Pixels
🎵 1821 characters
⏱️ 3:53 duration
🆔 ID: 985282
📜 Lyrics
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
大空を見上げた
優しい風が吹く
夕暮れに遊ぶ影
忘れかけた
Y'a quelque chose dans les rayons du soleil
Y'a quelque chose dans l'air, un rien qui se lève
Une force invisible qui me soulève en riant
Et laisse dans mon cœur un embryon esseulé
時は止まらずに
過ぎ去ってゆくけど
瞳閉じれば
思い出溢れ出す
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
過去と未来ばかり
考えてた毎日
立ち止まろうともせずに
この世界は無限なのに
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
大空を見上げた
優しい風が吹く
夕暮れに遊ぶ影
忘れかけた
Y'a quelque chose dans les rayons du soleil
Y'a quelque chose dans l'air, un rien qui se lève
Une force invisible qui me soulève en riant
Et laisse dans mon cœur un embryon esseulé
時は止まらずに
過ぎ去ってゆくけど
瞳閉じれば
思い出溢れ出す
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
過去と未来ばかり
考えてた毎日
立ち止まろうともせずに
この世界は無限なのに
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
⏱️ Synced Lyrics
[00:15.30] Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
[00:18.73] Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
[00:22.35] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[00:26.40] Je le sens, je le sens
[00:29.42] Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
[00:33.12] Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
[00:36.86] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[00:40.92] Je le sens, je le sens
[00:44.16] 大空を見上げた
[00:47.80] 優しい風が吹く
[00:51.19] 夕暮れに遊ぶ影
[00:55.15] 忘れかけた
[00:58.28] Y'a quelque chose dans les rayons du soleil
[01:01.89] Y'a quelque chose dans l'air, un rien qui se lève
[01:05.55] Une force invisible qui me soulève en riant
[01:08.95] Et laisse dans mon cœur un embryon esseulé
[01:12.74] 時は止まらずに
[01:17.35]
[01:19.94] 過ぎ去ってゆくけど
[01:27.04] 瞳閉じれば
[01:31.25]
[01:34.28] 思い出溢れ出す
[01:38.34]
[01:41.44] Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
[01:44.81] Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
[01:48.47] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[01:52.32] Je le sens, je le sens
[01:55.42] Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
[01:59.04] Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
[02:02.66] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[02:06.67] Je le sens, je le sens
[02:10.19] 過去と未来ばかり
[02:13.79] 考えてた毎日
[02:17.02] 立ち止まろうともせずに
[02:20.62] この世界は無限なのに
[02:24.38] Hier encore, tout était fade
[02:29.52]
[02:31.58] Hier encore, tout était flou
[02:38.70] Hier encore, tout était fade
[02:43.61]
[02:45.90] Hier encore, tout était flou
[02:51.05]
[02:53.06] Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
[02:56.33] Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
[03:00.16] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[03:04.12] Je le sens, je le sens
[03:08.39]
[03:28.45] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:32.15] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:35.58] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:38.87] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:42.46] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:45.97] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:49.56] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:51.10]
[00:18.73] Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
[00:22.35] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[00:26.40] Je le sens, je le sens
[00:29.42] Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
[00:33.12] Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
[00:36.86] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[00:40.92] Je le sens, je le sens
[00:44.16] 大空を見上げた
[00:47.80] 優しい風が吹く
[00:51.19] 夕暮れに遊ぶ影
[00:55.15] 忘れかけた
[00:58.28] Y'a quelque chose dans les rayons du soleil
[01:01.89] Y'a quelque chose dans l'air, un rien qui se lève
[01:05.55] Une force invisible qui me soulève en riant
[01:08.95] Et laisse dans mon cœur un embryon esseulé
[01:12.74] 時は止まらずに
[01:17.35]
[01:19.94] 過ぎ去ってゆくけど
[01:27.04] 瞳閉じれば
[01:31.25]
[01:34.28] 思い出溢れ出す
[01:38.34]
[01:41.44] Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
[01:44.81] Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
[01:48.47] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[01:52.32] Je le sens, je le sens
[01:55.42] Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
[01:59.04] Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
[02:02.66] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[02:06.67] Je le sens, je le sens
[02:10.19] 過去と未来ばかり
[02:13.79] 考えてた毎日
[02:17.02] 立ち止まろうともせずに
[02:20.62] この世界は無限なのに
[02:24.38] Hier encore, tout était fade
[02:29.52]
[02:31.58] Hier encore, tout était flou
[02:38.70] Hier encore, tout était fade
[02:43.61]
[02:45.90] Hier encore, tout était flou
[02:51.05]
[02:53.06] Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
[02:56.33] Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
[03:00.16] Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
[03:04.12] Je le sens, je le sens
[03:08.39]
[03:28.45] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:32.15] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:35.58] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:38.87] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:42.46] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:45.97] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:49.56] けんちゃんがまた元気そうでよかったよ
[03:51.10]