Starboard
đ” 4092 characters
â±ïž 4:28 duration
đ ID: 6510037
đ Lyrics
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi no mune no naka de wa
Namida uketomeru kimi no te no hira ni
Itsuka naritai
Onaji kanashimi onaji kuuki o
Wakeaitai
Ima hashiridasu fune no saki o
Tamerawazu kimi no muki e susumete
Kaze no umi de hobashira o tate
Kumo no nami o suberi hajimeyou
Tooi hoshi o KONPASU ni shite
Kimi to mezasu kanata e
Hatenai sora e to kimi no manazashi ni
Nani ga utsuru no
Onaji ikisaki onaji hikari o
Mitsuzuketai
Chizu ni noranai michi e no basho
Ho o agete omokaji tori koeteku
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi to sore o shiritai
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi no mune no naka de wa
Kaze no umi de hobashira o tate
Kumo no nami o suberi hajimeyou
Tooi hoshi o KONPASU ni shite
Kimi to mezasu kanata e
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi to sore o shiritai
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăźèžăźäžă§ăŻ
æ¶ćăæąăă ćăźæăźćčłă«
ăă€ăăȘăăă
ćăæČăăż ćăç©șæ°ă
ćăćăăă
ăăŸè”°ăćșăèčăźć ă
ăăăăăćăźćăăžéČăăŠ
éąšăźæ”·ă§ćžæ±(ă»ă°ăă)ăç«ăŠ
éČăźæłąăæ»ăć§ăăă
é ăæăçŸ éç€(ăłăłăăč)ă«ăăŠ
ćăšçźæăćœŒæčăž
æăŠăȘăç©șăžăš ćăźçźć·źăă«
äœăæ ăăź
ćăèĄăć ćăć ă
èŠç¶ăăă
ć°ćłă«èŒăăȘăæȘç„ăžăźć Žæ
ćžăäžăăŠéąè”ăšăè¶ăăŠă
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăšăăăç„ăăă
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăźèžăźäžă§ăŻ
éąšăźæ”·ă§ćžæ±(ă»ă°ăă)ăç«ăŠ
éČăźæłąăæ»ăć§ăăă
é ăæăçŸ éç€(ăłăłăăč)ă«ăăŠ
ćăšçźæăćœŒæčăž
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăšăăăç„ăăă
Just how far up does the sky stretch out?
Just how strong does the wing get?
Just how clear can water be?
Your heart knows the answer
I want to someday be the vessel that takes in your sadness
I want to share the sorrow we feel and the atmosphere we breathe
I run to the bow of the ship
And without hesitation set it on the course you gave me
Riding on the wind we start chasing a bright star
And surf on waves of clouds
We spend our time trying to fly past that faraway star
Towards our destination way beyond
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
The answer is in your heart
Someday I want to become the palm of your hand
So that I can take your tears
I want to share
The same sadness, the same air
Now I begin to run the point of the ship through the air
Without any hesitations I advance it towards where you are
Opening the sails with the aid of the sea winds
Let's begin to glide through the waves of clouds
With the far away stars as our compass
I'll aim across the distance with you
When you look towards the endless sky I wonder what's being reflected
In your eyes
I want to continue to gaze
At the same destination, the same light
We're crossing over unknown places not written in any map
Raising the sails and steering to starboard
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
I want to find the answer together with you
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
The answer is in your heart
I open the sails with the aid of the sea winds
Let's begin to glide through the waves of clouds
With the far away stars as our compass
I'll aim across the distance with you
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
I want to find the answer together with you.
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi no mune no naka de wa
Namida uketomeru kimi no te no hira ni
Itsuka naritai
Onaji kanashimi onaji kuuki o
Wakeaitai
Ima hashiridasu fune no saki o
Tamerawazu kimi no muki e susumete
Kaze no umi de hobashira o tate
Kumo no nami o suberi hajimeyou
Tooi hoshi o KONPASU ni shite
Kimi to mezasu kanata e
Hatenai sora e to kimi no manazashi ni
Nani ga utsuru no
Onaji ikisaki onaji hikari o
Mitsuzuketai
Chizu ni noranai michi e no basho
Ho o agete omokaji tori koeteku
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi to sore o shiritai
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi no mune no naka de wa
Kaze no umi de hobashira o tate
Kumo no nami o suberi hajimeyou
Tooi hoshi o KONPASU ni shite
Kimi to mezasu kanata e
Sora wa dorehodo takai no darou
Kaze wa dorehodo tsuyoi no darou
Mizu wa dorehodo sunderu darou
Kimi to sore o shiritai
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăźèžăźäžă§ăŻ
æ¶ćăæąăă ćăźæăźćčłă«
ăă€ăăȘăăă
ćăæČăăż ćăç©șæ°ă
ćăćăăă
ăăŸè”°ăćșăèčăźć ă
ăăăăăćăźćăăžéČăăŠ
éąšăźæ”·ă§ćžæ±(ă»ă°ăă)ăç«ăŠ
éČăźæłąăæ»ăć§ăăă
é ăæăçŸ éç€(ăłăłăăč)ă«ăăŠ
ćăšçźæăćœŒæčăž
æăŠăȘăç©șăžăš ćăźçźć·źăă«
äœăæ ăăź
ćăèĄăć ćăć ă
èŠç¶ăăă
ć°ćłă«èŒăăȘăæȘç„ăžăźć Žæ
ćžăäžăăŠéąè”ăšăè¶ăăŠă
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăšăăăç„ăăă
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăźèžăźäžă§ăŻ
éąšăźæ”·ă§ćžæ±(ă»ă°ăă)ăç«ăŠ
éČăźæłąăæ»ăć§ăăă
é ăæăçŸ éç€(ăłăłăăč)ă«ăăŠ
ćăšçźæăćœŒæčăž
ç©șăŻă©ăă»ă©é«ăăźă ăă
éąšăŻă©ăă»ă©ćŒ·ăăźă ăă
æ°ŽăŻă©ăă»ă©æŸăă§ăă ăă
ćăšăăăç„ăăă
Just how far up does the sky stretch out?
Just how strong does the wing get?
Just how clear can water be?
Your heart knows the answer
I want to someday be the vessel that takes in your sadness
I want to share the sorrow we feel and the atmosphere we breathe
I run to the bow of the ship
And without hesitation set it on the course you gave me
Riding on the wind we start chasing a bright star
And surf on waves of clouds
We spend our time trying to fly past that faraway star
Towards our destination way beyond
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
The answer is in your heart
Someday I want to become the palm of your hand
So that I can take your tears
I want to share
The same sadness, the same air
Now I begin to run the point of the ship through the air
Without any hesitations I advance it towards where you are
Opening the sails with the aid of the sea winds
Let's begin to glide through the waves of clouds
With the far away stars as our compass
I'll aim across the distance with you
When you look towards the endless sky I wonder what's being reflected
In your eyes
I want to continue to gaze
At the same destination, the same light
We're crossing over unknown places not written in any map
Raising the sails and steering to starboard
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
I want to find the answer together with you
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
The answer is in your heart
I open the sails with the aid of the sea winds
Let's begin to glide through the waves of clouds
With the far away stars as our compass
I'll aim across the distance with you
How high is the sky?
How strong can the winds be?
How clear can the water be?
I want to find the answer together with you.