Nanourisma
🎵 990 characters
⏱️ 4:00 duration
🆔 ID: 24453265
📜 Lyrics
Tha kendíso páno stou alógou sou ti sélla / I'm going to embroider your horse's saddle,
me dhiamandópetres soró / With dozens of diamonds
tou fengarioú to pígain' éla / The comings and goings of the moon,
sto pelayísio to neró / Upon the waters of the sea
Agóri mou,agóri mou / My boy, my boy
agóri mou na se kharó / My boy, I rejoice in you
Tha kendíso st' asimopístola sou plái / I'm going to embroider the sides of your silver guns,
tis khelidhónas to fteró / With the wing of a swallow,
ki énan stavró na se filái / And with a cross, so it can guard you,
tis níkhtes pou se karteró / The nights that I wait for you
Tha kendíso páno sto dhíkopó sou lázo / I'm going to embroider your double-edged knife,
to vlémma sou to katharó / With your crystal clear gaze
avtó to vlémma to galázio / That blue gaze of yours,
pou dhe khortaíno na thoró / That I can't get enough of
me dhiamandópetres soró / With dozens of diamonds
tou fengarioú to pígain' éla / The comings and goings of the moon,
sto pelayísio to neró / Upon the waters of the sea
Agóri mou,agóri mou / My boy, my boy
agóri mou na se kharó / My boy, I rejoice in you
Tha kendíso st' asimopístola sou plái / I'm going to embroider the sides of your silver guns,
tis khelidhónas to fteró / With the wing of a swallow,
ki énan stavró na se filái / And with a cross, so it can guard you,
tis níkhtes pou se karteró / The nights that I wait for you
Tha kendíso páno sto dhíkopó sou lázo / I'm going to embroider your double-edged knife,
to vlémma sou to katharó / With your crystal clear gaze
avtó to vlémma to galázio / That blue gaze of yours,
pou dhe khortaíno na thoró / That I can't get enough of
⏱️ Synced Lyrics
[00:23.42]Tha kendíso páno stou alógou sou ti sélla / I'm going to embroider your horse's saddle,
[00:38.32]me dhiamandópetres soró / With dozens of diamonds
[00:45.62]tou fengarioú to pígain' éla / The comings and goings of the moon,
[00:54.15]sto pelayísio to neró / Upon the waters of the sea
[00:58.94]
[00:59.91]Agóri mou,agóri mou / My boy, my boy
[01:07.04]agóri mou na se kharó / My boy, I rejoice in you
[01:12.23]
Tha kendíso st' asimopístola sou plái / I'm going to embroider the sides of your silver guns,
tis khelidhónas to fteró / With the wing of a swallow,
ki énan stavró na se filái / And with a cross, so it can guard you,
tis níkhtes pou se karteró / The nights that I wait for you
Tha kendíso páno sto dhíkopó sou lázo / I'm going to embroider your double-edged knife,
to vlémma sou to katharó / With your crystal clear gaze
avtó to vlémma to galázio / That blue gaze of yours,
pou dhe khortaíno na thoró / That I can't get enough of
[00:38.32]me dhiamandópetres soró / With dozens of diamonds
[00:45.62]tou fengarioú to pígain' éla / The comings and goings of the moon,
[00:54.15]sto pelayísio to neró / Upon the waters of the sea
[00:58.94]
[00:59.91]Agóri mou,agóri mou / My boy, my boy
[01:07.04]agóri mou na se kharó / My boy, I rejoice in you
[01:12.23]
Tha kendíso st' asimopístola sou plái / I'm going to embroider the sides of your silver guns,
tis khelidhónas to fteró / With the wing of a swallow,
ki énan stavró na se filái / And with a cross, so it can guard you,
tis níkhtes pou se karteró / The nights that I wait for you
Tha kendíso páno sto dhíkopó sou lázo / I'm going to embroider your double-edged knife,
to vlémma sou to katharó / With your crystal clear gaze
avtó to vlémma to galázio / That blue gaze of yours,
pou dhe khortaíno na thoró / That I can't get enough of