Home 🎬 Bollywood 🎵 Pakistani 🎤 English Pop

1968

👤 Joaquín Sabina 🎼 Inventario ⏱️ 4:27
🎵 1584 characters
⏱️ 4:27 duration
🆔 ID: 4143768

📜 Lyrics

Aquel año mayo duró doce meses
Tú y yo acabábamos de nacer
Y un señor muy serio moría del disgusto
En la primera página del ABC

Los claveles mordían a los magistrados
París era un barrio con acordeón
Marx prohibió a sus hijos que llegaran tarde
A la dulce hoguera de la insurrección

La poesía salió a la calle
Reconocimos nuestros rostros
Supimos que todo es posible
En 1968

Jean Paul Sartre y Dylan cantaban a dúo
Jugaban al corro Lenin y Rambo
Los relojes marcaban 40 de fiebre
Se hablaba de sexo en la empresa Renault

Dos y dos ya nunca más sumaron cuatro
Sufrió mal de amores hasta De Gaull
En medio de Praga crecían amapolas
Como un reto rojo al gris hormigón

La poesía salió a la calle
Reconocimos nuestros rostros
Supimos que todo es posible
En 1968

Pero no pudimos reinventar la historia
Mascaba la muerte chicle en el Vietnam
Pisaban los tanques las flores de Praga
En México lindo, tiraban a dar

Mientras Che cavaba su tumba en Bolivia
Cantaba Massiel en Eurovisión
Y mi padre llegaba puntual al trabajo
Con el cuello blanco y el traje marrón

Si ahora encuentro a aquel amigo
Leo en el fondo de sus ojos
Que ya se secaron las flores
De 1968

Los cuadros hicieron huelga en los museos
París era rojo, San Francisco azul
Un vagabundo fue elegido alcalde
Y la Sorbona estaba en Katmandú

¡Sobreviva imbécil!, es el rock o la muerte
Beba Coca-Cola, cante esta canción
Que la primavera va a durar muy poco
Que mañana es lunes y anoche llovió

Si ahora encuentro a aquel amigo
Leo en el fondo de sus ojos
Que ya se secaron las flores
De 1968

⏱️ Synced Lyrics

[00:10.63] Aquel año mayo duró doce meses
[00:15.28] Tú y yo acabábamos de nacer
[00:19.11] Y un señor muy serio moría del disgusto
[00:23.36] En la primera página del ABC
[00:27.65] Los claveles mordían a los magistrados
[00:32.36] París era un barrio con acordeón
[00:36.12] Marx prohibió a sus hijos que llegaran tarde
[00:40.55] A la dulce hoguera de la insurrección
[00:47.33] La poesía salió a la calle
[00:51.52] Reconocimos nuestros rostros
[00:55.94] Supimos que todo es posible
[00:59.50] En 1968
[01:08.18]
[01:16.70] Jean Paul Sartre y Dylan cantaban a dúo
[01:21.01] Jugaban al corro Lenin y Rambo
[01:25.22] Los relojes marcaban 40 de fiebre
[01:29.63] Se hablaba de sexo en la empresa Renault
[01:33.59] Dos y dos ya nunca más sumaron cuatro
[01:37.98] Sufrió mal de amores hasta De Gaull
[01:42.37] En medio de Praga crecían amapolas
[01:46.55] Como un reto rojo al gris hormigón
[01:53.00] La poesía salió a la calle
[01:57.43] Reconocimos nuestros rostros
[02:01.84] Supimos que todo es posible
[02:05.46] En 1968
[02:22.59] Pero no pudimos reinventar la historia
[02:26.58] Mascaba la muerte chicle en el Vietnam
[02:30.60] Pisaban los tanques las flores de Praga
[02:34.99] En México lindo, tiraban a dar
[02:39.06] Mientras Che cavaba su tumba en Bolivia
[02:43.45] Cantaba Massiel en Eurovisión
[02:47.69] Y mi padre llegaba puntual al trabajo
[02:51.89] Con el cuello blanco y el traje marrón
[02:58.33] Si ahora encuentro a aquel amigo
[03:02.50] Leo en el fondo de sus ojos
[03:07.26] Que ya se secaron las flores
[03:10.89] De 1968
[03:19.67] Los cuadros hicieron huelga en los museos
[03:23.59] París era rojo, San Francisco azul
[03:27.74] Un vagabundo fue elegido alcalde
[03:31.90] Y la Sorbona estaba en Katmandú
[03:36.31] ¡Sobreviva imbécil!, es el rock o la muerte
[03:40.69] Beba Coca-Cola, cante esta canción
[03:45.01] Que la primavera va a durar muy poco
[03:48.92] Que mañana es lunes y anoche llovió
[03:55.70] Si ahora encuentro a aquel amigo
[03:59.93] Leo en el fondo de sus ojos
[04:04.65] Que ya se secaron las flores
[04:08.20] De 1968
[04:16.62]

⭐ Rate These Lyrics

Average: 0.0/5 • 0 ratings