Gueto Yute (feat. Jerry Harris)
🎵 2359 characters
⏱️ 3:23 duration
🆔 ID: 31038386
📜 Lyrics
Devemos cuidar das nossas crianças
Lhes ensinar o caminho da dignidade, o caminho da verdade
E mesmo quando envelhecer, dele não se afastará
I'n'I, Monkey Man inna combination com Jerry Harris, vem cantando
A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
Resista, não deixe o mal te pegar
Siga firme, você não pode parar
Se levante, busque forças pra se organizar
Não se iluda, o sistema quer te derrubar
Estude, conheça a verdadeira história
Se concentre, conhecimento vos libertará
Vocês são o futuro, juntos irão transformar
Pratique o bem, que o bem vai voltar, whoy, ei
Se lembre bem, orai e vigiai, Lord, whoy, ei
Pra viver bem, só dinheiro não basta, yeah, oi
A vida é além da nossa quebrada, whoy
Pense duas vezes antes de agir
O sistema ilude, quer nos destruir
Gueto Yute, você não pode desistir
Não deixe essa farsa toda te iludir
Esteja preparado para o que está por vir
Chegou o momento de nos reunir
Luta após luta, iremos resistir
Punhos cerrados até o fim
A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
Resista, não deixe o mal te pegar
Siga firme, você não pode parar
Se levante, busque forças pra se organizar
Não se iluda, o sistema quer te derrubar
Estude, conheça a verdadeira história
Se concentre, conhecimento vos libertará
Vocês são o futuro, juntos irão transformar
They can't get no work what you want them to do
They live in the industry
Turn into crime and violence
The youths, they can't get no food what you want them to do
They are suffering
They got no job to do, yeah
Tell them the truth
(Conhecereis a verdade e ela vos libertará)
You got to protect the youths, yes
(Aprenda com os mais velhos, proteja as crianças)
Protect them now
(Pra que no futuro sejam reis e rainhas)
Don't let them suffer, yeah
(Em terras estranhas vindos de Mama África)
Papo de futuro é respeitar
Investir no que acredita, estudar e trabalhar
Se não for pra correr junto é cada um no seu lugar
Mas nunca vai esquecer, todo youth é um diamante a lapidar
Ação direta nas comunidades
Quem tá no erro sabe, não é preciso lembrar
O nosso compromisso é herança familiar
Pra que todos possam viver em um futuro melhor
Protect the youths
And tell the youths the real truth, yeah
The youths can't get no work what you want them to do
They are suffering
They turn into crime and violence
Lhes ensinar o caminho da dignidade, o caminho da verdade
E mesmo quando envelhecer, dele não se afastará
I'n'I, Monkey Man inna combination com Jerry Harris, vem cantando
A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
Resista, não deixe o mal te pegar
Siga firme, você não pode parar
Se levante, busque forças pra se organizar
Não se iluda, o sistema quer te derrubar
Estude, conheça a verdadeira história
Se concentre, conhecimento vos libertará
Vocês são o futuro, juntos irão transformar
Pratique o bem, que o bem vai voltar, whoy, ei
Se lembre bem, orai e vigiai, Lord, whoy, ei
Pra viver bem, só dinheiro não basta, yeah, oi
A vida é além da nossa quebrada, whoy
Pense duas vezes antes de agir
O sistema ilude, quer nos destruir
Gueto Yute, você não pode desistir
Não deixe essa farsa toda te iludir
Esteja preparado para o que está por vir
Chegou o momento de nos reunir
Luta após luta, iremos resistir
Punhos cerrados até o fim
A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
Resista, não deixe o mal te pegar
Siga firme, você não pode parar
Se levante, busque forças pra se organizar
