Mon Emouvant AMour
🎵 1703 characters
⏱️ 2:40 duration
🆔 ID: 26633780
📜 Lyrics
She's deaf and mute
He is deeply in love with her
And you how difficult it is already
When you can hold a language to communicate
In this case, of course it's mission impossible
But he is so much in love that one day he has decided
To learn the very difficult language of signs
Of course, at the beginning he makes some mistakes
Misspellings of fingers, of course
But finally he's able to deliver his message to the one he loves
With this I've written a song I call in french "Mon émouvant amour"
Which means in english something like "My moving love"
"My heartbreaking love", maybe "My heart rending love"
Mon émouvant amour
Tu vis dans un silence éternel et muet
Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Interprétant les mots que tes mains veulent dire
Dans ton language étrange qui semble être un ballet
Un émouvant ballet que tu règles pour moi
De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
Et quand tu bout des doigts tu murmures je t'aime
J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
Comme pour te parler
Je manquais de moyens
Me trouvant près de toi
Comme en terre étrangère
Ne pouvant me servir
D'aucun vocabulaire
À mon tour j'ai appris
Le langage je des mains
Tu ris un peu de moi
Quand tu vois mes efforts
Car je suis maladroit
Et fais souvent des gaffes
Je n'ai jamais été
Très fort en orthographe
Mais j'ai tant à te dire
Et je t'aime si fort
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
He is deeply in love with her
And you how difficult it is already
When you can hold a language to communicate
In this case, of course it's mission impossible
But he is so much in love that one day he has decided
To learn the very difficult language of signs
Of course, at the beginning he makes some mistakes
Misspellings of fingers, of course
But finally he's able to deliver his message to the one he loves
With this I've written a song I call in french "Mon émouvant amour"
Which means in english something like "My moving love"
"My heartbreaking love", maybe "My heart rending love"
Mon émouvant amour
Tu vis dans un silence éternel et muet
Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Interprétant les mots que tes mains veulent dire
Dans ton language étrange qui semble être un ballet
Un émouvant ballet que tu règles pour moi
De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
Et quand tu bout des doigts tu murmures je t'aime
J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
Comme pour te parler
Je manquais de moyens
Me trouvant près de toi
Comme en terre étrangère
Ne pouvant me servir
D'aucun vocabulaire
À mon tour j'ai appris
Le langage je des mains
Tu ris un peu de moi
Quand tu vois mes efforts
Car je suis maladroit
Et fais souvent des gaffes
Je n'ai jamais été
Très fort en orthographe
Mais j'ai tant à te dire
Et je t'aime si fort
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
⏱️ Synced Lyrics
[00:00.67] She's deaf and mute
[00:03.35] He is deeply in love with her
[00:05.59] And you how difficult it is already
[00:08.75] When you can hold a language to communicate
[00:10.92] In this case, of course it's mission impossible
[00:15.32] But he is so much in love that one day he has decided
[00:19.38] To learn the very difficult language of signs
[00:23.17] Of course, at the beginning he makes some mistakes
[00:27.15] Misspellings of fingers, of course
[00:29.46] But finally he's able to deliver his message to the one he loves
[00:34.65] With this I've written a song I call in french "Mon émouvant amour"
[00:39.84] Which means in english something like "My moving love"
[00:42.60] "My heartbreaking love", maybe "My heart rending love"
[00:47.36] Mon émouvant amour
[00:48.59]
[01:05.71] Tu vis dans un silence éternel et muet
[01:08.87] Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
[01:11.74] Interprétant les mots que tes mains veulent dire
[01:14.88] Dans ton language étrange qui semble être un ballet
[01:18.91] Un émouvant ballet que tu règles pour moi
[01:22.55] De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
[01:25.53] Et quand tu bout des doigts tu murmures je t'aime
[01:28.51] J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
[01:34.06] Mon amour, mon amour
[01:40.27] Mon amour, mon amour
[01:45.86] Mon amour, mon émouvant amour
[01:51.42] Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
[01:57.47] Comme pour te parler
[01:59.83] Je manquais de moyens
[02:02.99] Me trouvant près de toi
[02:05.74] Comme en terre étrangère
[02:09.12] Ne pouvant me servir
[02:11.88] D'aucun vocabulaire
[02:14.10] À mon tour j'ai appris
[02:17.80] Le langage je des mains
[02:21.31] Tu ris un peu de moi
[02:23.62] Quand tu vois mes efforts
[02:27.22] Car je suis maladroit
[02:29.70] Et fais souvent des gaffes
[02:33.39] Je n'ai jamais été
[02:36.06] Très fort en orthographe
[02:39.06] Mais j'ai tant à te dire
[02:41.64] Et je t'aime si fort
[02:47.01] Mon amour, mon amour
[02:52.17] Mon amour, mon amour
[02:58.51] Mon amour, mon émouvant amour
[03:03.62] Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
[03:10.15] Mon amour, mon émouvant amour
[03:15.75] Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
[03:27.51]
[00:03.35] He is deeply in love with her
[00:05.59] And you how difficult it is already
[00:08.75] When you can hold a language to communicate
[00:10.92] In this case, of course it's mission impossible
[00:15.32] But he is so much in love that one day he has decided
[00:19.38] To learn the very difficult language of signs
[00:23.17] Of course, at the beginning he makes some mistakes
[00:27.15] Misspellings of fingers, of course
[00:29.46] But finally he's able to deliver his message to the one he loves
[00:34.65] With this I've written a song I call in french "Mon émouvant amour"
[00:39.84] Which means in english something like "My moving love"
[00:42.60] "My heartbreaking love", maybe "My heart rending love"
[00:47.36] Mon émouvant amour
[00:48.59]
[01:05.71] Tu vis dans un silence éternel et muet
[01:08.87] Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
[01:11.74] Interprétant les mots que tes mains veulent dire
[01:14.88] Dans ton language étrange qui semble être un ballet
[01:18.91] Un émouvant ballet que tu règles pour moi
[01:22.55] De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
[01:25.53] Et quand tu bout des doigts tu murmures je t'aime
[01:28.51] J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
[01:34.06] Mon amour, mon amour
[01:40.27] Mon amour, mon amour
[01:45.86] Mon amour, mon émouvant amour
[01:51.42] Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
[01:57.47] Comme pour te parler
[01:59.83] Je manquais de moyens
[02:02.99] Me trouvant près de toi
[02:05.74] Comme en terre étrangère
[02:09.12] Ne pouvant me servir
[02:11.88] D'aucun vocabulaire
[02:14.10] À mon tour j'ai appris
[02:17.80] Le langage je des mains
[02:21.31] Tu ris un peu de moi
[02:23.62] Quand tu vois mes efforts
[02:27.22] Car je suis maladroit
[02:29.70] Et fais souvent des gaffes
[02:33.39] Je n'ai jamais été
[02:36.06] Très fort en orthographe
[02:39.06] Mais j'ai tant à te dire
[02:41.64] Et je t'aime si fort
[02:47.01] Mon amour, mon amour
[02:52.17] Mon amour, mon amour
[02:58.51] Mon amour, mon émouvant amour
[03:03.62] Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
[03:10.15] Mon amour, mon émouvant amour
[03:15.75] Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
[03:27.51]