vicc
🎵 1529 characters
⏱️ 2:38 duration
🆔 ID: 29455686
📜 Lyrics
No para, laza, nagy a vibe
Kicsi flex
Mindig buli, buli, buli
Puskás stadion a next
Felhőn járok, dik skywalk
Ég a city - nagy lángok
120-on nyomom bárhol
Pont ezért tele van a
Bag bag bag bag
BKV-ra never goin' back, back, back
Másnap reggel lehet kopogtat a
Tek, tek, tek
Jah, de így élni a best
Pár év és a lábtörlő is gucci-gucci lesz
Azt érzed, hogy para faszim, dettó
Néznek mint egy istenverte képet
Alter gádzsi nyaktól talpig tetkó
Este nem iszok már bébe
Vigyázz testvér nem egy alom vagyunk
Köpök rátok
Egy fele trekkem nagyobb, mint a diszkográfiátok
Mi ez a brigád? Mi ez, mi ez? Gyereknap
Pullup, pullup on your block
Vízipisztoly, albán pakk
(pa-pa-pa-pa-pa-papa)
Desh
Popstar, popstar
Deshi in the black
Co-co-cop car, cop car
Tryna bring back
Pussycat dolls, chillin' on my island
Shawty lowkey, motherfuckin' silent
Azi, Deshi top tier
De ez nem egy competition,
Adok frontint
Idegesít?! Átgázol a nyakadon
A John deree, jobb deal, 10 millás jogdíj
Majd én állom a csekket, ha hívod az escort lányt
(minket az egész ország, nem csak a blokk bír)
Áááááá
Kiboríottuk megin' a bilit
Felrobbantottuk a kibaszott cityt
Bömböl a Michael Jacko-tól a beat it
Fanokkal lövök a pennybe bereal-t
Vágod a pórnép sztárja, az aki porból jött
Ugyanaz, aki porrá válik, amikor minden köd
Hol a - hol a - hol a helye rendbe teszem ezt a szart, tesa
Got a lotta money on my magic credit card, tesa
Mulatoztunk 4-ig, húszkor gyulladhat a blunt, tesa
Kicsi flex
Mindig buli, buli, buli
Puskás stadion a next
Felhőn járok, dik skywalk
Ég a city - nagy lángok
120-on nyomom bárhol
Pont ezért tele van a
Bag bag bag bag
BKV-ra never goin' back, back, back
Másnap reggel lehet kopogtat a
Tek, tek, tek
Jah, de így élni a best
Pár év és a lábtörlő is gucci-gucci lesz
Azt érzed, hogy para faszim, dettó
Néznek mint egy istenverte képet
Alter gádzsi nyaktól talpig tetkó
Este nem iszok már bébe
Vigyázz testvér nem egy alom vagyunk
Köpök rátok
Egy fele trekkem nagyobb, mint a diszkográfiátok
Mi ez a brigád? Mi ez, mi ez? Gyereknap
Pullup, pullup on your block
Vízipisztoly, albán pakk
(pa-pa-pa-pa-pa-papa)
Desh
Popstar, popstar
Deshi in the black
Co-co-cop car, cop car
Tryna bring back
Pussycat dolls, chillin' on my island
Shawty lowkey, motherfuckin' silent
Azi, Deshi top tier
De ez nem egy competition,
Adok frontint
Idegesít?! Átgázol a nyakadon
A John deree, jobb deal, 10 millás jogdíj
Majd én állom a csekket, ha hívod az escort lányt
(minket az egész ország, nem csak a blokk bír)
Áááááá
Kiboríottuk megin' a bilit
Felrobbantottuk a kibaszott cityt
Bömböl a Michael Jacko-tól a beat it
Fanokkal lövök a pennybe bereal-t
Vágod a pórnép sztárja, az aki porból jött
Ugyanaz, aki porrá válik, amikor minden köd
Hol a - hol a - hol a helye rendbe teszem ezt a szart, tesa
Got a lotta money on my magic credit card, tesa
Mulatoztunk 4-ig, húszkor gyulladhat a blunt, tesa
⏱️ Synced Lyrics
[00:23.24] No para, laza, nagy a vibe
[00:24.92] Kicsi flex
[00:25.92] Mindig buli, buli, buli
[00:27.38] Puskás stadion a next
[00:29.17] Felhőn járok, dik skywalk
[00:30.84] Ég a city - nagy lángok
[00:32.46] 120-on nyomom bárhol
[00:33.75] Pont ezért tele van a
[00:34.94] Bag bag bag bag
[00:36.41] BKV-ra never goin' back, back, back
[00:39.06] Másnap reggel lehet kopogtat a
[00:40.81] Tek, tek, tek
[00:42.17] Jah, de így élni a best
[00:43.73] Pár év és a lábtörlő is gucci-gucci lesz
