Two souls -toward the truth-
๐ต 1668 characters
โฑ๏ธ 5:07 duration
๐ ID: 3650448
๐ Lyrics
ใใฃใจๅคข่ฆใฆใใ ๅฃใใใใชๅธๆ
ๆใ่ถ ใ ไบคๅทฎใใ ใใใใใฎๅชใใ
ใตใจ่ฆไธใใ็ฉบใซ ๅใฎ็ฌ้กๆใ
ใใฎๆฅใใ ๅ้ใฏ ้ใไธ็ใ่ฆใ
ๆณใใๆบขใใ ไฟกใๅใใใจใฏ
ๅฎนๆใใใจใ ใจ ใใฎ่จๆถใ็ฅใฃใฆใ
ๅ ใจ้ใซ้ ใใใ ใใฎๆช็ฅใ้ฒใใ ใ
2ใคใฎๆณใใ็ ใใ "ๅใๅฎใใใ"
ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
Two souls go toward the truth!
ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
ๆธใใซๆใใฐ ไฝใใๅฎใใใจ
็ธใฃใฆใฏ ่ฟทใ่พผใ ๆฐธ้ ใฎๆ็ธ
ๆใฆใฎใชใๅพๆ ใใฎ็ณใๆ ใ
้ใฎใชใ ๆใใฆใ ๅใๆพใคๅ ใ ใ
ๆณใใฏๅฟ ใ ๅใซไผใใใ
ใใฎๆใใใคใ ่จชใใใจไฟกใใฆ
ใใฎ้ญใๅฐใใ ้ๅฝใๅปใใงใ
ๅใจใฎ็ดๆใไปใ ใใฎ่ธใซ้ฟใ
ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
Two souls go toward the truth!
ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
็ตใใใฎ็กใ็ใฟใใ ใใใใใฎๆญฃ็พฉใ็ดกใ
้ใๆใใใฎๅ ใซ ๅพ ใกๅใใ็ตๆซใซใใพๅ จใฆใ่จใใฆ
ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
Two souls go toward the truth!
ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
Two souls go toward the truth!
ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
(Two souls go toward the truth!)
ๆใ่ถ ใ ไบคๅทฎใใ ใใใใใฎๅชใใ
ใตใจ่ฆไธใใ็ฉบใซ ๅใฎ็ฌ้กๆใ
ใใฎๆฅใใ ๅ้ใฏ ้ใไธ็ใ่ฆใ
ๆณใใๆบขใใ ไฟกใๅใใใจใฏ
ๅฎนๆใใใจใ ใจ ใใฎ่จๆถใ็ฅใฃใฆใ
ๅ ใจ้ใซ้ ใใใ ใใฎๆช็ฅใ้ฒใใ ใ
2ใคใฎๆณใใ็ ใใ "ๅใๅฎใใใ"
ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
Two souls go toward the truth!
ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
ๆธใใซๆใใฐ ไฝใใๅฎใใใจ
็ธใฃใฆใฏ ่ฟทใ่พผใ ๆฐธ้ ใฎๆ็ธ
ๆใฆใฎใชใๅพๆ ใใฎ็ณใๆ ใ
้ใฎใชใ ๆใใฆใ ๅใๆพใคๅ ใ ใ
ๆณใใฏๅฟ ใ ๅใซไผใใใ
ใใฎๆใใใคใ ่จชใใใจไฟกใใฆ
ใใฎ้ญใๅฐใใ ้ๅฝใๅปใใงใ
ๅใจใฎ็ดๆใไปใ ใใฎ่ธใซ้ฟใ
ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
Two souls go toward the truth!
ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
็ตใใใฎ็กใ็ใฟใใ ใใใใใฎๆญฃ็พฉใ็ดกใ
้ใๆใใใฎๅ ใซ ๅพ ใกๅใใ็ตๆซใซใใพๅ จใฆใ่จใใฆ
ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
Two souls go toward the truth!
ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
Two souls go toward the truth!
ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
(Two souls go toward the truth!)
โฑ๏ธ Synced Lyrics
[00:28.13] ใใฃใจๅคข่ฆใฆใใ ๅฃใใใใชๅธๆ
[00:34.64] ๆใ่ถ ใ ไบคๅทฎใใ ใใใใใฎๅชใใ
[00:40.57] ใตใจ่ฆไธใใ็ฉบใซ ๅใฎ็ฌ้กๆใ
[00:46.03] ใใฎๆฅใใ ๅ้ใฏ ้ใไธ็ใ่ฆใ
[00:51.99] ๆณใใๆบขใใ ไฟกใๅใใใจใฏ
[00:57.72] ๅฎนๆใใใจใ ใจ ใใฎ่จๆถใ็ฅใฃใฆใ
[01:03.92] ๅ ใจ้ใซ้ ใใใ ใใฎๆช็ฅใ้ฒใใ ใ
[01:09.93] 2ใคใฎๆณใใ็ ใใ "ๅใๅฎใใใ"
[01:15.63] ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
[01:20.95] ็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
[01:26.89] Two souls go toward the truth!
