Sólo un Momento (with Willie Nelson)
🎵 1096 characters
⏱️ 4:21 duration
🆔 ID: 4387819
📜 Lyrics
¿Cuál es aquel camino que tengo que tomar?
Si solo hay un destino al que puedo llegar
Si siempre viaje solo
Y siempre vos fuiste mi faro en la ciudad
En la ciudad
Life is a moment, it's just a moment in time
So many rivers, which one do I cross?
Es solo un momento
Es una mirada hacia atrás
Yo quiero saber, mi amor
Si al llegar
Vas a estar allí
Vas a estar allí
Where does this golden path lead, underneath my feet?
What are the signs I follow? Tell me, when do I leave?
The heart has always come with
Has always been the one to hold me and light my way
And light my way
Es solo un momento
Es una mirada hacia atrás
Cuál es el camino
Y así nada más
If life is a moment, don't ever let me look back
But I'm at the end of the road, tell me now
Will I find you there, darling?
Here in the silence with only a song to be sung
A bouquet of roses shot from a gun
If life is a moment, don't ever let me look back
But I'm at the end of the road, tell me now
Will I find you darling?
Will I find you there?
Es todo silencio
La última mirada hacia atrás
Saber el camino
Y así nada más
Si solo hay un destino al que puedo llegar
Si siempre viaje solo
Y siempre vos fuiste mi faro en la ciudad
En la ciudad
Life is a moment, it's just a moment in time
So many rivers, which one do I cross?
Es solo un momento
Es una mirada hacia atrás
Yo quiero saber, mi amor
Si al llegar
Vas a estar allí
Vas a estar allí
Where does this golden path lead, underneath my feet?
What are the signs I follow? Tell me, when do I leave?
The heart has always come with
Has always been the one to hold me and light my way
And light my way
Es solo un momento
Es una mirada hacia atrás
Cuál es el camino
Y así nada más
If life is a moment, don't ever let me look back
But I'm at the end of the road, tell me now
Will I find you there, darling?
Here in the silence with only a song to be sung
A bouquet of roses shot from a gun
If life is a moment, don't ever let me look back
But I'm at the end of the road, tell me now
Will I find you darling?
Will I find you there?
Es todo silencio
La última mirada hacia atrás
Saber el camino
Y así nada más
⏱️ Synced Lyrics
[00:31.56] ¿Cuál es aquel camino que tengo que tomar?
[00:39.02] Si solo hay un destino al que puedo llegar
[00:47.08] Si siempre viaje solo
[00:49.92] Y siempre vos fuiste mi faro en la ciudad
[00:58.47] En la ciudad
[01:02.30] Life is a moment, it's just a moment in time
[01:09.68] So many rivers, which one do I cross?
[01:17.43] Es solo un momento
[01:21.56] Es una mirada hacia atrás
[01:25.47] Yo quiero saber, mi amor
[01:29.52] Si al llegar
[01:31.79] Vas a estar allí
[01:37.84] Vas a estar allí
[01:50.42] Where does this golden path lead, underneath my feet?
[01:58.47] What are the signs I follow? Tell me, when do I leave?
[02:06.42] The heart has always come with
[02:09.53] Has always been the one to hold me and light my way
[02:16.84] And light my way
[02:20.44] Es solo un momento
[02:24.59] Es una mirada hacia atrás
[02:28.20] Cuál es el camino
[02:32.19] Y así nada más
[02:36.47] If life is a moment, don't ever let me look back
[02:44.26] But I'm at the end of the road, tell me now
[02:51.14] Will I find you there, darling?
[02:54.04]
[03:08.15] Here in the silence with only a song to be sung
[03:15.64] A bouquet of roses shot from a gun
[03:23.43] If life is a moment, don't ever let me look back
[03:31.47] But I'm at the end of the road, tell me now
[03:38.09] Will I find you darling?
[03:43.71] Will I find you there?
[03:54.85] Es todo silencio
[03:58.90] La última mirada hacia atrás
[04:02.68] Saber el camino
[04:06.86] Y así nada más
[04:16.68]
[00:39.02] Si solo hay un destino al que puedo llegar
[00:47.08] Si siempre viaje solo
[00:49.92] Y siempre vos fuiste mi faro en la ciudad
[00:58.47] En la ciudad
[01:02.30] Life is a moment, it's just a moment in time
[01:09.68] So many rivers, which one do I cross?
[01:17.43] Es solo un momento
[01:21.56] Es una mirada hacia atrás
[01:25.47] Yo quiero saber, mi amor
[01:29.52] Si al llegar
[01:31.79] Vas a estar allí
[01:37.84] Vas a estar allí
[01:50.42] Where does this golden path lead, underneath my feet?
[01:58.47] What are the signs I follow? Tell me, when do I leave?
[02:06.42] The heart has always come with
[02:09.53] Has always been the one to hold me and light my way
[02:16.84] And light my way
[02:20.44] Es solo un momento
[02:24.59] Es una mirada hacia atrás
[02:28.20] Cuál es el camino
[02:32.19] Y así nada más
[02:36.47] If life is a moment, don't ever let me look back
[02:44.26] But I'm at the end of the road, tell me now
[02:51.14] Will I find you there, darling?
[02:54.04]
[03:08.15] Here in the silence with only a song to be sung
[03:15.64] A bouquet of roses shot from a gun
[03:23.43] If life is a moment, don't ever let me look back
[03:31.47] But I'm at the end of the road, tell me now
[03:38.09] Will I find you darling?
[03:43.71] Will I find you there?
[03:54.85] Es todo silencio
[03:58.90] La última mirada hacia atrás
[04:02.68] Saber el camino
[04:06.86] Y así nada más
[04:16.68]