Ono Imoko
šµ 1934 characters
ā±ļø 3:41 duration
š ID: 3078480
š Lyrics
ććę„ ćć¹ćć«å±ććęē“
ć©ćć¬ćæć¼ ććć åć®å½
ę³ååććććć¦ć
ćć£ćØåÆęćŖē¾å„³ććć®ä¾æć
åćę³ć åÆććęå¾
ć¤ćć« č¹ć«ä¹ć£ć¦ä¼ćć«ę„ć
č¦ćć ććŖć é¢ćäøćć
ćŖććé«ć®ē· ä½ć®åć«
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
åćć¾ććć®é£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
ä½ćčØććŖć㦠é£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ęØę„ä»ę„ćØé£é³„ę代
ćŖćļ¼ćÆć³ć»ć±ćć¼ć ćććøć§ćć¤
äæŗćć”ć«ęę„ćÆę„ćć®ććļ¼
ćććÆä¼å”å¶ å ä½åäŗé
妹åč”ćć¤ćć®åŗćę”å
ććć®čę馬åćčŖå·±ē“¹ä»
ååć«éØććć”ććććŖć
ćććÆę°å®æ2äøē®ćć¼ēé
ęćÆēµć”ä» é£å使
é£å使 é£å使 é£å使
ęćÆēµć”ä» é£å使
ē½ē“ć«ę»ććę¤čØäø
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
åćć¾ććć®é£é使(é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
ä½ćčØććŖć㦠é£é使(é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć
ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ć©ćć¬ćæć¼ ććć åć®å½
ę³ååććććć¦ć
ćć£ćØåÆęćŖē¾å„³ććć®ä¾æć
åćę³ć åÆććęå¾
ć¤ćć« č¹ć«ä¹ć£ć¦ä¼ćć«ę„ć
č¦ćć ććŖć é¢ćäøćć
ćŖććé«ć®ē· ä½ć®åć«
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
åćć¾ććć®é£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
ä½ćčØććŖć㦠é£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ęØę„ä»ę„ćØé£é³„ę代
ćŖćļ¼ćÆć³ć»ć±ćć¼ć ćććøć§ćć¤
äæŗćć”ć«ęę„ćÆę„ćć®ććļ¼
ćććÆä¼å”å¶ å ä½åäŗé
妹åč”ćć¤ćć®åŗćę”å
ććć®čę馬åćčŖå·±ē“¹ä»
ååć«éØććć”ććććŖć
ćććÆę°å®æ2äøē®ćć¼ēé
ęćÆēµć”ä» é£å使
é£å使 é£å使 é£å使
ęćÆēµć”ä» é£å使
ē½ē“ć«ę»ććę¤čØäø
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
åćć¾ććć®é£é使(é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
ä½ćčØććŖć㦠é£é使(é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć
ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
ććć ććć ććć ćøć£ćć³
ā±ļø Synced Lyrics
[00:25.18] ććę„ ćć¹ćć«å±ććęē“
[00:28.71] ć©ćć¬ćæć¼ ććć åć®å½
[00:31.67] ę³ååććććć¦ć
[00:34.01] ćć£ćØåÆęćŖē¾å„³ććć®ä¾æć
[00:37.45] åćę³ć åÆććęå¾
[00:40.15] ć¤ćć« č¹ć«ä¹ć£ć¦ä¼ćć«ę„ć
[00:43.45] č¦ćć ććŖć é¢ćäøćć
[00:45.97] ćŖććé«ć®ē· ä½ć®åć«
[00:49.77] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[00:52.64] åćć¾ććć®é£é使 (é£é使)
[00:55.67] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
[00:58.77] ä½ćčØććŖć㦠é£é使 (é£é使)
[01:01.78] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[01:04.73] éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
[01:07.63] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
[01:10.79] ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
[01:13.86] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[01:16.72] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[01:19.77] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[01:22.72] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[01:25.26]
[01:37.76] ęØę„ä»ę„ćØé£é³„ę代
[01:40.40] ćŖćļ¼ćÆć³ć»ć±ćć¼ć ćććøć§ćć¤
[01:43.47] äæŗćć”ć«ęę„ćÆę„ćć®ććļ¼
[01:45.93] ćććÆä¼å”å¶ å ä½åäŗé
[01:49.16] 妹åč”ćć¤ćć®åŗćę”å
[01:52.06] ććć®čę馬åćčŖå·±ē“¹ä»
[01:55.51] ååć«éØććć”ććććŖć
[01:58.19] ćććÆę°å®æ2äøē®ćć¼ēé
[02:02.03] ęćÆēµć”ä» é£å使
[02:04.62] é£å使 é£å使 é£å使
[02:07.77] ęćÆēµć”ä» é£å使
[02:10.62] ē½ē“ć«ę»ććę¤čØäø
[02:13.73] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[02:16.54] åćć¾ććć®é£é使(é£é使)