Não se iluda, o sistema quer te derrubar
Estude, conheça a verdadeira história
Se concentre, conhecimento vos libertará
Vocês são o futuro, juntos irão transformar
They can't get no work what you want them to do
They live in the industry
Turn into crime and violence
The youths, they can't get no food what you want them to do
They are suffering
They got no job to do, yeah
Tell them the truth
(Conhecereis a verdade e ela vos libertará)
You got to protect the youths, yes
(Aprenda com os mais velhos, proteja as crianças)
Protect them now
(Pra que no futuro sejam reis e rainhas)
Don't let them suffer, yeah
(Em terras estranhas vindos de Mama África)
Papo de futuro é respeitar
Investir no que acredita, estudar e trabalhar
Se não for pra correr junto é cada um no seu lugar
Mas nunca vai esquecer, todo youth é um diamante a lapidar
Ação direta nas comunidades
Quem tá no erro sabe, não é preciso lembrar
O nosso compromisso é herança familiar
Pra que todos possam viver em um futuro melhor
Protect the youths
And tell the youths the real truth, yeah
The youths can't get no work what you want them to do
They are suffering
They turn into crime and violence
⏱️ Synced Lyrics
[00:06.70] Devemos cuidar das nossas crianças
[00:08.59] Lhes ensinar o caminho da dignidade, o caminho da verdade
[00:12.85] E mesmo quando envelhecer, dele não se afastará
[00:16.88] I'n'I, Monkey Man inna combination com Jerry Harris, vem cantando
[00:21.09] A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
[00:24.55] Resista, não deixe o mal te pegar
[00:27.14] Siga firme, você não pode parar
[00:29.84] Se levante, busque forças pra se organizar
[00:32.65] Não se iluda, o sistema quer te derrubar
[00:35.54] Estude, conheça a verdadeira história
[00:38.18] Se concentre, conhecimento vos libertará
[00:41.14] Vocês são o futuro, juntos irão transformar
[00:44.01] Pratique o bem, que o bem vai voltar, whoy, ei
[00:49.97] Se lembre bem, orai e vigiai, Lord, whoy, ei
[00:55.32] Pra viver bem, só dinheiro não basta, yeah, oi
[01:00.72] A vida é além da nossa quebrada, whoy
[01:06.35] Pense duas vezes antes de agir
[01:09.06] O sistema ilude, quer nos destruir
[01:11.97] Gueto Yute, você não pode desistir
[01:14.59] Não deixe essa farsa toda te iludir
[01:17.38] Esteja preparado para o que está por vir
[01:20.02] Chegou o momento de nos reunir
[01:22.72] Luta após luta, iremos resistir
[01:25.48] Punhos cerrados até o fim
[01:26.98] A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
[01:30.60] Resista, não deixe o mal te pegar
[01:33.10] Siga firme, você não pode parar
[01:35.96] Se levante, busque forças pra se organizar
[01:38.63] Não se iluda, o sistema quer te derrubar
[01:41.66] Estude, conheça a verdadeira história
[01:44.12] Se concentre, conhecimento vos libertará
[01:47.85] Vocês são o futuro, juntos irão transformar
[01:49.65] They can't get no work what you want them to do
[01:53.18] They live in the industry
[01:56.47] Turn into crime and violence
[02:01.36] The youths, they can't get no food what you want them to do
[02:04.67] They are suffering
[02:07.76] They got no job to do, yeah
[02:12.12] Tell them the truth
[02:14.81] (Conhecereis a verdade e ela vos libertará)
[02:16.85] You got to protect the youths, yes
[02:20.15] (Aprenda com os mais velhos, proteja as crianças)
[02:22.78] Protect them now
[02:26.35] (Pra que no futuro sejam reis e rainhas)
[02:27.49] Don't let them suffer, yeah
[02:31.72] (Em terras estranhas vindos de Mama África)
[02:34.78] Papo de futuro é respeitar