[00:48.38] Azt érzed, hogy para faszim, dettó
[00:51.11] Néznek mint egy istenverte képet
[00:53.84] Alter gádzsi nyaktól talpig tetkó
[00:56.92] Este nem iszok már bébe
[00:58.61] Vigyázz testvér nem egy alom vagyunk
[01:00.36] Köpök rátok
[01:01.26] Egy fele trekkem nagyobb, mint a diszkográfiátok
[01:04.15] Mi ez a brigád? Mi ez, mi ez? Gyereknap
[01:06.91] Pullup, pullup on your block
[01:08.27] Vízipisztoly, albán pakk
[01:10.12] (Pa-pa-pa-pa-pa-papa)
[01:12.60] Desh
[01:13.13] Popstar, popstar
[01:14.42] Deshi in the black
[01:15.77] Co-co-cop car, cop car
[01:17.39] Tryna bring back
[01:18.60] Pussycat dolls, chillin' on my island
[01:21.41] Shawty lowkey, motherfuckin' silent
[01:24.32] Azi, Deshi top tier
[01:25.82] De ez nem egy competition,
[01:27.30] Adok frontint
[01:28.69] Idegesít?! Átgázol a nyakadon
[01:30.36] A John deree, jobb deal, 10 millás jogdíj
[01:33.56] Majd én állom a csekket, ha hívod az escort lányt
[01:40.04] (Minket az egész ország, nem csak a blokk bír)
[01:42.21] Áááááá
[01:48.07] Kiboríottuk megin' a bilit
[01:49.21] Felrobbantottuk a kibaszott cityt
[01:50.72] Bömböl a Michael Jacko-tól a beat it
[01:52.24] Fanokkal lövök a pennybe bereal-t
[01:53.74] Vágod a pórnép sztárja, az aki porból jött
[01:56.41] Ugyanaz, aki porrá válik, amikor minden köd
[01:59.45] Hol a - hol a - hol a helye rendbe teszem ezt a szart, tesa
[02:02.78] Got a lotta money on my magic credit card, tesa
[02:05.63] Mulatoztunk 4-ig, húszkor gyulladhat a blunt, tesa
[02:08.60]
[00:24.92] Kicsi flex
[00:25.92] Mindig buli, buli, buli
[00:27.38] Puskás stadion a next
[00:29.17] Felhőn járok, dik skywalk
[00:30.84] Ég a city - nagy lángok
[00:32.46] 120-on nyomom bárhol
[00:33.75] Pont ezért tele van a
[00:34.94] Bag bag bag bag
[00:36.41] BKV-ra never goin' back, back, back
[00:39.06] Másnap reggel lehet kopogtat a
[00:40.81] Tek, tek, tek
[00:42.17] Jah, de így élni a best
[00:43.73] Pár év és a lábtörlő is gucci-gucci lesz
[00:48.38] Azt érzed, hogy para faszim, dettó
[00:51.11] Néznek mint egy istenverte képet
[00:53.84] Alter gádzsi nyaktól talpig tetkó
[00:56.92] Este nem iszok már bébe
[00:58.61] Vigyázz testvér nem egy alom vagyunk
[01:00.36] Köpök rátok
[01:01.26] Egy fele trekkem nagyobb, mint a diszkográfiátok
[01:04.15] Mi ez a brigád? Mi ez, mi ez? Gyereknap
[01:06.91] Pullup, pullup on your block
[01:08.27] Vízipisztoly, albán pakk
[01:10.12] (Pa-pa-pa-pa-pa-papa)
[01:12.60] Desh
[01:13.13] Popstar, popstar
[01:14.42] Deshi in the black
[01:15.77] Co-co-cop car, cop car
[01:17.39] Tryna bring back
[01:18.60] Pussycat dolls, chillin' on my island
[01:21.41] Shawty lowkey, motherfuckin' silent
[01:24.32] Azi, Deshi top tier
[01:25.82] De ez nem egy competition,
[01:27.30] Adok frontint
[01:28.69] Idegesít?! Átgázol a nyakadon
[01:30.36] A John deree, jobb deal, 10 millás jogdíj
[01:33.56] Majd én állom a csekket, ha hívod az escort lányt
[01:40.04] (Minket az egész ország, nem csak a blokk bír)
[01:42.21] Áááááá
[01:48.07] Kiboríottuk megin' a bilit
[01:49.21] Felrobbantottuk a kibaszott cityt
[01:50.72] Bömböl a Michael Jacko-tól a beat it
[01:52.24] Fanokkal lövök a pennybe bereal-t
[01:53.74] Vágod a pórnép sztárja, az aki porból jött
[01:56.41] Ugyanaz, aki porrá válik, amikor minden köd
[01:59.45] Hol a - hol a - hol a helye rendbe teszem ezt a szart, tesa
[02:02.78] Got a lotta money on my magic credit card, tesa
[02:05.63] Mulatoztunk 4-ig, húszkor gyulladhat a blunt, tesa
[02:08.60]