Same Moon (feat. Ouszaka, Prost 144K & Bliger)
๐ต 2528 characters
โฑ๏ธ 3:06 duration
๐ ID: 24138452
๐ Lyrics
(For now we're looking up at the same)
Glance out my window hey
The sun it shines another day
Grab my stuff and make my way out
Guess it's true some people say that
You can go very far
And find out there just who you are
If you go out and play your cards
Far way from where I started
I swear that I'm not on the move
I'm not running from nothing
Maybe just to you
All the faces and cities I am crashing through
Thank all of them cause of that sista grew and
London to Paris and back Egham please
Took the train out to Spain maybe next is Belize
Seoul on my mind gotta see all my people
Then go to Japan on a 90 day visa
Still growing in fact, by the way
If you don't believe me
Listen to what my friends say
I can not even choose someone to spend the night with
How could I land you to spend my whole life with?
So when the day is through and
Your heart got black and blue
Well, I may be far from you
Just know we're looking up at the same
And if you're far away and
Our minds get led astray well
Hey baby that's okay
For now we're looking up at the same moon
โูู ุฑ ุนุณู ุญุจูุจู
โุงุชู ูู ุดููู ูู ููู
โุงูุชู ุฑูุญู ูููุจู ู ุง ุชููู
โุจุฏู ุงุฏู ุงุนูุด ู ุนุงู ุจููู ุฑ moon
โุชุนุงูู ุชุนุงูู ุชุนุงูู
โุจุฏูุฑ ุนูููู ููุงูู
โุงุดูู ุงููู ุฑ ุฏูู ุง ุชุจุงูู
โุงูุชู ุงุญูุง ู ูููู ุจุซูุงูู
Elle est tellement belle, elle, ressemble ร un soleil
Elle est tombรฉe du ciel, on dirais un ange sans ailes
J'suis lassรฉ, d'passer, tous mes dimanches sans elle
Il faut qu'je suive ma voie et le destin va me mener vers elle
A la fin
J'avance pas ร l'aveugle je fais pas tout รงa en vain
J'me rappel les soirรฉes ร deux passรฉes autour d'un verre de vin
Avant รงa j'ai eu toute sortes d'histoires qui ont eut toutes sortes du fins
Mon รขme soeur j'attend le jour ou j'vais la rencontrer enfin
๊ฐ์ ๊ณณ์ ๋ฐ๋ผ๋ณด๊ณ ์๋ก ๋ฏธ์ ์ง์ด ๋๋ก
๋์ฟ, ํ๋ฆฌ ๋ค๊ฐ ์ด๋์ ์๋๋
๋์ ํจ๊ป๋ผ๋ฉด ๊ธฐ๋ถ์ด ์ฐธ ์ข์
์ธ์์ด ์๋ฆ๋ค์ ์ฌ๊ธฐ ํ๊ฐ view๊ฐ
์์ง๋ ์ ๋ต์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
๊ทธ๋๋ก ๋์๊ฐ๋ค ํด๋ ๋๊ฐ์ ์ ํ์ผ ๊ฒ ๊ฐ์
๊ด์ฐฎ์ ๊ทธ๋๋ ๋์ ๊ฐ์ ๋ง์์ด๋๊น
Message lost in translation
So when the day is through and
Your heart got black and blue
Well, I may be far from you
Just know we're looking up at the same
And if you're far away and
Our minds get led astray well
Hey baby that's okay
For now we're looking up at the same moon
Look at the moon
Look at the moon
Look at the moon
Glance out my window hey
The sun it shines another day
Grab my stuff and make my way out
Guess it's true some people say that
You can go very far
And find out there just who you are
If you go out and play your cards
Far way from where I started
I swear that I'm not on the move
I'm not running from nothing
Maybe just to you
All the faces and cities I am crashing through
Thank all of them cause of that sista grew and
London to Paris and back Egham please
Took the train out to Spain maybe next is Belize
Seoul on my mind gotta see all my people
Then go to Japan on a 90 day visa
Still growing in fact, by the way
If you don't believe me
Listen to what my friends say
I can not even choose someone to spend the night with
How could I land you to spend my whole life with?