[02:36.53] Investir no que acredita, estudar e trabalhar
[02:39.28] Se não for pra correr junto é cada um no seu lugar
[02:42.05] Mas nunca vai esquecer, todo youth é um diamante a lapidar
[02:45.53] Ação direta nas comunidades
[02:47.47] Quem tá no erro sabe, não é preciso lembrar
[02:50.77] O nosso compromisso é herança familiar
[02:52.75] Pra que todos possam viver em um futuro melhor
[02:56.36] Protect the youths
[03:00.76] And tell the youths the real truth, yeah
[03:07.65] The youths can't get no work what you want them to do
[03:11.36] They are suffering
[03:14.02] They turn into crime and violence
[03:17.09]
[00:08.59] Lhes ensinar o caminho da dignidade, o caminho da verdade
[00:12.85] E mesmo quando envelhecer, dele não se afastará
[00:16.88] I'n'I, Monkey Man inna combination com Jerry Harris, vem cantando
[00:21.09] A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
[00:24.55] Resista, não deixe o mal te pegar
[00:27.14] Siga firme, você não pode parar
[00:29.84] Se levante, busque forças pra se organizar
[00:32.65] Não se iluda, o sistema quer te derrubar
[00:35.54] Estude, conheça a verdadeira história
[00:38.18] Se concentre, conhecimento vos libertará
[00:41.14] Vocês são o futuro, juntos irão transformar
[00:44.01] Pratique o bem, que o bem vai voltar, whoy, ei
[00:49.97] Se lembre bem, orai e vigiai, Lord, whoy, ei
[00:55.32] Pra viver bem, só dinheiro não basta, yeah, oi
[01:00.72] A vida é além da nossa quebrada, whoy
[01:06.35] Pense duas vezes antes de agir
[01:09.06] O sistema ilude, quer nos destruir
[01:11.97] Gueto Yute, você não pode desistir
[01:14.59] Não deixe essa farsa toda te iludir
[01:17.38] Esteja preparado para o que está por vir
[01:20.02] Chegou o momento de nos reunir
[01:22.72] Luta após luta, iremos resistir
[01:25.48] Punhos cerrados até o fim
[01:26.98] A todos jovens de quebrada, não abaixe sua cabeça
[01:30.60] Resista, não deixe o mal te pegar
[01:33.10] Siga firme, você não pode parar
[01:35.96] Se levante, busque forças pra se organizar
[01:38.63] Não se iluda, o sistema quer te derrubar
[01:41.66] Estude, conheça a verdadeira história
[01:44.12] Se concentre, conhecimento vos libertará
[01:47.85] Vocês são o futuro, juntos irão transformar
[01:49.65] They can't get no work what you want them to do
[01:53.18] They live in the industry
[01:56.47] Turn into crime and violence
[02:01.36] The youths, they can't get no food what you want them to do
[02:04.67] They are suffering
[02:07.76] They got no job to do, yeah
[02:12.12] Tell them the truth
[02:14.81] (Conhecereis a verdade e ela vos libertará)
[02:16.85] You got to protect the youths, yes
[02:20.15] (Aprenda com os mais velhos, proteja as crianças)
[02:22.78] Protect them now
[02:26.35] (Pra que no futuro sejam reis e rainhas)
[02:27.49] Don't let them suffer, yeah
[02:31.72] (Em terras estranhas vindos de Mama África)
[02:34.78] Papo de futuro é respeitar
[02:36.53] Investir no que acredita, estudar e trabalhar
[02:39.28] Se não for pra correr junto é cada um no seu lugar
[02:42.05] Mas nunca vai esquecer, todo youth é um diamante a lapidar
[02:45.53] Ação direta nas comunidades
[02:47.47] Quem tá no erro sabe, não é preciso lembrar
[02:50.77] O nosso compromisso é herança familiar
[02:52.75] Pra que todos possam viver em um futuro melhor
[02:56.36] Protect the youths
[03:00.76] And tell the youths the real truth, yeah
[03:07.65] The youths can't get no work what you want them to do
[03:11.36] They are suffering
[03:14.02] They turn into crime and violence
[03:17.09]