.11] Chikitituki, chikitituki, ¡chak!
[05:51.19] Keep your style, you're just fine
[05:54.31] Lazy Daisy of mine
[05:56.93] Tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta-ta
[06:03.27] Tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta-ta
[06:12.95] Sha, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
[06:18.82] Lazy Daisy, Lazy Daisy
[06:26.74]
[06:47.12] But don't forget we have to
[06:49.78] Ba-bara-bara-bara-ba
[06:52.19] Keep your style, you're just fine
[06:54.50] Lazy Daisy of mine
[06:57.33] Ba-bara-bara-bara-ba
[07:01.76] Lazy Daisy, lazy, lazy Daisy of mine
[07:11.16] That's all!
[07:40.70]

⭐ Rate These Lyrics

Average: 0.0/5 • 0 ratings