[02:19.64] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
[02:22.69] ä½ćčØććŖć㦠é£é使(é£é使)
[02:25.78]
[02:37.79] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[02:40.69] éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使
[02:43.76] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć
[02:46.76] ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使
[02:49.83] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[02:52.54] éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
[02:55.54] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
[02:58.42] ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
[03:01.67] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[03:04.58] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[03:07.70] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[03:10.54] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[03:13.80]
[00:28.71] ć©ćć¬ćæć¼ ććć åć®å½
[00:31.67] ę³ååććććć¦ć
[00:34.01] ćć£ćØåÆęćŖē¾å„³ććć®ä¾æć
[00:37.45] åćę³ć åÆććęå¾
[00:40.15] ć¤ćć« č¹ć«ä¹ć£ć¦ä¼ćć«ę„ć
[00:43.45] č¦ćć ććŖć é¢ćäøćć
[00:45.97] ćŖććé«ć®ē· ä½ć®åć«
[00:49.77] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[00:52.64] åćć¾ććć®é£é使 (é£é使)
[00:55.67] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
[00:58.77] ä½ćčØććŖć㦠é£é使 (é£é使)
[01:01.78] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[01:04.73] éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
[01:07.63] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
[01:10.79] ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
[01:13.86] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[01:16.72] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[01:19.77] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[01:22.72] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[01:25.26]
[01:37.76] ęØę„ä»ę„ćØé£é³„ę代
[01:40.40] ćŖćļ¼ćÆć³ć»ć±ćć¼ć ćććøć§ćć¤
[01:43.47] äæŗćć”ć«ęę„ćÆę„ćć®ććļ¼
[01:45.93] ćććÆä¼å”å¶ å ä½åäŗé
[01:49.16] 妹åč”ćć¤ćć®åŗćę”å
[01:52.06] ććć®čę馬åćčŖå·±ē“¹ä»
[01:55.51] ååć«éØććć”ććććŖć
[01:58.19] ćććÆę°å®æ2äøē®ćć¼ēé
[02:02.03] ęćÆēµć”ä» é£å使
[02:04.62] é£å使 é£å使 é£å使
[02:07.77] ęćÆēµć”ä» é£å使
[02:10.62] ē½ē“ć«ę»ććę¤čØäø
[02:13.73] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[02:16.54] åćć¾ććć®é£é使(é£é使)
[02:19.64] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (ē·)
[02:22.69] ä½ćčØććŖć㦠é£é使(é£é使)
[02:25.78]
[02:37.79] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[02:40.69] éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使
[02:43.76] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć
[02:46.76] ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使
[02:49.83] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³ (妹å)
[02:52.54] éØå±ćØYć·ć£ććØé£é使 (é£é使)
[02:55.54] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ć (ē·)
[02:58.42] ćć³ć«ćÆćć£ć±ćé£é使 (é£é使)
[03:01.67] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[03:04.58] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[03:07.70] ććć ćøć£ćć³ ććć ćøć£ćć³
[03:10.54] ććć ććć ććć ćøć£ćć³
[03:13.80]