Le bout de chemin
🎵 1202 characters
⏱️ 3:02 duration
🆔 ID: 8601934
📜 Lyrics
Est-ce que tu veux bien marcher avec moi?
Est-ce que tu veux bien marcher sur cette voie?
Est-ce que tu veux bien me suivre pour une fois?
Le même chemin, le même endroit
Est-ce que tu veux bien franchir cette ligne?
Est-ce que tu veux bien me voir quand j'fais des signes?
Est-ce que tu voudrais encore que je t'accompagne?
Est-ce que tu veux qu'on se rejoigne?
Baby, do you understand?
Maybe it is not the end
Ce bout d'chemin, il me semble
On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
Oui, oui, on pourrait aller jusqu'à là-bas
Oui, oui, on pourrait malgré les aléas
Oui, on pourrait essayer d'faire un pas
Se retrouver sur ce terrain-là
Est-ce que tu voudrais creuser ce sillon?
Est-ce que tu voudrais dans cette direction
Main dans la main avec moi pour toujours
Cette fois, ne plus jamais faire demi-tour?
Baby, do you understand?
Maybe it is not the end
Ce bout d'chemin, il me semble
On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
Maybe it would be the best
Ce bout d'chemin qu'il nous reste
Ce bout d'chemin, il me semble
On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
Oh, baby, do you understand?
Maybe it is not the end
Ce bout d'chemin, il me semble
C'est celui qui nous rassemble
Est-ce que tu veux bien marcher sur cette voie?
Est-ce que tu veux bien me suivre pour une fois?
Le même chemin, le même endroit
Est-ce que tu veux bien franchir cette ligne?
Est-ce que tu veux bien me voir quand j'fais des signes?
Est-ce que tu voudrais encore que je t'accompagne?
Est-ce que tu veux qu'on se rejoigne?
Baby, do you understand?
Maybe it is not the end
Ce bout d'chemin, il me semble
On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
Oui, oui, on pourrait aller jusqu'à là-bas
Oui, oui, on pourrait malgré les aléas
Oui, on pourrait essayer d'faire un pas
Se retrouver sur ce terrain-là
Est-ce que tu voudrais creuser ce sillon?
Est-ce que tu voudrais dans cette direction
Main dans la main avec moi pour toujours
Cette fois, ne plus jamais faire demi-tour?
Baby, do you understand?
Maybe it is not the end
Ce bout d'chemin, il me semble
On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
Maybe it would be the best
Ce bout d'chemin qu'il nous reste
Ce bout d'chemin, il me semble
On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
Oh, baby, do you understand?
Maybe it is not the end
Ce bout d'chemin, il me semble
C'est celui qui nous rassemble
⏱️ Synced Lyrics
[00:09.17] Est-ce que tu veux bien marcher avec moi?
[00:13.62] Est-ce que tu veux bien marcher sur cette voie?
[00:18.19] Est-ce que tu veux bien me suivre pour une fois?
[00:22.53] Le même chemin, le même endroit
[00:27.22] Est-ce que tu veux bien franchir cette ligne?
[00:31.77] Est-ce que tu veux bien me voir quand j'fais des signes?
[00:36.29] Est-ce que tu voudrais encore que je t'accompagne?
[00:40.40] Est-ce que tu veux qu'on se rejoigne?
[00:45.51] Baby, do you understand?
[00:50.02] Maybe it is not the end
[00:54.42] Ce bout d'chemin, il me semble
[00:58.60] On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
[01:05.69] Oui, oui, on pourrait aller jusqu'à là-bas
[01:10.16] Oui, oui, on pourrait malgré les aléas
[01:14.86] Oui, on pourrait essayer d'faire un pas
[01:19.04] Se retrouver sur ce terrain-là
[01:23.81] Est-ce que tu voudrais creuser ce sillon?
[01:28.37] Est-ce que tu voudrais dans cette direction
[01:32.91] Main dans la main avec moi pour toujours
[01:37.02] Cette fois, ne plus jamais faire demi-tour?
[01:42.14] Baby, do you understand?
[01:46.64] Maybe it is not the end
[01:51.01] Ce bout d'chemin, il me semble
[01:55.25] On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
[01:58.88]
[02:18.08] Maybe it would be the best
[02:22.73] Ce bout d'chemin qu'il nous reste
[02:27.27] Ce bout d'chemin, il me semble
[02:31.75] On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
[02:36.00] Oh, baby, do you understand?
[02:40.82] Maybe it is not the end
[02:45.36] Ce bout d'chemin, il me semble
[02:50.07] C'est celui qui nous rassemble
[02:53.16]
[00:13.62] Est-ce que tu veux bien marcher sur cette voie?
[00:18.19] Est-ce que tu veux bien me suivre pour une fois?
[00:22.53] Le même chemin, le même endroit
[00:27.22] Est-ce que tu veux bien franchir cette ligne?
[00:31.77] Est-ce que tu veux bien me voir quand j'fais des signes?
[00:36.29] Est-ce que tu voudrais encore que je t'accompagne?
[00:40.40] Est-ce que tu veux qu'on se rejoigne?
[00:45.51] Baby, do you understand?
[00:50.02] Maybe it is not the end
[00:54.42] Ce bout d'chemin, il me semble
[00:58.60] On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
[01:05.69] Oui, oui, on pourrait aller jusqu'à là-bas
[01:10.16] Oui, oui, on pourrait malgré les aléas
[01:14.86] Oui, on pourrait essayer d'faire un pas
[01:19.04] Se retrouver sur ce terrain-là
[01:23.81] Est-ce que tu voudrais creuser ce sillon?
[01:28.37] Est-ce que tu voudrais dans cette direction
[01:32.91] Main dans la main avec moi pour toujours
[01:37.02] Cette fois, ne plus jamais faire demi-tour?
[01:42.14] Baby, do you understand?
[01:46.64] Maybe it is not the end
[01:51.01] Ce bout d'chemin, il me semble
[01:55.25] On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
[01:58.88]
[02:18.08] Maybe it would be the best
[02:22.73] Ce bout d'chemin qu'il nous reste
[02:27.27] Ce bout d'chemin, il me semble
[02:31.75] On pourrait peut-être bien l'faire ensemble
[02:36.00] Oh, baby, do you understand?
[02:40.82] Maybe it is not the end
[02:45.36] Ce bout d'chemin, il me semble
[02:50.07] C'est celui qui nous rassemble
[02:53.16]