Laat Me Nu Toch Niet Alleen
๐ต 846 characters
โฑ๏ธ 4:53 duration
๐ ID: 27775563
๐ Lyrics
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
sloop die muren om me heen
help me zo bij jou te komen
laat me eens je gezel zijn
wees de gids die me zal leiden
want ik ben reeds lang op reis
en zo moe kom en bevrijdt me
neem me mee naar je land vol muziek en vol dromen
leid me naar je land
laat me in jouw wolken wonen
laat me nu toch niet alleen
neem men hand en toon me
de weg die leid naar jou alleen
help me zo bij jou te komen
neem me mee naar je land
vol muziek en vol dromen
leid me naar je land
laat me in jou wolken wonen
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
sloop die muren om me heen
help me zo bij jou te komen
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
...
radeloos en verloren
sloop die muren om me heen
help me zo bij jou te komen
laat me eens je gezel zijn
wees de gids die me zal leiden
want ik ben reeds lang op reis
en zo moe kom en bevrijdt me
neem me mee naar je land vol muziek en vol dromen
leid me naar je land
laat me in jouw wolken wonen
laat me nu toch niet alleen
neem men hand en toon me
de weg die leid naar jou alleen
help me zo bij jou te komen
neem me mee naar je land
vol muziek en vol dromen
leid me naar je land
laat me in jou wolken wonen
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
sloop die muren om me heen
help me zo bij jou te komen
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
laat me nu toch niet alleen
radeloos en verloren
...
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:47.75] laat me nu toch niet alleen
[00:53.29] radeloos en verloren
[01:01.42] sloop die muren om me heen
[01:06.86] help me zo bij jou te komen
[01:19.67] laat me eens je gezel zijn
[01:24.25] wees de gids die me zal leiden
[01:33.36] want ik ben reeds lang op reis
[01:37.80] en zo moe kom en bevrijdt me
[01:47.87] neem me mee naar je land vol muziek en vol dromen
[01:59.73] leid me naar je land
[02:04.30] laat me in jouw wolken wonen
[02:11.57] laat me nu toch niet alleen
[02:16.15] neem men hand en toon me
[02:25.13] de weg die leid naar jou alleen
[02:30.60] help me zo bij jou te komen
[02:38.95] neem me mee naar je land
[02:44.41] vol muziek en vol dromen
[02:52.57] leid me naar je land
[02:56.21] laat me in jou wolken wonen
[03:03.56] laat me nu toch niet alleen
[03:08.98] radeloos en verloren
[03:17.19] sloop die muren om me heen
[03:22.67] help me zo bij jou te komen
[03:27.10] laat me nu toch niet alleen
[03:36.23] radeloos en verloren
[03:45.31] laat me nu toch niet alleen
[03:49.91] radeloos en verloren
[03:59.08] laat me nu toch niet alleen
[04:04.50] radeloos en verloren
[04:12.65] laat me nu toch niet alleen
[04:19.05] radeloos en verloren
[04:27.26] ...
[04:39.05]
[00:53.29] radeloos en verloren
[01:01.42] sloop die muren om me heen
[01:06.86] help me zo bij jou te komen
[01:19.67] laat me eens je gezel zijn
[01:24.25] wees de gids die me zal leiden
[01:33.36] want ik ben reeds lang op reis
[01:37.80] en zo moe kom en bevrijdt me
[01:47.87] neem me mee naar je land vol muziek en vol dromen
[01:59.73] leid me naar je land
[02:04.30] laat me in jouw wolken wonen
[02:11.57] laat me nu toch niet alleen
[02:16.15] neem men hand en toon me
[02:25.13] de weg die leid naar jou alleen
[02:30.60] help me zo bij jou te komen
[02:38.95] neem me mee naar je land
[02:44.41] vol muziek en vol dromen
[02:52.57] leid me naar je land
[02:56.21] laat me in jou wolken wonen
[03:03.56] laat me nu toch niet alleen
[03:08.98] radeloos en verloren
[03:17.19] sloop die muren om me heen
[03:22.67] help me zo bij jou te komen
[03:27.10] laat me nu toch niet alleen
[03:36.23] radeloos en verloren
[03:45.31] laat me nu toch niet alleen
[03:49.91] radeloos en verloren
[03:59.08] laat me nu toch niet alleen
[04:04.50] radeloos en verloren
[04:12.65] laat me nu toch niet alleen
[04:19.05] radeloos en verloren
[04:27.26] ...
[04:39.05]