Call on me (feat. Ed Sheeran)
🎵 1839 characters
⏱️ 3:21 duration
🆔 ID: 8826386
📜 Lyrics
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
Quand dans la boîte c'est moite et t'es pas là
Que c'est bientôt "Les lacs du Connemara"
J'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Je la sens, la solitude, sans toi
Call on me, brother
I should let it be over
Every high, every low, they will come then they'll go
To feel alive, you've got to take the blows, you know
So call on me, please, brother
It is the nights when I'm drunk that it hits me most
Feels like it opens up a door I was keeping closed
It comes in waves and then it settles
Say it will end, but I know it won't
Well, I've been in a right mess, God, yes
Since you left me here alone
Every time your name gets brought up
I get caught with the tears that will overflow
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Je la sens, la solitude, sans toi (oh-oh-oh-oh-oh)
Call on me, brother
I should let it be over
Every high, every low, they will come then they'll go
To feel alive you've got to take the blows, you know
So call on me, please, brother
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Je la sens, la solitude, sans toi
So you should call on me (call on me), brother (brother)
I should let it be over (over)
Every high, every low, they will come then they'll go
To feel alive, you've got to take the blows, you know
So call on me, please, brother
Sing
Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh (please), oh, oh, oh
Sing
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
Quand dans la boîte c'est moite et t'es pas là
Que c'est bientôt "Les lacs du Connemara"
J'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Je la sens, la solitude, sans toi
Call on me, brother
I should let it be over
Every high, every low, they will come then they'll go
To feel alive, you've got to take the blows, you know
So call on me, please, brother
It is the nights when I'm drunk that it hits me most
Feels like it opens up a door I was keeping closed
It comes in waves and then it settles
Say it will end, but I know it won't
Well, I've been in a right mess, God, yes
Since you left me here alone
Every time your name gets brought up
I get caught with the tears that will overflow
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Je la sens, la solitude, sans toi (oh-oh-oh-oh-oh)
Call on me, brother
I should let it be over
Every high, every low, they will come then they'll go
To feel alive you've got to take the blows, you know
So call on me, please, brother
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Je la sens, la solitude, sans toi
So you should call on me (call on me), brother (brother)
I should let it be over (over)
Every high, every low, they will come then they'll go
To feel alive, you've got to take the blows, you know
So call on me, please, brother
Sing
Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
Oh-oh-oh-oh (please), oh, oh, oh
Sing
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
⏱️ Synced Lyrics
[00:12.11] C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
[00:14.85] Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
[00:17.60] Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
[00:20.88] Qu'il faut qu'on dorme maintenant
[00:23.76] Quand dans la boîte c'est moite et t'es pas là
[00:26.78] Que c'est bientôt "Les lacs du Connemara"
[00:30.14] J'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
[00:35.68] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[00:41.72] Je la sens, la solitude, sans toi
[00:47.95] Call on me, brother
[00:53.16] I should let it be over
[00:59.91] Every high, every low, they will come then they'll go
[01:02.56] To feel alive, you've got to take the blows, you know
[01:05.55] So call on me, please, brother
[01:11.03] It is the nights when I'm drunk that it hits me most
[01:14.09] Feels like it opens up a door I was keeping closed
[01:16.94] It comes in waves and then it settles
[01:20.09] Say it will end, but I know it won't
[01:22.52] Well, I've been in a right mess, God, yes
[01:26.44] Since you left me here alone
[01:28.78] Every time your name gets brought up
[01:30.75] I get caught with the tears that will overflow
[01:35.03] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[01:41.03] Je la sens, la solitude, sans toi (oh-oh-oh-oh-oh)
[01:47.18] Call on me, brother
[01:52.55] I should let it be over
[01:59.15] Every high, every low, they will come then they'll go
[02:01.77] To feel alive you've got to take the blows, you know
[02:04.82] So call on me, please, brother
[02:10.51] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[02:16.51] Je la sens, la solitude, sans toi
[02:21.65] So you should call on me (call on me), brother (brother)
[02:28.16] I should let it be over (over)
[02:34.63] Every high, every low, they will come then they'll go
[02:37.52] To feel alive, you've got to take the blows, you know
[02:40.33] So call on me, please, brother
[02:45.71] Sing
[02:46.48] Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
[02:52.42] Oh-oh-oh-oh (please), oh, oh, oh
[02:57.54] Sing
[02:58.13] C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
[03:00.78] Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
[03:03.65] Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
[03:06.59] Qu'il faut qu'on dorme maintenant
[03:09.74] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[03:14.54]
[00:14.85] Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
[00:17.60] Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
[00:20.88] Qu'il faut qu'on dorme maintenant
[00:23.76] Quand dans la boîte c'est moite et t'es pas là
[00:26.78] Que c'est bientôt "Les lacs du Connemara"
[00:30.14] J'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
[00:35.68] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[00:41.72] Je la sens, la solitude, sans toi
[00:47.95] Call on me, brother
[00:53.16] I should let it be over
[00:59.91] Every high, every low, they will come then they'll go
[01:02.56] To feel alive, you've got to take the blows, you know
[01:05.55] So call on me, please, brother
[01:11.03] It is the nights when I'm drunk that it hits me most
[01:14.09] Feels like it opens up a door I was keeping closed
[01:16.94] It comes in waves and then it settles
[01:20.09] Say it will end, but I know it won't
[01:22.52] Well, I've been in a right mess, God, yes
[01:26.44] Since you left me here alone
[01:28.78] Every time your name gets brought up
[01:30.75] I get caught with the tears that will overflow
[01:35.03] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[01:41.03] Je la sens, la solitude, sans toi (oh-oh-oh-oh-oh)
[01:47.18] Call on me, brother
[01:52.55] I should let it be over
[01:59.15] Every high, every low, they will come then they'll go
[02:01.77] To feel alive you've got to take the blows, you know
[02:04.82] So call on me, please, brother
[02:10.51] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[02:16.51] Je la sens, la solitude, sans toi
[02:21.65] So you should call on me (call on me), brother (brother)
[02:28.16] I should let it be over (over)
[02:34.63] Every high, every low, they will come then they'll go
[02:37.52] To feel alive, you've got to take the blows, you know
[02:40.33] So call on me, please, brother
[02:45.71] Sing
[02:46.48] Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh
[02:52.42] Oh-oh-oh-oh (please), oh, oh, oh
[02:57.54] Sing
[02:58.13] C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
[03:00.78] Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
[03:03.65] Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
[03:06.59] Qu'il faut qu'on dorme maintenant
[03:09.74] J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
[03:14.54]