So when the day is through and
Your heart got black and blue
Well, I may be far from you
Just know we're looking up at the same
And if you're far away and
Our minds get led astray well
Hey baby that's okay
For now we're looking up at the same moon
โูู ุฑ ุนุณู ุญุจูุจู
โุงุชู ูู ุดููู ูู ููู
โุงูุชู ุฑูุญู ูููุจู ู ุง ุชููู
โุจุฏู ุงุฏู ุงุนูุด ู ุนุงู ุจููู ุฑ moon
โุชุนุงูู ุชุนุงูู ุชุนุงูู
โุจุฏูุฑ ุนูููู ููุงูู
โุงุดูู ุงููู ุฑ ุฏูู ุง ุชุจุงูู
โุงูุชู ุงุญูุง ู ูููู ุจุซูุงูู
Elle est tellement belle, elle, ressemble ร un soleil
Elle est tombรฉe du ciel, on dirais un ange sans ailes
J'suis lassรฉ, d'passer, tous mes dimanches sans elle
Il faut qu'je suive ma voie et le destin va me mener vers elle
A la fin
J'avance pas ร l'aveugle je fais pas tout รงa en vain
J'me rappel les soirรฉes ร deux passรฉes autour d'un verre de vin
Avant รงa j'ai eu toute sortes d'histoires qui ont eut toutes sortes du fins
Mon รขme soeur j'attend le jour ou j'vais la rencontrer enfin
๊ฐ์ ๊ณณ์ ๋ฐ๋ผ๋ณด๊ณ ์๋ก ๋ฏธ์ ์ง์ด ๋๋ก
๋์ฟ, ํ๋ฆฌ ๋ค๊ฐ ์ด๋์ ์๋๋
๋์ ํจ๊ป๋ผ๋ฉด ๊ธฐ๋ถ์ด ์ฐธ ์ข์
์ธ์์ด ์๋ฆ๋ค์ ์ฌ๊ธฐ ํ๊ฐ view๊ฐ
์์ง๋ ์ ๋ต์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
๊ทธ๋๋ก ๋์๊ฐ๋ค ํด๋ ๋๊ฐ์ ์ ํ์ผ ๊ฒ ๊ฐ์
๊ด์ฐฎ์ ๊ทธ๋๋ ๋์ ๊ฐ์ ๋ง์์ด๋๊น
Message lost in translation
So when the day is through and
Your heart got black and blue
Well, I may be far from you
Just know we're looking up at the same
And if you're far away and
Our minds get led astray well
Hey baby that's okay
For now we're looking up at the same moon
Look at the moon
Look at the moon
Look at the moon
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:07.04] (For now we're looking up at the same)
[00:10.17] Glance out my window hey
[00:12.34] The sun it shines another day
[00:14.80] Grab my stuff and make my way out
[00:17.32] Guess it's true some people say that
[00:20.10] You can go very far
[00:22.20] And find out there just who you are
[00:24.68] If you go out and play your cards
[00:27.16] Far way from where I started
[00:30.01] I swear that I'm not on the move
[00:31.96] I'm not running from nothing
[00:33.52] Maybe just to you
[00:34.46] All the faces and cities I am crashing through
[00:37.09] Thank all of them cause of that sista grew and
[00:39.60] London to Paris and back Egham please
[00:41.73] Took the train out to Spain maybe next is Belize
[00:44.52] Seoul on my mind gotta see all my people
[00:47.05] Then go to Japan on a 90 day visa
[00:49.84] Still growing in fact, by the way
[00:51.61] If you don't believe me
[00:52.89] Listen to what my friends say
[00:54.26] I can not even choose someone to spend the night with
[00:56.93] How could I land you to spend my whole life with?
