Home 🎬 Bollywood 🎵 Pakistani 🎤 English Pop

La Primera Persona del Plural

👤 Sharif 🎼 Acariciado Mundo ⏱️ 3:44
🎵 2491 characters
⏱️ 3:44 duration
🆔 ID: 8369377

📜 Lyrics

Stasera che sera
Restare tutto il tempo con te
Di notte l'amore l'amore
È sempre una sorpresa per me
Stasera
Stasera
Stasera
Che sera

Fue en el verano del Martini y de las flores
Dos amantes antes de ser desertores
Gritando por Italia "Ciao, amore"
Yo la llamaba mami y ella a mí me llamaba Salvatore

Y en Florencia me amaba
Y la tarde en Michelangelo era sangre derramada
Luego junto al río yo le hacía algunas fotos
Y la noche encendía sus violines pa' nosotros

Y en Venecia no había ni un parque a la vista
Entre tanta obra de arte y carterista
Así que desechamos la conquista
Y fuimos dos turistas tratando de escapar de los turistas

Y en Roma algo cambió nuestra mente
Demasiada gente que seguía la corriente
Quisimos escaparnos de ese ambiente
Pues nunca supimos ser obedientes

Y aprendimos a correr
Ya no quisimos volver
Ciao, Italia
Ya no te vuelvo a ver
Buscamos un rinconcito
Con ganas de saciar nuestro apetito
Dispuesto a sentir
Despegamos todo el día sin salir

Nos sentimos los amantes de Jacques Brel
En un cuarto de hotel con la vida entre los labios
Jugando a cambiar de piel, oyendo a Lola y Manuel
Perdonándonos con besos los agravios
En la calle despistamos al destino
En una tienda robamos un borsalino
Luego compramos un bolso falso de Gucci
Yo era Pablo Sorrentino y ella Monica Bellucci

Juntos, a los pies de la ciudad cansada
Vimos amanecer desde el capó de un coche
Bajo la alfombra roja de la madrugada
Enterramos el cadáver frío de la noche
Pero al final llegó el final
La primera persona del plural nos hizo daño
Desde entonces el amor ya no es igual
E Italia es un lugar lejano, frío y extraño

Y desde entonces bailo solo
Y me pierdo por las ciudades
Andando por soleares
Soñando que te encuentro por los bares
Y me dan miedo los aviones
Sólo viajo con los polizones
A lugares donde tú no estás
A lugares donde tú no estás

Pero entre copas de Martini
A sombras de las obras de Bernini
Nuestro amor fue inimitable
Nuestro amor fue inimitable
Cuando alquilamos un Mini
Para escaparnos de la gente cual Houdini
Y nuestro amor fue inimitable
Nuestro amor fue inimitable

Entre copas de Martini
A la sombra de las obras de Bernini
Nuestro amor fue inimitable
Nuestro amor fue inimitable
Cuando alquilamos un Mini
Para escaparnos de la gente cual Houdini
Y nuestro amor fue inimitable
Nena, estoy diciendo que tu amor fue inimitable

Stasera che sera
Restare tutto il tempo con te
Di notte l'amore l'amore
È sempre una sorpresa per me

⏱️ Synced Lyrics

[00:00.57] Stasera che sera
[00:05.77] Restare tutto il tempo con te
[00:10.70] Di notte l'amore l'amore
[00:16.03] È sempre una sorpresa per me
[00:21.19] Stasera
[00:26.38] Stasera
[00:31.16] Stasera
[00:34.12]
[00:36.33] Che sera
[00:42.23] Fue en el verano del Martini y de las flores
[00:44.64] Dos amantes antes de ser desertores
[00:47.47] Gritando por Italia "Ciao, amore"
[00:49.45] Yo la llamaba mami y ella a mí me llamaba Salvatore
[00:53.19] Y en Florencia me amaba
[00:54.78] Y la tarde en Michelangelo era sangre derramada
[00:57.23] Luego junto al río yo le hacía algunas fotos
[00:59.56] Y la noche encendía sus violines pa' nosotros
[01:02.60] Y en Venecia no había ni un parque a la vista
[01:05.47] Entre tanta obra de arte y carterista
[01:07.28] Así que desechamos la conquista
[01:09.11] Y fuimos dos turistas tratando de escapar de los turistas
[01:12.57] Y en Roma algo cambió nuestra mente
[01:14.70] Demasiada gente que seguía la corriente
[01:17.55] Quisimos escaparnos de ese ambiente
[01:19.94] Pues nunca supimos ser obedientes
[01:23.65] Y aprendimos a correr
[01:25.87] Ya no quisimos volver
[01:28.17] Ciao, Italia
[01:30.94] Ya no te vuelvo a ver
[01:33.57] Buscamos un rinconcito
[01:35.47] Con ganas de saciar nuestro apetito
[01:38.88] Dispuesto a sentir
[01:40.73] Despegamos todo el día sin salir
[01:42.93] Nos sentimos los amantes de Jacques Brel
[01:44.98] En un cuarto de hotel con la vida entre los labios
[01:47.46] Jugando a cambiar de piel, oyendo a Lola y Manuel
[01:50.42] Perdonándonos con besos los agravios
[01:53.07] En la calle despistamos al destino
[01:55.02] En una tienda robamos un borsalino
[01:57.86] Luego compramos un bolso falso de Gucci
[02:00.00] Yo era Pablo Sorrentino y ella Monica Bellucci
[02:02.67] Juntos, a los pies de la ciudad cansada
[02:05.83] Vimos amanecer desde el capó de un coche
[02:08.46] Bajo la alfombra roja de la madrugada
[02:10.66] Enterramos el cadáver frío de la noche
[02:13.62] Pero al final llegó el final
[02:15.39] La primera persona del plural nos hizo daño
[02:18.43] Desde entonces el amor ya no es igual
[02:20.33] E Italia es un lugar lejano, frío y extraño
[02:23.57] Y desde entonces bailo solo
[02:26.32] Y me pierdo por las ciudades
[02:29.33] Andando por soleares
[02:31.34] Soñando que te encuentro por los bares
[02:34.03] Y me dan miedo los aviones
[02:36.39] Sólo viajo con los polizones
[02:39.29] A lugares donde tú no estás
[02:41.69] A lugares donde tú no estás
[02:43.96] Pero entre copas de Martini
[02:45.96] A sombras de las obras de Bernini
[02:48.93] Nuestro amor fue inimitable
[02:51.84] Nuestro amor fue inimitable
[02:54.14] Cuando alquilamos un Mini
[02:56.12] Para escaparnos de la gente cual Houdini
[02:59.07] Y nuestro amor fue inimitable
[03:02.08] Nuestro amor fue inimitable
[03:04.20] Entre copas de Martini
[03:06.44] A la sombra de las obras de Bernini
[03:09.40] Nuestro amor fue inimitable
[03:11.97] Nuestro amor fue inimitable
[03:14.66] Cuando alquilamos un Mini
[03:16.57] Para escaparnos de la gente cual Houdini
[03:19.57] Y nuestro amor fue inimitable
[03:21.13] Nena, estoy diciendo que tu amor fue inimitable
[03:23.20] Stasera che sera
[03:27.93] Restare tutto il tempo con te
[03:32.80] Di notte l'amore l'amore
[03:38.42] È sempre una sorpresa per me
[03:40.18]

⭐ Rate These Lyrics

Average: 0.0/5 • 0 ratings