Home 🎬 Bollywood 🎵 Pakistani 🎤 English Pop

Mais où sont passées les gazelles

👤 Star Academy 2 🎼 La Légende de la Star Academy ⏱️ 3:20
🎵 1236 characters
⏱️ 3:20 duration
🆔 ID: 30826861

📜 Lyrics

Et je marchais dans la rue un soir a pas feutrés
Seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Tout en fumant dans le noir un mégot ajouré
Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe
Je pensais au sommeil pour demeurer éveillée
Mais au carrefour soudain je les ai entr'aperçues
Nez au vent elles déboulaient à brides abattues
Elles tanguaient sous les phares des autos effarouchées
Mais où sont passées les gazelles?
Dans le brun et l'or de leur yeux tout se boulversait
Je riais aux éclats en sanglot dans l'affolement
La rue n'aura jamais fini de me passionner
Des trotoirs, des tapis rouge dévalant à nos pied

Mais où sont passées les gazelles?

Pour l'incroyable cortège vivant tombé des nues
Et je marchais dans la rue à pas feutrés
seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe

Listen to this, they say that french is the language of love
This is, if you want to bet on the survivial of a joke

Rien n'est guère impossible par une nuit étoilée
La rue ne peut reprendre ce qu'elle a déja donné
Et les bras tendus vers la foule
Au hasard Balthazar, la lutte continue
Garde ta langue bien pendue, et la lutte continue.

⏱️ Synced Lyrics

[00:20.84] Et je marchais dans la rue un soir a pas feutrés
[00:25.87] Seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
[00:30.65] Tout en fumant dans le noir un mégot ajouré
[00:35.29] Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe
[00:40.29] Je pensais au sommeil pour demeurer éveillée
[00:44.83] Mais au carrefour soudain je les ai entr'aperçues
[00:49.16] Nez au vent elles déboulaient à brides abattues
[00:53.70] Elles tanguaient sous les phares des autos effarouchées
[00:56.57] Mais où sont passées les gazelles?
[01:18.08] Dans le brun et l'or de leur yeux tout se boulversait
[01:22.91] Je riais aux éclats en sanglot dans l'affolement
[01:27.27] La rue n'aura jamais fini de me passionner
[01:31.00] Des trotoirs, des tapis rouge dévalant à nos pied
[01:34.75] Mais où sont passées les gazelles?
[01:56.04] Pour l'incroyable cortège vivant tombé des nues
[02:20.15] Et je marchais dans la rue à pas feutrés
[02:24.77] seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer
[02:28.47] Les heures chassent le temps qui presse et la caravane passe
[02:34.64] Listen to this, they say that french is the language of love
[02:43.37] This is, if you want to bet on the survivial of a joke
[02:52.57] Rien n'est guère impossible par une nuit étoilée
[02:57.28] La rue ne peut reprendre ce qu'elle a déja donné
[03:01.83] Et les bras tendus vers la foule
[03:07.53] Au hasard Balthazar, la lutte continue
[03:10.18] Garde ta langue bien pendue, et la lutte continue.
[03:19.86]

⭐ Rate These Lyrics

Average: 0.0/5 • 0 ratings