[00:59.64] So when the day is through and
[01:02.12] Your heart got black and blue
[01:04.12] Well, I may be far from you
[01:06.56] Just know we're looking up at the same
[01:09.52] And if you're far away and
[01:12.08] Our minds get led astray well
[01:14.54] Hey baby that's okay
[01:16.42] For now we're looking up at the same moon
[01:19.29] โูู ุฑ ุนุณู ุญุจูุจู
[01:21.58] โุงุชู ูู ุดููู ูู ููู
[01:23.82] โุงูุชู ุฑูุญู ูููุจู ู ุง ุชููู
[01:26.36] โุจุฏู ุงุฏู ุงุนูุด ู ุนุงู ุจููู ุฑ moon
[01:28.98] โุชุนุงูู ุชุนุงูู ุชุนุงูู
[01:31.48] โุจุฏูุฑ ุนูููู ููุงูู
[01:33.81] โุงุดูู ุงููู ุฑ ุฏูู ุง ุชุจุงูู
[01:36.51] โุงูุชู ุงุญูุง ู ูููู ุจุซูุงูู
[01:38.97] Elle est tellement belle, elle, ressemble ร un soleil
[01:41.59] Elle est tombรฉe du ciel, on dirais un ange sans ailes
[01:43.95] J'suis lassรฉ, d'passer, tous mes dimanches sans elle
[01:46.12] Il faut qu'je suive ma voie et le destin va me mener vers elle
[01:48.62] A la fin
[01:49.50] J'avance pas ร l'aveugle je fais pas tout รงa en vain
[01:51.56] J'me rappel les soirรฉes ร deux passรฉes autour d'un verre de vin
[01:54.08] Avant รงa j'ai eu toute sortes d'histoires qui ont eut toutes sortes du fins
[01:56.61] Mon รขme soeur j'attend le jour ou j'vais la rencontrer enfin
[01:58.71] ๊ฐ์ ๊ณณ์ ๋ฐ๋ผ๋ณด๊ณ ์๋ก ๋ฏธ์ ์ง์ด ๋๋ก
[02:01.59] ๋์ฟ, ํ๋ฆฌ ๋ค๊ฐ ์ด๋์ ์๋๋
[02:03.98] ๋์ ํจ๊ป๋ผ๋ฉด ๊ธฐ๋ถ์ด ์ฐธ ์ข์
[02:06.44] ์ธ์์ด ์๋ฆ๋ค์ ์ฌ๊ธฐ ํ๊ฐ view๊ฐ
[02:08.89] ์์ง๋ ์ ๋ต์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
[02:11.44] ๊ทธ๋๋ก ๋์๊ฐ๋ค ํด๋ ๋๊ฐ์ ์ ํ์ผ ๊ฒ ๊ฐ์
[02:16.24] ๊ด์ฐฎ์ ๊ทธ๋๋ ๋์ ๊ฐ์ ๋ง์์ด๋๊น
[02:23.96] Message lost in translation
[02:28.61] So when the day is through and
[02:31.33] Your heart got black and blue
[02:33.09] Well, I may be far from you
[02:35.59] Just know we're looking up at the same
[02:38.70] And if you're far away and
[02:41.28] Our minds get led astray well
[02:43.66] Hey baby that's okay
[02:45.68] For now we're looking up at the same moon
[02:49.82] Look at the moon
[02:52.32] Look at the moon
[02:57.54] Look at the moon
[00:10.17] Glance out my window hey
[00:12.34] The sun it shines another day
[00:14.80] Grab my stuff and make my way out
[00:17.32] Guess it's true some people say that
[00:20.10] You can go very far
[00:22.20] And find out there just who you are
[00:24.68] If you go out and play your cards
[00:27.16] Far way from where I started
[00:30.01] I swear that I'm not on the move
[00:31.96] I'm not running from nothing
[00:33.52] Maybe just to you
[00:34.46] All the faces and cities I am crashing through
[00:37.09] Thank all of them cause of that sista grew and
[00:39.60] London to Paris and back Egham please
[00:41.73] Took the train out to Spain maybe next is Belize
[00:44.52] Seoul on my mind gotta see all my people
[00:47.05] Then go to Japan on a 90 day visa
[00:49.84] Still growing in fact, by the way
[00:51.61] If you don't believe me
[00:52.89] Listen to what my friends say
[00:54.26] I can not even choose someone to spend the night with
[00:56.93] How could I land you to spend my whole life with?