[01:29.83] ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
[02:01.81] ๆธใใซๆใใฐ ไฝใใๅฎใใใจ
[02:07.43] ็ธใฃใฆใฏ ่ฟทใ่พผใ ๆฐธ้ ใฎๆ็ธ
[02:13.59] ๆใฆใฎใชใๅพๆ ใใฎ็ณใๆ ใ
[02:19.32] ้ใฎใชใ ๆใใฆใ ๅใๆพใคๅ ใ ใ
[02:25.24] ๆณใใฏๅฟ ใ ๅใซไผใใใ
[02:31.03] ใใฎๆใใใคใ ่จชใใใจไฟกใใฆ
[02:36.98] ใใฎ้ญใๅฐใใ ้ๅฝใๅปใใงใ
[02:42.59] ๅใจใฎ็ดๆใไปใ ใใฎ่ธใซ้ฟใ
[02:48.83] ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
[02:54.01] ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
[02:59.89] Two souls go toward the truth!
[03:02.90] ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
[03:11.81] ็ตใใใฎ็กใ็ใฟใใ ใใใใใฎๆญฃ็พฉใ็ดกใ
[03:17.59] ้ใๆใใใฎๅ ใซ ๅพ ใกๅใใ็ตๆซใซใใพๅ จใฆใ่จใใฆ
[03:49.92] ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
[03:55.88] ็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
[04:00.95] Two souls go toward the truth!
[04:03.92] ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
[04:12.83] ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
[04:18.79] ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
[04:24.58] Two souls go toward the truth!
[04:27.17] ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
[04:47.72] (Two souls go toward the truth!)
[00:34.64] ๆใ่ถ ใ ไบคๅทฎใใ ใใใใใฎๅชใใ
[00:40.57] ใตใจ่ฆไธใใ็ฉบใซ ๅใฎ็ฌ้กๆใ
[00:46.03] ใใฎๆฅใใ ๅ้ใฏ ้ใไธ็ใ่ฆใ
[00:51.99] ๆณใใๆบขใใ ไฟกใๅใใใจใฏ
[00:57.72] ๅฎนๆใใใจใ ใจ ใใฎ่จๆถใ็ฅใฃใฆใ
[01:03.92] ๅ ใจ้ใซ้ ใใใ ใใฎๆช็ฅใ้ฒใใ ใ
[01:09.93] 2ใคใฎๆณใใ็ ใใ "ๅใๅฎใใใ"
[01:15.63] ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
[01:20.95] ็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
[01:26.89] Two souls go toward the truth!
[01:29.83] ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
[02:01.81] ๆธใใซๆใใฐ ไฝใใๅฎใใใจ
[02:07.43] ็ธใฃใฆใฏ ่ฟทใ่พผใ ๆฐธ้ ใฎๆ็ธ
[02:13.59] ๆใฆใฎใชใๅพๆ ใใฎ็ณใๆ ใ
[02:19.32] ้ใฎใชใ ๆใใฆใ ๅใๆพใคๅ ใ ใ
[02:25.24] ๆณใใฏๅฟ ใ ๅใซไผใใใ
[02:31.03] ใใฎๆใใใคใ ่จชใใใจไฟกใใฆ
[02:36.98] ใใฎ้ญใๅฐใใ ้ๅฝใๅปใใงใ
[02:42.59] ๅใจใฎ็ดๆใไปใ ใใฎ่ธใซ้ฟใ
[02:48.83] ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
[02:54.01] ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
[02:59.89] Two souls go toward the truth!
[03:02.90] ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
[03:11.81] ็ตใใใฎ็กใ็ใฟใใ ใใใใใฎๆญฃ็พฉใ็ดกใ
[03:17.59] ้ใๆใใใฎๅ ใซ ๅพ ใกๅใใ็ตๆซใซใใพๅ จใฆใ่จใใฆ
[03:49.92] ๅฟใซ ๆใใ ็ตใๆฑใใใใฆ
[03:55.88] ็ซใกไธใใ ๆใฏใใพ ๅใใฟๆฌใๅฒใใฆ
[04:00.95] Two souls go toward the truth!
[04:03.92] ใใฎ็ฌ้กๆใใฆ ใใฎๆณใใๅใใๅผทใ็ๅฎใธใจๅฐใ
[04:12.83] ๅ ใฎ ๆฌ ็ใ ๆพใ้ใใชใใ
[04:18.79] ๅทใคใใ ใใฎ่บซไฝ ๅใ ใใซๆงใใ
[04:24.58] Two souls go toward the truth!
[04:27.17] ๅใจใฎ่จๆถใ ใ ๅทใใไธ็ไปๆฅใๆธฉใใชๅๆฐใง็ งใใใ
[04:47.72] (Two souls go toward the truth!)