[00:59.64] So when the day is through and
[01:02.12] Your heart got black and blue
[01:04.12] Well, I may be far from you
[01:06.56] Just know we're looking up at the same
[01:09.52] And if you're far away and
[01:12.08] Our minds get led astray well
[01:14.54] Hey baby that's okay
[01:16.42] For now we're looking up at the same moon
[01:19.29] โูู ุฑ ุนุณู ุญุจูุจู
[01:21.58] โุงุชู ูู ุดููู ูู ููู
[01:23.82] โุงูุชู ุฑูุญู ูููุจู ู ุง ุชููู
[01:26.36] โุจุฏู ุงุฏู ุงุนูุด ู ุนุงู ุจููู ุฑ moon
[01:28.98] โุชุนุงูู ุชุนุงูู ุชุนุงูู
[01:31.48] โุจุฏูุฑ ุนูููู ููุงูู
[01:33.81] โุงุดูู ุงููู ุฑ ุฏูู ุง ุชุจุงูู
[01:36.51] โุงูุชู ุงุญูุง ู ูููู ุจุซูุงูู
[01:38.97] Elle est tellement belle, elle, ressemble ร un soleil
[01:41.59] Elle est tombรฉe du ciel, on dirais un ange sans ailes
[01:43.95] J'suis lassรฉ, d'passer, tous mes dimanches sans elle
[01:46.12] Il faut qu'je suive ma voie et le destin va me mener vers elle
[01:48.62] A la fin
[01:49.50] J'avance pas ร l'aveugle je fais pas tout รงa en vain
[01:51.56] J'me rappel les soirรฉes ร deux passรฉes autour d'un verre de vin
[01:54.08] Avant รงa j'ai eu toute sortes d'histoires qui ont eut toutes sortes du fins
[01:56.61] Mon รขme soeur j'attend le jour ou j'vais la rencontrer enfin
[01:58.71] ๊ฐ์ ๊ณณ์ ๋ฐ๋ผ๋ณด๊ณ ์๋ก ๋ฏธ์ ์ง์ด ๋๋ก
[02:01.59] ๋์ฟ, ํ๋ฆฌ ๋ค๊ฐ ์ด๋์ ์๋๋
[02:03.98] ๋์ ํจ๊ป๋ผ๋ฉด ๊ธฐ๋ถ์ด ์ฐธ ์ข์
[02:06.44] ์ธ์์ด ์๋ฆ๋ค์ ์ฌ๊ธฐ ํ๊ฐ view๊ฐ
[02:08.89] ์์ง๋ ์ ๋ต์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
[02:11.44] ๊ทธ๋๋ก ๋์๊ฐ๋ค ํด๋ ๋๊ฐ์ ์ ํ์ผ ๊ฒ ๊ฐ์
[02:16.24] ๊ด์ฐฎ์ ๊ทธ๋๋ ๋์ ๊ฐ์ ๋ง์์ด๋๊น
[02:23.96] Message lost in translation
[02:28.61] So when the day is through and
[02:31.33] Your heart got black and blue
[02:33.09] Well, I may be far from you
[02:35.59] Just know we're looking up at the same
[02:38.70] And if you're far away and
[02:41.28] Our minds get led astray well
[02:43.66] Hey baby that's okay
[02:45.68] For now we're looking up at the same moon
[02:49.82] Look at the moon
[02:52.32] Look at the moon
[02:57.54] Look at the moon